Читать Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 11 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Miracle Doctor, Abandoned Daughter: The Sly Emperor’s Wild Beast-Tamer Empress / Хитрый Император и Императрица - Укротительница Диких Зверей: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 11: Милая прожорливая лисичка

Выйдя из города, Лин Юэ отправилась к горе Семи Звезд, расположенной на расстоянии около пятисот метров от окраины города.

Гора Семи Звезд была самой большой горой за пределами города Осенний Клен. Достигая тысячи метров в высоту, это была знаменитая достопримечательность в регионе.

Круглый год северная часть Горы Семи Звезд не видела дневного света, в результате чего она стала засушливой и холодной. Помимо этого, в этой области находилось значительное количество руды, в которой также находилась шахта семьи Е.

Между тем, на противоположной южной стороне, дождь и солнечный свет были в изобилии; поэтому количество драгоценных трав и диких животных, для которых это место было домом, оставалось большим, даже несмотря на постоянное браконьерство.

И на этот раз пункт назначения Лин Юэ находился в южной части горы.

Около полудня, она уже стояла у подножия горы. Вытирая пот со лба, она оглянулась, посмотрев на лес, в котором возвышались длинные деревья и повсюду царствовало обилие диких фиолетовых цветов в полном расцвете.

С тех пор, как она сделала прорыв на третью стадию Органического Домена, в последние дни ее слух значительно улучшился. Немного подергав ушами, ей не потребовалось много внимания, чтобы уловить звуки рева диких животных, скрывающихся в опасном лесу.

Сперва, она открыла свою сумку, чтобы перепроверить свои вещи: линовое вино для синяков, кинжал, кремни для костра, грубая соль, некоторые сухие продовольственные продукты и вода.

Свежую воду достать весьма легко. В лесу было много горных ручьев, поэтому будет совсем не трудно найти их, когда появится необходимость в этом. Проблема заключалась в продовольственных пайках. Еды у нее оставалось всего на три дня.

Это означало, что через три дня ей нужно будет начинать охотиться на диких животных, чтобы поддерживать себя.

Три дня пролетели незаметно.

Прямо сейчас, на склоне холма на лесной почве лежал настороженный кролик с огромными ушами и счастливо жевал сочную травку.

Внезапно его уши дрогнули, словно учуяв какую-то опасность.

Согнув передние лапы и оттолкнувшись задними, этот настороженный кролик прыгнул, как пуля, и бросился вперед.

Последовав его примеру, позади него выпрыгнула гибкая фигура. С криком, этот человек схватил кролика за задние лапы и навалился на бедное животное. Сильно ударившись о землю, этот кролик больше не мог двигаться.

Затем, без промедления, о голову кролика ударилась громадная синяя молниеносная полоса. Вяло пошатнувшись, кролик упал на землю без каких-либо признаков жизни, оставшихся в его теле.

«Теперь у меня будет мясо для сегодняшнего ужина». По сравнению с тем, когда Лин Юэ только появилась на горе в самый первый раз, теперь она выглядела просто ужасно. С растрепанными волосами в грязной одежде, единственная ее часть, которая осталась прежней, была ее белой изящной лицо.

Поймав кролика, она так усмехнулась, что даже ее глаза скривились в две дуги. Когда она впервые взошла на гору, она подумала, что охота на кого-то вроде зайца будет очень простой, но через несколько дней она поняла, что охотиться за едой было не так-то просто, как она думала.

Настороженные кролики были своего рода травоядными животными низкого уровня, с низким уровнем опасности. Однако у этого животного были действительно мощные задние конечности, если он ударял, то иногда даже может раздавить грудь человека, полного сил.

Без особого опыта она сама также однажды чуть не пострадала от Настороженного Кролика, но, к счастью, ее методы охоты стали намного более проворными в последние несколько дней.

Распотрошив кролика, она разделила мясо на две половины, одну она оставила на обед, а вторую половину на .... Размышляя над этим, она разрезала вторую половину на более мелкие кусочки и вошла в свое объемное пространство «Красное туманное небо».

Внутри ее пространства все оставалось неизменным, лишь за несколькими исключениями. На том участке земли, где она первоначально сажала Траву Сгущения Жизнеспособности, из земли выросло еще несколько видов трав.

Все эти травы были найдены Лин Юэ в горах в течение этих трех дней.

У Лин Юэ было две цели, которые она поставила перед собой до того, как добраться до горы. Одна из них заключалась в том, чтобы улучшить свои навыки и увеличить свой боевой опыт. Во-вторых, чтобы найти более драгоценные травы для того, чтобы она могла пересадить их в свое пространство.

Для лечения ран ее матери требовалось лекарство пятого ранга. Хотя эти растения не могли помочь ей добиться полного выздоровления, однако они могли улучшить ее состояние, даже если и ненамного.

Войдя в «Красное туманное небо», она вытащила предварительно нарезанное мясо кролика и принялась ждать, пока маленький меховой шар покажет себя.

Тридцать минут ....

Час….

Полтора часа…

И лисенок все еще не показывал никаких признаков жизни.

«Все еще не выходишь?» - пробормотала она себе, оставшись несколько разочарованной. В последние несколько дней она сознательно собирала все духовные травы в этом месте, чтобы лисенок ничего не мог есть. Согласно ее предположениям, милый маленьких зверек теперь должен был проголодаться.

Но внезапно, из белого тумана что-то появилось.

Осторожно выбежав из своей зоны безопасности, лисенок быстро подпрыгнул на несколько футов в тот момент, когда он заметил присутствие Лин Юэ, его голубые глаза были полны тревожности.

«Я принесла мясо кролика, вот здесь, ты можешь его съесть». Лин Юэ сделала шаг вперед.

Несмотря на то, что маленькая лисичка на несколько шагов попятилась назад, ее глаза, похожие на бусины, были явно сосредоточены на свежем мясе кролика в руке Лин Юэ, и заманчивый аромат постоянно дразнил ее нос.

На мгновение, Лин Юэ проявила нежную улыбку и положила мясо кролика рядом с ее ногами, кивнув милому маленькому лисенку.

Наклонив свою маленькую голову в сторону, милый лисенок, кажется, пытался понять ее смысл.

«Терпение». Лин Юэ поддерживала себя. В отличие от последнего раза, когда зверек забивался в угол при виде ее, сейчас это милое создание, по крайней мере, убежало не сразу. Возможно, через несколько попыток, она приблизится к ней.

Обернувшись, она создала небольшое пространство между собой и лисенком.

Как только она отошла достаточно далеко, лисичка тут же набросилась на мясо кролика. Закончив его огромными укусами, милый маленький зверек выдал удовлетворенный писк.

И вот так, целая половина добытого ей мяса кролика была поглощена лисенком в мгновение ока.

Что это была за сцена, она вовсе не ожидала, что у маленькой зверюшки окажется такой потрясающий аппетит.

С пухлым животом, лисенок начал облизывать уголки рта и лапы. Затем, неспешно покачиваясь взад-вперед, он возвратился в белый туман.

«Эта лисичка только что съела мясо кролика, так?» Выйдя из «Красного туманного Неба» Лин Юэ все еще беспокоилась о состоянии лисенка.

«Завтра принесу ей побольше». Лин Юэ сказала это сама себе и продолжила идти в глубь горы.

http://tl.rulate.ru/book/1572/168334

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо 🙌🙌 ПРОДУШКУ ПОЖАЛУЙСТА 🙏🙇
Развернуть
#
Спасибо!!!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо)))
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку