Читать Lazy Dungeon Master / Ленивый Хранитель Подземелья: Глава 117. Ну, и что теперь? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Lazy Dungeon Master / Ленивый Хранитель Подземелья: Глава 117. Ну, и что теперь?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После того, как я вернулся в гостиницу чтобы чутка отдохнуть после переговоров с черным волком, меня кое-кто посетил. Мужик с тюрбаном на голове... где же я его раньше видел? А, это же владелец магазина. Которому я доверил сто золотых монет. Как же его зовут-то? А... я вообще слышал его имя раньше?

Завидев меня он закричал в панике.

"Кееема! Ужас! Ужасное происшествие! Беда нависла над деревней!"

Как я понимаю вкратце это означает 'Я немедленно должен тебе кое что рассказать!', но что за проблема-то? Помер кто-то?

"Серьезное происшествие? Что произошло? Какие-то проблемы с нашим проектом?"

"Не, там все в порядке! Просто успокойтесь и послушайте! Все хорошо! Есть хорошие и плохие новости, с какой начать?"

Вообще-то кому здесь надо успокоиться так это тебе. Предпочитаю начинать с хороших новостей.

"Начнем с хороших."

"Хорошие, ага, вот... Четвертый этаж был захвачен!"

Четвертый этаж... вот черт, я забыл отремонтировать комнату загадок.

"Ну, круто, и что?"

"Согласно отчету господина Героя, дальше расположена спиральная лестница, ну, и исследователи решили вернуться назад... Муу, Кема. Что-то вы вяло реагируете... неужели вы уже там побывали!?"

"Нет, мне интересно. Так это все хорошие новости?"

"В общем двери в комнате загадок оказались выбитыми, так что исследователи смогли пройти! Они понаблюдали за ними некоторое время, но не заметили чтобы двери само восстанавливались. Люди смогли добраться до пятого этажа и даже нашли магические мечи в сундуках."

Эх, значит они так и будут шляться туда-сюда, пока я не починю двери. Как же это утомляет...

"Но есть и плохие новости! Весьма вероятно, что в районе второго-третьего этажа появился монстр класса босс! Это плохо! Честно говоря, было найдено тело Банчо. Он авантюрист С ранга, но практически достиг В ранга, и тем не менее был убит им. Его тело было сожжено, но были обнаружены изжеванные ошметки его брони..."

Ясно, это Рин... то есть видимо он говорит о черном волке. Я совершенно забыл поглотить тела. Я кажется забыл обо всех?

...Если точнее, то в обоих проблемах виноват черный волк. Авантюристы смогли пройти до спиральной лестницы, потому что он разнес вдребезги комнату загадок. Также есть вероятность, что он начнет шляться по всему подземелью. Сейчас он вроде бы спит в комнате ядра, но будет ли так всегда, я не знаю.

"...Как считаете, что нам следует предпринять?"

"Самым логичным будет разместить через гильдию задание на расследование или уничтожение. Используйте деньги, которые я вам дал, в качестве награды. Полагаюсь на вас."

"Оох! Точно! Оставьте это мне!"

Торговец убежал.

...Наверно следует оставить эту проблему ему. Но это не значит ,что я хочу заводить с ним дружеские отношения.

Эх, со стороны это похоже на очередную фазу трансформации, похоже опять понатыкают вышек и заставят сидеть на них почем зря.

Беда печаль. У меня же столько дел сейчас... Может я смогу отвертеться воспользовавшись должностью главы деревни.

*

Я пока не могу заняться ремонтом комнаты загадок, там слишком много лишних глаз и ушей, буду делать все частями. Впрочем мне выпал неплохой шанс испытать на авантюристах складскую зону. Там бродит довольно много железных големов.

И мы сможем немного подразнить авантюристов нестандартными големами. Я хочу понемногу приоткрыть завесу над особенностями нашего подземелья.

По всем этим причинам, в то время, как я делал мелких големов, все остальные пришли, чтобы обсудить нашу стратегию против черного волка. Я сказал все, но Неруне и Кинуя сейчас не здесь, так как заняты работой в гостинице.

"Давайте поговорим о делах наших скорбных."

"Кема, не мог бы ты заниматься чем-то одним? Или делай големов или разговаривай."

"Не глупи, если я буду решать все проблемы одновременно, у меня останется больше времени на сон."

"В этом весь Кема."

Рокуко кивнула, похоже что-то поняла. Я не ожидаю, что она примет это, но я счастлив, что она пытается.

"Во-первых, подземелье. Мы вновь увеличим количество этажей. После зоны складов будет развилка к комнате босса, комнате магмы и на новый этаж."

"Авантюристам осталось пройти спиральную лестницу, они очень скоро окажутся в складской зоне."

"Да, тут ничего не поделаешь, так что вход на новый этаж... будет областью загадок, надо быстро построить её, за ОП. Если сделаем её быстро, выиграем время чтобы расширить подземелье. В данный момент я делаю големов для комнаты загадок, а их установкой пусть займется Рокуко."

"Ясно! Я отправлю големов копать комнаты после комнаты загадок.!

Прямо мысли мои читает, недаром мы партнеры.

"...Но что делать с черным волком?"

"Черный волк... его зовут Рин. Я смог поговорить с ним... но хотя я и составил общее представление, понять его очень непросто."

"Он тебя в конце концов слопал, Кема."

Голема посыльного, а не меня. Точно, надо сделать нового, взамен съеденного этим обжорой. Сделаю сразу несколько, вдруг он захочет добавки.

Ха, Ичика тянет руку, у неё вопросы?

"Господин. Что сказал волк? Мы так и не поняли ничего из того, что он сказал..."

"Я спросил ,чего он хочет. Оказалось, волку нужно... жилище и еда."

"Значит он будет сидеть смирно если получит еду и ту комнату?"

"...Смирно, как же."

Прямо сейчас Рин дрыхнет, схарчив моего голема. Хаах...

"На данный момент, поскольку я могу общаться... если мы продолжим пытаться... даже через не могу... возможно удастся добиться некоторых успехов... но это так хлопотно..."

"Настойчивый. Создается впечатление, что именно это слово подходит Кеме больше всего, и в тоже время нет."

"Господин, я считаю вы прекрасно справляетесь."

... Ага, кстати, у меня же не получается работать с полной самоотдачей, если я не выспался?

"В то время как Господин спит, все прочие люди фигней страдают."

"Я голосую за то, чтобы он спал ещё больше!"

"Даже если время бодрствования хозяина не велико, но его работоспособность при этом гораздо выше чем у обычного человека."

Что-то мы отклонились от темы. Хорошо конечно когда тобой восхищаются, но мы должны говорить о волке, волке!

"В общем волк... Рин, поскольку мы можем вести с ним переговоры, мы попробуем продолжить переговоры через голема. В конце концов до чего-нибудь договоримся."

"Тогда переговорами займется Кема, кто еще сможет понять язык этого волка."

Ранее, когда я разговаривал с Рин, после моего первого "Кто ты" на человеческом языке, все остальное было она волчьем языке. Типа "боу-воу". Магия перевода не перестает меня удивлять.

Поскольку мои первые слова были поняты, Рин может понимать человеческую речь. Иными словами, мы можем говорить ему на человеческом языке, в то время как волчий язык понимаю только я.

"Умм, Господин. Вы уверены?"

"Нн? Что случилось, Мясо? Ты тоже понимаешь волчий язык?"

"Да. Хотя и смутно. Я же зверолюд собачьего типа."

"Супер! Мясо, твои собачьи ушки не просто для красоты. Отлично, просто замечательно."

Я забавлялся с ушками Мяса. Пока я гладил её голову её хвостик метался туда-сюда как бешеный, барабаня по полу.

Это может быть отличным вариантом. Она возможно сможет лучше меня провести переговоры поскольку она во первых черная, а во вторых собачьего типа.

"Отлично, тогда провести следующие переговоры я поручаю Мясу. Покажи нам свою победу над этим волком, Рин, склони его на нашу сторону!"

"Да! Положитесь на меня!"

Пока есть время сделаю черного голема посыльного для Мяса, пусть он выглядит совершенно иначе. Я правда не знаю может ли волк различать их. Его черный цвет также сможет оказаться важной деталью... Интересно, что лучше, намешать черной краски в материал или просто покрасить сверху?

http://tl.rulate.ru/book/21/18869

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Расист расист
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу.
Развернуть
#
Спс
Развернуть
#
Мля, автор начал лить воду. 😑
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку