Читать Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 65: Особые методы лечения :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 65: Особые методы лечения

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 65: Особые методы лечения

Это место уже было заполнено людьми к тому времени, когда Лин Юэ пришла в главный зал.

Среди них были старший дядя, пятый дядя и его семья, а также ее старший двоюродный брат Святой Е. Стоя там в ряд, они все выглядели немного напряженными.

Губернатор в Да Ся был третьим должностным лицом двора, а распорядитель такого лица был равнозначен самой надежной помощи губернатора. Представить только, что представитель такого высокопоставленного чиновника посетит их ничтожную обитель… конечно же, члены семьи Е были практически на грани.

Пятый дядя и старший дядя сидели соответственно по обеим сторонам зала, а посередине в главном кресле сидел ученый в белых одеждах и конфуцианской шляпе.

От тела этого гостя Лин Юэ могла слабо ощущать колебание энергии Юань, что достигала ее тела. Когда она хотела оценить человека своим собственным духом, она с удивлением обнаружила, что не может сказать, на каком уровне находится этот человек.

Прямо сейчас, ученый неспешно потягивал чашку чая с Е Хуансюанем, когда она вошла в зал. Когда он услышал входящие шаги, этот пожилой распорядитель быстро поднял голову, обнаружив изящную молодую девушку, стоящую перед ним.

Одетая в белое пальто, эта девушка излучала свежую и изысканную ауру, при этом даже не применяя никакой пудры для макияжа. Самое главное, ее глаза-полумесяцы мерцали светом, что было определенным признаком того, что эта девушка обладала исключительным интеллектом.

Распорядителю Вэню Цэ не нужно было много времени, чтобы рассмотреть то, насколько необычна была Лин Юэ. По его мнению, эта молодая мисс из Дома Е ничем не отличалась от благородных дочерей в королевской столице.

Получив приятное впечатление с первого взгляда, Вэнь Цэ начал задавать девушке некоторые вопросы. Лин Юэ, не считая их сложными, и не подозревая, что ее проверяют, легко справлялась с ними без какой-либо формы невежливости. Постепенно, любая капля сомнения, наконец, полностью покинула сердце Вэня Цэ.

«Старшая сестра Лань - дочь губернатора Ланя?» После того, как Вэнь Цэ все ей объяснил, Лин Юэ внезапно все поняла и связала все факты вместе.

Неудивительно, что эти люди в Доходном Доме сдерживались от оскорбления этой дамы, ведь это было связано с ее исключительным происхождением.

Выйдя лишь на прогулку, Лин Юэ удалось подружиться с дочерью губернатора, эта новость сильно потрясла членов семьи Е.

Лично вручив приглашение Лин Юэ, Вэнь Цэ знал, что уже пришло время уйти и попрощаться со всеми.

Как только мужчина ушел, Лин Юэ сразу же с обоих сторон обступили ее дяди.

«Лин Юэ, когда ты встретила мисс Лань?»

«Такая большая новость, почему ты не сказала об этом своему дяде?»

«Дядя, я столкнулась со старшей сестрой Лань, когда я отправилась в Доходный Дом на прогулку. Она не рассказала о своем происхождении, поэтому я тоже не спрашивала ее». Лин Юэ на скорую руку придумал рассказ, чтобы забить ум ее дядям, прежде чем убежать от них.

Быть способной завязать связи с домом губернатора было то, чего она сама никогда не ожидала от себя.

Но она также поняла, что другая сторона сделала это лишь только для того, чтобы поблагодарить ее за подарок в виде столетнего обезьяньего вина. Действительно ли она смогла завязать отношения с противоположной стороной или нет, это уже была совершенно другая история.

Случай с письмом-приглашением абсолютно не повлиял на Лин Юэ. До наступления этого самого дня, Лин Юэ продолжала проводить свою жизнь как обычно, тренируясь здесь и там, и создавая на свет новые таблетки.

Только дело было в том, что в этот период произошел небольшой промежуточный эпизод, который остался незамеченным всеми остальными. Когда Лин Юэ выпустила того маленького бумажного журавлика в узком переулке, этот маленький парень снова невероятным образом нашел путь, чтобы в очередной раз вернуться к ней.

«Жужжащий» звук, который он создавал, быстро встревожил Лин Юэ своим присутствием, когда он появился перед ней снова. Взглянув вверх, она была искренне удивлена его внешним видом. Помимо сверкающего цвета золотой бумаги, бумажный журавль также был покрыт слоем пыли.

«Малыш, почему это ты снова здесь? Может быть, тебя снова послал твой плаксивый хозяин?» В тот момент Лин Юэ посчитала это даже немного забавным. Пребывая в любопытстве, бумажный журавлик приземлился у нее на ладони.

Говоря об этом бумажном журавле, этого малыша технически можно было назвать самым неудачным бумажным журавликом в истории.

В основном, бумажный журавль, созданный из талисманной бумаги, должен был иметь определенный объем памяти внутри своего тела, чтобы найти получателя для своего владельца.

Но такого рода память часто ограничивалась односторонним взаимодействием, то есть он обычно мог находить только одного назначенного человека за всю свою жизнь.

Только подумайте об этом. Взаимодействие этого маленького парня с Лин Юэ было всего лишь в течение короткой минуты в переулке, но он все еще смог найти ее. Это само по себе свидетельствовало о том, насколько трудно, пожалуй, было этой маленькой вещи, когда она преодолела столько препятствий во время путешествия по небу в последние несколько дней.

Если бы не тот факт, что он был создан президентом Алхимической Ассоциации Стеклянного Города, то обычный бумажный журавль уже долгое время назад разбился бы на полпути в поисках адресата.

Развернув журавлика, она увидела, что содержание в нем было по-прежнему тем же самым красивым почерком, как и раньше, но слова внутри изменились.

»

Если я не могу скулить, если я не болен, то как насчет неизлечимой болезни?

»

Прочитав предложение, Лин Юэ слегка встряхнулась на секунду.

Между строчками проглядывалась была печальная грусть отправителя. Теперь Лин Юэ все поняла. Поэма из прошлого была не бессмысленными словами богатого ребенка со слишком большим количеством времени, это были болезненные слова смертельно больного пациента.

Эти слова не были бессмысленными, это был умоляющий крик.

Что это может быть за болезнь, если ее нельзя вылечить?

Лин Юэ не могла удержаться от любопытства. С тех пор, как она узнала о способности духовного дыма лечить болезни, ей всегда хотелось испытать его на других людей, чтобы проверить себя.

Однако она также беспокоилась о том, что способности котла покажутся другим слишком таинственными, что заставит других раскрыть ее собственную тайну. Расхаживая с письмом в руках вперед и назад, она сковывала себя нерешительностью.

Взглянув на слова в письме, в сознании Лин Юэ внезапно появилась смелая идея: «Может быть, я смогу попробовать это с помощью бумажного журавлика».

Идея Лин Юэ была очень простой. Влив часть своего духовного дыма в этот бумажный журавль, «таинственный пациент» в конечном итоге вступит в контакт с письмом и также наполнится ее духовным дымом!

Это не было похоже на то, что она что-то потеряет, потому что духовный дым был бесконечно восполняем во время ее ночного отдыха.

Действуя в секунду, Лин Юэ добавила еще несколько строк в бумажный журавль в ответ. В отличие от прошлого раза, она добавила часть своего духовного дыма в журавль для получателя.

Сама того не заметив, после того, как она вдохнула духовный дым в маленького парня, безжизненный бумажный журавль также прошел через некоторые мельчайшие изменения.

Для того, чтобы маленький журавлик не разбился на полпути из-за истощения, Лин Юэ любезно ввела некоторое количество своей собственной духовной силы в эту вещь, чтобы оживить ее. Став более мощным в своих крыльях, ему не потребовалось много времени, чтобы взлететь в небо и превратиться в яркую золотую сияющую точку в ночи.

Возвращаясь в особняк Феникса, Фэн Шэнь в настоящее время находился в своей комнате в меховом пальто, накинутым через плечи. Из-за рецидива его холодной болезни, под его глазами вновь висели темные мешки, что заставляло его выглядеть очень болезненно.

«Молодой хозяин, снаружи сильный ветер, поэтому позвольте мне закрыть окно для Вас».

Не увидев возвращения бумажного журавля после стольких дней, Фэн Шэнь, ожидавший ответа, почувствовал разочарование и печаль. По его мнению, он предполагал, что другая сторона, скорее всего, не хочет общаться с таким больным юношей, как он.

Пек-Пек-Пек

Посреди ночи, с другой стороны окна послышалась серия клюющих и хлопающих звуков.

«Быстро, скорее откройте окно».

Как только окно было открыто, в него тут же влетел маленький золотой бумажный журавль.

В тот момент, когда Фэн Шэнь захотел протянуть руку к маленькому парню, по его телу ударила еще более сильная волна холода. Медленно его сознание сошло на нет, и он сам упал в бессознательное состояние. Но даже в обмороке, рука Фэн Шэня крепко держалась за бумажный журавль, без намерения отпускать его.

«Кто-нибудь, сюда! Молодой хозяин упал в обморок!

В очередной раз, весь особняк Феникса погрузился в хаос, когда снаружи загорелись огни фонарей.

http://tl.rulate.ru/book/1572/196907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо) :)
Развернуть
#
Благодарю 😊
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку