Читать Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 90 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Reincarnated Into Other World With Cheat Like Ability ~Internet Was Strongest Even In Other World~ / チート能力で異世界無双~インターネットは異世界でも最強だった件~ / Перерождение в другом мире с читерской способностью ~Интернет оказался сильнейшим даже в ином мире~: Глава 90

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Соединение миров

После разговора с Финой на душе у меня полегчало, я сделал тот выбор, которого хотелось мне, и позвал старика всё обсудить.

– Хорошо. Я уважаю твой выбор, Кооя. Не волнуйся, даже если в итоге что-то пойдёт не так, оставь решение проблем на меня.

Как Фина и сказала, старик, похоже, решил сам принять всю ответственность. Блин, он что, не мог сразу это сказать, я бы хоть беспокоился меньше. Впрочем, в результате всё закончилось хорошо, сойдёт и так.

И вот настал день соединения двух миров вратами.

– Наконец-то…

– В общем, твоя просьба выполнена, какое-то время люди смогут проходить только через некоторые врата, так что больших проблем это не доставит.

В конечном итоге я сделал выбор в пользу возможности путешествий между мирами. Однако, в результате наших действий образовалось бы больше сотни врат. Позволь мы проходить туда и обратно сквозь каждые из них, образовался бы хаос, поэтому нужны были некоторые ограничения.  Впрочем, как оказалось, изменить характеристики лишь части переходов не представлялось возможным, и в качестве компромисса мы решили, что старик просто закроет часть врат барьером. Создать целую кучу заглушек, которые не дают пройти живым существам, как можно меньше искажая поток маны должно было было трудно, но дед легко со всем справился.

– Найт Рейн, ты не отправишься в Японию?

Пусть у него и стёрло память, всё же там его родина. К слову, некоторые из открываемых нами врата будут вести и в Японию тоже.

– Если понадобится моё присутствие как экс-владыки демонов, возможно, я и побываю там, но сейчас у меня нет таких намерений.

Перспектива поездки в Японию абсолютно его не заинтересовала. Видимо, он и правда не помнит о ней вообще ничего.

– А я, конечно же, пойду. Как императрица Рушерии, я должна посвятить себя налаживанию отношений с другими странами.

Ризе любопытно посмотреть на жизнь в государствах на Земле. И кажется, она хочет взять с собой Цубаки в качестве сопровождения.

– Цубаки, разве ты не хочешь вернуться к родителям в Японию?

– Ну, пока что я воздержусь от этого…

Кажется, до попадания в Амупатори с ней что-то произошло. И теперь она хочет вернуться на Землю, но не особо желает ехать домой. Или как-то так.

Кстати, Сатору не проявил абсолютно никакого интереса к этому великому событию, и сейчас он, по-видимому, изматывает себя тренировками на континенте демонов.

– Хех. Даже не знаю, как на всё это отреагируют другие страны.

Во-первых, на анонимном форуме было размещено объявление о том, что два мира будут соединены между собой вратами. Во-вторых, всплыло имя Минамии Бьякуи. А в итоге лидеры крупнейших стран оказались в полном недоумении по поводу своих дальнейших действий. Существование старика, действия которого были абсолютно непостижимы для властей, всегда было бельмом у них на глазу. А тут вдруг выяснилось, что он до сих пор жив, да ещё и планирует что-то грандиозное. И кто знает, как нужно на это реагировать.

Пост был создан всего несколько дней назад, так что подготовить контрмеры против наших действий вряд ли успели, и это меня радует. Тратить время на противодействие чужим интригам и планам мне совсем не хочется.

– В общем, я начинаю, – заявил дед, слегка подняв свои руки. – Так, похоже, первый этап успешно завершён.

Эм? А у меня не было ощущения, что произошло нечто необычное…

– Только что я осуществил соединение нашего мира и мира богов.

В момент установления связи огромное количество магической энергии того мира устремилось сюда, так что деда можно сравнить с краном, который медленно переливает ману.

– Настало время второго этапа. Соединение нашего и другого миров. И для этого мне нужна помощь Коои.

Большая часть сил деда была потрачена на установление связи с миром богов и на то, чтобы не дать мане оттуда разом хлынуть в нижний мир, так что он не смог бы завершить процедуру в одиночку. Поскольку всё было оговорено нами заранее, я без лишних слов отреагировал на слова старика.

– Ну, поехали!

Сразу после слов деда я ощутил огромное количество маны, покидающее моё тело. Одновременно с этим по всему миру в небо устремились столпы яркого света.

– Соединились.

Неужели длинная-предлинная подготовка привела нас к завершению… Мы наконец-то установили связь между двумя мирами. Наш успех подтверждали врата, которые я видел своими глазами.

– Ну, хватит тянуть, давай вали уже.

Видимо, право первопроходца решено было передать мне.  Пусть я и не просил об этом, но не стану отрицать, что в душе моей было определённое волнение.

– Да-да, уже ид… что?!

С опаской пройдя сквозь врата, мы обнаружили себя на пустоватом побережье. Оглядевшись вокруг, я увидел небольшой городок, окружённый горами и морем.

– Чего?  Нас ведь в Японию должно было вывести.

– Ну да… Эй, если я и сказал «Япония», учти, что разброс может быть довольно велик.

Для меня, человека, который всю свою японскую жизнь провёл в одном единственном городе, не покидая его пределов, этот пейзаж был в новинку.

– Хм, возможно, мы в Нагасаки?

Дед говорил, что когда-то ему довелось порядочно поездить по всей Японии, и сейчас он, кажется узнал здешний город.  Похоже, открытые врата привели нас на западное побережье страны.

–  Всё же довольно забавная вещь. Когда-то процветание этому городу принесла торговля с европейцами. Теперь же новый толчок вперёд ему придаст торговля с другим миром.

И как у тебя получается говорить идиотски напыщенные вещи со столь серьёзным лицом?..

– Для кого ты вещаешь, здесь же нет никого.

И не могло быть, как можно собрать людей, когда всё, что тебе известно о месте – «оно где-то в Японии»

– Тоже верно.

Я призвал смартфон и разместил на анонимном форуме пост с описанием места и примерным расположением открывшихся врат.  Где-то через 15 минут к нам прибыла полиция.

– Патрульная машина, давно мы с тобой не виделись.

В голосе и поведении старика определённо проглядывались нотки ностальгии. Эй, теперь у тебя будет возможность видеть её всякий раз, когда ты того захочешь, давай ты будешь вести себя, как подобает взрослому человеку…

После разговора с кучей офицеров полиции, прибывших на место, нас навестил какой-то важный чиновник из префектуры, мы сменили место встречи, а затем, после кучи переездов, оказались в Токио, где решили поговорить с верхушкой правительства.

– … мне хотелось бы хотя бы получить заблаговременное предупреждение.

Человек, говорящий эти слова с усталым лицом, был нынешним премьер-министром Японии. Не помню, чтобы видел его до перемещения в тот мир, он что, недавно сделал карьеру?  Впрочем, я никогда особо не интересовался политикой, и не помню, как выглядит большинство чиновников, так что, возможно, дело в этом.

Нам задали множество вопросов о происходящем по другую сторону врат, мы рассказали о посольствах, которые в скором времени планируют отправить с той стороны, и разговор как-то незаметно пришёл к своему завершению. После окончания встречи нам был оказан приём по высшему разряду, и мы без каких-либо трудностей отправились обратно.

Похоже, немалую роль в произошедшем сыграло присутствие старика, всё ещё обладавшего немалым влиянием. Сначала они не поверили, что перед ними оказался Минамия Бьякуя собственной персоной, однако, пока я отсутствовал в комнате, старик, кажется, сказал или сделал что-то, после чего с нами стали обращаться с крайней вежливостью, к которой примешивалась толика страха.

Вскоре после визита последовало ещё несколько специальных визитов с целью налаживания отношений, посещены были многие страны, не только Япония, в общем, начался межмировой культурный обмен.

Обеспокоенный мыслями о том, к какому результату в конечном счёте приведут вещи, начатые нами, я просто продолжил следить за развивающейся ситуацией.

http://tl.rulate.ru/book/2054/133298

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо,почти конец новеллы. даже как то печально стало
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку