Читать The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс: Глава 283 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Demonic King Chases His Wife: The Rebellious Good-for-Nothing Miss / Охота Демонического короля на свою жену: бунтующая «ни-на-что-не-годная» мисс: Глава 283

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 283.

У Наньгун Луюня была вечно морда кирпичом, не особо выражающая что-то, кроме самодовольства и безразличия к окружающим. Так что, нужно ловить момент и наслаждаться выражением полного шока на его лице. Эх, была бы камера… Наделала бы кучу фоток и в будущем, когда этот павлин совсем уж надоест, можно было бы доставать их и нагло ржать с его растерянной моськи.

Наньгун Луюнь не мигая уставился на Су Ло. Он словно пожирал девушку этим вспыхнувшим взглядом.

От такого пристального внимания у Су Ло горло перехватило. Прокашлявшись, она скосила глаза на мужчину и буркнула:

-Это же всего лишь горсть пилюль, хватит уже комедию разыгрывать, - а ведь она еще не сказала ему, что ей так же удалось перескочить на третий уровень. Пожалуй, пока что стоит поберечь его нервишки.

Наньгун Луюнь словно не услышал Су Ло и продолжал безмолвно прожигать девушку взглядом. Затем, высыпал одну пилюлю на руку и быстро проглотил ее.

В тот же миг, его тело наполнилось энергией, от ее потока он даже глаза прикрыл, дабы распробовать это потрясающее ощущение.

Распахнув глаза, он снова уставился на Су Ло, отчего у той мурашки пробежались по коже. А затем, мужчина, не дожидаясь расспросов Су Ло, громко и весело рассмеялся, очевидно, пребывая в прекраснейшем расположении духа.

-Наньгун Луюнь, что то не так с этой пилюлей? – всего минуту назад, Су Ло была преисполнена гордостью за свои нетривиальные способности, но не была ли эта радость преждевременной? Как-то странно он себя ведет, этот подопытный кролик-доброволец.

К счастью, Наньгун Луюнь не стал долго мучать Су Ло. В его глазах плескались нежность и восторг, когда он тихо произнес:

-Моя Малышка Ло, ты просто сокровище. Самое непревзойденное и неповторимое сокровище во всем мире. Да я просто счастливчик – мне, Наньгун Луюню, выпала невероятная честь идти рука об руку с тобой по этому жизненному пути.

Су Ло недоверчиво сощурила глаза:

-Я оду в свою честь не заказывала. С этой пилюлей что-то не так, да? – и с этими словами она вытащила еще одну пилюлю восстановления духа и махом проглотила.

И буквально через несколько секунд ее тело наполнилось духовной силой и энергией.

-Теперь-то поняла, насколько необычны твои пилюли восстановления духа? – со спокойной улыбкой на лице и безмятежностью в глазах, вопросил Наньгун Луюнь.

-Восстановилось…. Около 20% духовной энергии? – неуверенно протянула девушка.

Су Ло, конечно, не эксперт, но, насколько она припоминала, элементарные Пилюли Восстановления Духа возвращают только 10% энергии, так откуда взялся еще один лишний десяток? Это уже нельзя было назвать «Элементарной» пилюлей, скорее уж, ее уровень приближался к «Промежуточной».

Но даже не в этом был весь сок. Получается, она смогла использовать элементарные лекарственные травы для изготовления промежуточной пилюли… Значит ли это, что, достигнув звания Аптекаря Начального уровня, ее способности будут приравнены к силе Аптекаря Промежуточного уровня, и так далее, по возрастающей? Да, если такое и правда возможно, то это … это….

Наньгун Луюнь же, наблюдая за мыслительными потугами Су Ло, продолжал лукаво улыбаться и вкрадчиво произнес:

-Малышка, не забудь только о своем обещании. Мое Величество полностью вверяет тебе заботу о моей болезни.

Да забудешь тут. Собственно, даже когда девушка занялась созданием пилюли, первым делом она подумала именно о нем.

http://tl.rulate.ru/book/219/87143

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 17
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за новую главу перевода
Развернуть
#
Спасибо за качественный перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
В ситуации, когда автор рожает 7 глав в день, а переводчик - одну, книга приобретает особо терпкий аромат. Спасибо.
Развернуть
#
Вспомнил "Сказания о демонах и богах" - ГЛАВА РАЗ В МЕСЯЦ, а перевод 1 глава в день.
Развернуть
#
к 3000 году прочтете ;)
Развернуть
#
К 3000 году легче китайский выучить. Или самому новеллу написать.
Развернуть
#
Большое спасибо! -.*
Развернуть
#
спасибо большое)))))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)))
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
#
Спасибо за перевод))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Большое спасибо за качественный, литературно адаптированный перевод. Если можно, хотелось бы попросить добавлять чуть меньше современного подросткового жаргона в неподходящих местах. Применение сленга, если оно не обусловлено тематикой, стилистикой или образом персонажа, режет глаз, снижает уровень работы.
С уважением
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку