Читать Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 19: Гильдия искателей приключений :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 19: Гильдия искателей приключений

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день я направился в фирму Фарено.

– Похоже, прошлой ночью кто-то устроил разгром в компании Депотовару.

– Ох, опасно.

Вообще-то это я был там вчера ночью, но не думаю, что стоит об этом распространяться.

– Похоже, тот человек знал про их неприглядные делишки и припугнул их… как-то так, наверное?

Судя по взгляду Аля, похоже, он что-то узнал, но нет никаких причин рассказывать ему подробности. Так что я перевёл разговор на другую тему.

– Странные вещи иногда случаются… Кстати, Аль, ты знаешь, кто такие искатели приключений?

–О, конечно, знаю, они ведь помогают в нашем бизнесе.

Кажется, приключенцев нанимают для сопровождения торговцев в другие города, охраны товара или для физической работы.

– Я собираюсь оставить совершение сделок на Фину, но она ведь всё ещё ребёнок, так что это немного опасно. Поэтому я подумываю нанять телохранителя.

А ещё нужно защитить приют. И сделать ещё много всякого. Если подумать, то от жизни в Японии было гора-аздо меньше хлопот.

– Ну, это вне моей компетенции, так что моя помощь почти бесполезна, но напишу вам рекомендательное письмо.

– Ох, я спасён.

Ну, ты не последний человек в этом городе, оно точно не будет бесполезным.

– Кооя, что побудило тебя оставить всю торговлю на Фину?

– Придержу детали в секрете, но я собираюсь сделать кое-что… Но если вдруг наткнусь на что-то прибыльное, обязательно сообщу тебе.

– Хе-хе, буду ждать с нетерпением.

Я покинул компанию Фарено после разговора с Алем и потихоньку направился в гильдию приключенцев.

Войдя, я обнаружил, что атмосфера внутри была как в таверне. Несмотря на дневной час, несколько человек выпивали.

– Эй, парень, такой как ты не сможет стать искателем приключений, возвращайся домой, – прямо с порога заявил мне здоровенный лысый мужик.

– Правильно!

– Побыстрее свали отсюда, засранец!

На голос этого парня пришли ещё несколько мужиков.

– Напрасная трата времени.

Вздохнув, я решил проигнорировать их и направился к стойке регистрации.

– Что, сильно храбрый, засранец?

Громко отрыгнув, лысый здоровяк поднялся и загородил мне дорогу.

– Не могли бы вы подвинуться?

– Я прощу тебя, если ты полижешь землю и извинишься передо мной, паршивец.

Пытается запугать меня, отвратительный мужик. Я сам был выше сверстников но этот бугай был широк в плечах, а его рост был больше двух метров. Если смотреть со стороны покажется, будто взрослый издевается над ребёнком. Однако…

– Даже дикие звери чувствуют, когда перед ними противник, на которого лучше не нападать. Думаю, тебе стоит у них поучиться.

Пробормотав это, я оказался у него за спиной, правой рукой скрутил ему руку, а левой взял за голову и опрокинул на пол.

– Оххххх! – раздался невнятный звук изо рта здоровяка.

– Позволь мне вернуть твои слова, я прощу тебя, если ты полижешь землю и извинишься, – обратился я к бугаю на полу, но не получил ответа.

– Какой упрямый. Больнее сделать?

После этих слов я заметил, что он лежит без сознания и пускает пену изо рта. В таком случае…

–Кххх, а он больший слабак, чем кажется.

Отпустив его, я встал и оглянулся. Все, кого я заметил, включая недавних мужиков, застыли с открытым ртом.

– Густав проиграл этому паршивцу.

– Господин Густав приключенец ранга «Слон», это какая-то ошибка!

Такие речи я услышал чуть погодя. Люди, кажется, забеспокоились, но не было никакой нужды и дальше нарушать спокойствие, так что я направился к стойке регистрации.

– Простите, пошумел немного. Можно спросить? – с улыбкой спросил я у работницы.

– О, да. Добро пожаловать в гильдию искателей приключений Алстромерии. Вы ищете работу?

Девушка задрожала на мгновение, но как и подобает профессионалу, тут же вернулась к работе, дежурно улыбаясь.

– Нет, нет, я просто пришёл оставить запрос. У меня есть рекомендация, – сказал я, показав письмо от Аля.

– О, похоже, вы не приключенец?

– Ага, а что?

– С вашими умениями это непростительно! Пожалуйста, давайте, я вас зарегистрирую! – отступив от стойки, заявила девушка.

– Нет, спасибо за предложение, – ответил я, пытаясь противостоять её напору.

– Пожалуйста, сначала выслушайте меня.

– Ну хорошо, давайте попробуем.

Я поддался напору работницы, впрочем, мне и самому интересна профессия приключенца. Ничего страшного, я ведь просто послушаю.

И я отправился за девушкой вглубь здания.

http://tl.rulate.ru/book/2054/40824

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо, ждем продолжения.
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку