Рецензия от Nochnoy_Zador: блог перевода Слава / Аватар Короля :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Рецензия от Nochnoy_Zador

Долго пытался вспомнить хоть одну лит-рпг, где игра обычная, за компом, с клавиатурой и мышью. Но, так и не вспомнив, переосмыслил суть вопроса - это не лит-рпг.

Это книга о людях, которые играют в игру, а не об игре, в которую играют люди.

Автор описывает типажи игроков, которые вы сами легко узнаете, будто они сошли с вашего сервера Линейки: игрок-новичок с ловкими пальцами, который быстро выбивает любое комбо и считает, что ему всё по плечу, а игра простая, пока не встретит про-игрока, который легко вздрючит его на тайминге и тактике; чувак, который всё время болтает, не заботясь мнением окружающих; урод, который ворует ваших мобов; легкомысленный парень, который не удосуживается даже прочесть описание скилла; армия троллей, которых не волнует суть вопроса, зато очень радует возможность кого-то об...ть; фаллометристы и статолюбы; типажи, встречающиеся вам в играх - да чёрт возьми, тысячи их, и всех вы уже видели, если давно играете в ММОРПГ, и среди описанных в этой новелле я разве что не встречал типаж, который упарывается на внешности персонажа, толком не играя, зато всё очень красивое, стоит онлайн в людном месте по нескольку часов и ничего не делает, и того, который ставит на громкую связь, забывает об этом, а дома у него начинается скандал, который все слышат.

Если вы давно и много играете в ММОРПГ, видели/знаете кучу разного народа, и считаете, что любая игра - это прежде всего люди, которые в нее играют - добро пожаловать.Открывайте и наслаждайтесь.

Написал Nochnoy_Zador 23 окт. 2016 г., 9:03 Рецензии комментариев: 19

Обсуждение:

Всего комментариев: 19
#
Ну, лит-рпг с клавой и компом - очень много, даже очень старых)) Только, по сути, если нет погружения в игру - это не лит-рпг...
Развернуть
#
Не соглашусь, основным критерием являются элементы прокачки. И всякие статусы и уровни
Развернуть
#
ну, для начала, у лит-рпг нет канонов... это не официальный поджанр, в котором еще куча своих делений... это просто народное название некого подраздела фантастики... и если судить о термине, то пошло, насколько я помню - после Лунного скульптора, значит его можно принимать за канон... Есть же отличные лит-рпг без рулонов со статами на полкниги, от всяких Книжных червей и тд... А если брать книги, раньше Скульптора - то были и такие, где играли одновременно и в шлемах-капсулах и клавиатурах-мониторах... Есть книги, где нет прокачек, а игра просто фон и тд...
Хотя, хз... Наверное да, я бы относил к канонам именно экспинг и статусы, стремление прокачки и получения достижений...
Развернуть
#
Просто если посудить в скульпторе одевают шлем и свободно двигают руками и ногами, тут тоже самое (правда через клаву, хз только как) это единственное отличие вроде.
Отсюда как мне кажется есть вывод: либо они оба литрпг либо никто из них
Развернуть
#
скульптор 07 года. есть гораздо более старые произведения, в том числе отечественные в этом жанре
Развернуть
#
Да понятно, но все таки большую часть известности жанру принес ЛМС (как мне кажется). А кто раньше позже, не так важно. Иначе можно считать что Библия была первым сборником фентези
Развернуть
#
PS экранизация этой новеллы просто великолепная)
Развернуть
#
Тоже был доволен, но все равно в в превью все гораздо круче было))
Развернуть
#
Ну вторая серия заметно лучше первой,особенно юмор ЧеньГо) А если сравнивать с экранизациями Расколотой битвой небесной синевы и ТДГ (Сказания богов и демонов), то вообще шедевр)
Развернуть
#
Чень Го лучшая))
Развернуть
#
Нет
Развернуть
#
там в первых двух сериях нет ничего, что заинтересует стороннего зрителя. что-то реально интересное начинается только в тертьей
Развернуть
#
Экранизация, как мне кажется - стороннего зрителя не обязательно должна заинтересовывать самобытностью, ибо создается по пропиаренному контексту. Причем экранизация маньхуа (если судить по чардизу и сюжету), которая уже сама по себе - экранизация. Мультик в 12 серий не несет запал выдать весь сюжет из 1,5к глав, а является, имхо, чем-то вроде рекламы оригинала, как почти все экранизации китайских новелл, включая 2 сезона Рейкензана, где первый - вообще аниме. Если бы рисовали "по мотивам" или "основываясь на", другое дело. Новелла "Мастер на полный рабочий день" была в топе списка лучших произведений Китая, думаю, большинство китайцев знакомо с сабжем (мало кто у нас не знает "Ну, погоди" или "Чебурашку"), а на иностранцев им класть. Ну, это мое мнение) Лично мне экранизация понравилась, причем заметно сильнее, чем комикс - из нареканий только чардиз, ну рожи (Е Сю вообще эталон вечно убитого горем) реально слабовато вышли, мимика и физиономии странные...
Что там такого в третьей серии? Первые две резали сюжет, выбрасывая воду, а в 3й затянули на целую дуэль за сигареты...
Кому то покажется ерундой, причем они (та как и я) знакомы с оригиналом только с кривых переводов или вообще переводов с переводов. Ну на вкус и цвет) Из всего мультика идеально прописана только Чень Го, ибо за 700 глав новеллы она почти не изменилась, а в сериале ее прописали именно полностью по оригиналу... Другие персонажи... ну три серии - мало для оценки в этом ключе. Да и рано вообще обсуждать мультик, он еще онгоинг (если так можно сказать про китайскую продукцию). Если продолжат в том же духе, великолепно вырезая все лишнее и не упирая на подробности, то получится весьма и весьма годная экранизация.
Развернуть
#
расскажи, где ты 700 глав прочел
Развернуть
#
Блин, ну я утрировал же. Мог бы и 800 написать, все равно около половины. Вчера прочитал 601-ю главу, судя по моему списку, хз сколько там сейчас перевдено, не слежу.
Развернуть
#
Где ты их нашел? Их тут пока всего 360😢
Развернуть
#
я, например, читал гуглпромт с gravity tales. Других источников пока не обнаружил и на момент прочтения комментария, к которому я придрался, было выложено 605 глав на английском. я прочел 604 из них. так что плюс-минус сто глав меня покоробили
Развернуть
#
>в этой новелле я разве что не встречал типаж, который упарывается на внешности персонажа
Чжоу Зекай, не?
Развернуть
#
скорее Zhang Jiale из Цветущей Долины и его огнеметчик. но до его встречи еще много переводить, это раз. И в его отношении это качается умений, а не внешности, это два. «эффектно, но не эффективно»
А Джоу Зекай не создает впечатление позера и вижуал-дрочера. Скорее, он просто чудик)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь