Готовый перевод Mai Kitsune Waifu / 我的狐仙老婆 / Моя жена бессмертная лиса: Глава 163. Надень маску

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 163. Надень маску

 

Будет слушаться меня во всем?

Лю И начал думать о плохом…

Если в постели… сестра будет слушаться меня и сделает это в какой-нибудь особой позе…

Боже мой!

Лю И, Лю И, о чем ты думаешь!

Ли Биюэ теперь твоя сестра!

Ты думаешь о плохих вещах!

Ты заслуживаешь избиения…

Думая об этом, Лю И приподнял маску и ударил себя по лицу.

«Брат, что случилось?»

Видя, что Лю И дал себе пощечину, Ли Биюэ удивилась и спросила.

«Это комар…»

Лицо Лю И слегка покраснело.

«Комар? Невозможно… в таком сезоне…»

Ли Биюэ логически предположила.

«Кстати… ты все еще должен использовать маску перед сестрой?»

Она вдруг пристально посмотрела на белую маску.

«Эм… перед сестрой я могу снять свою маску…»

Лю И коснулся маски, а затем сказал. «Но когда мы выйдем из лифта, я могу снова надеть ее?»

«Можешь…»

Ли Биюэ кивнула. «Такие мысли о самозащите хороши»

В то же время Ли Биюэ почувствовала сладость в сердце.

Истинное лицо Лю И могу увидеть только я? Это действительно хорошо

Лю И также кивнул, а затем снял маску.

«……»

В  тот момент, когда Лю И снял маску, дыхание Ли Биюэ мгновенно остановилось.

Видя, как она ошарашенно смотрит на него, Лю И стало страшно.

«Сестра? Что случилось? Скажи мне!»

«Ты… одень маску…»

«А? Хорошо»

Я выгляжу настолько уродливым? Она испугалась моего лица?

Это не должно быть так…

Лю И чувствовал, что хотя он не был красавцем, его лицу нечем было стыдиться…

Я, очевидно, выгляжу неплохо…

Но почему у сестры такая реакция…

«Брат… когда ты встретишь другого хантера, ты всегда должен носить маску, и никогда не снимай ее, хорошо?»

В тоне Ли Биюэ были следы мольбы. «Слушайся сестру, хорошо?»

«Хорошо…»

Лю И не возражал.

«Сестра, я тебя испугал? Я слишком уродлив?»

«Нет… Брат, хотя ты и не красавец, ты точно не урод»

Услышав слова Ли Биюэ, Лю И не знал, смеяться ему или плакать.

Разве сестра не могла сказать более сдержанно?

«Это просто… просто…»

«Просто что?»

«Ничего… В любом случае, когда ты встретишься с другими хантерами, особенно с хантерами ранга A, никогда не позволяй им увидеть свое лицо, хорошо? Независимо от того, что они говорят, угрожают или предлагают награду, никогда не соглашайся. В организации Хантеров только сестра может видеть твое лицо, хорошо?»

«Хорошо… Сестры, ты слишком властная»

«Я властная, ну и что?»

«Ничего, быть властным это хорошо…»

Лю И был беспомощен.

Но он не понимал потрясения Ли Биюэ.

Лицо легендарного человека из пророчества давно раскрыто.

Но это большой секрет, к которому не все имеют доступ.

Истинное лицо легендарного человека… известно только хантерам ранга A и выше.

И ее брат…его лицо… точно такое же, как у легендарного человека…

Ли Биюэ не представляла, что… после того как она наконец получила брата… ее брат на самом деле окажется легендарным человеком!

Но их разрыв слишком велик!

Мой брат настолько слаб… Как он может быть тем легендарным человеком?

Это головная боль… действительно головная боль…

Но даже если у нее и болела голова, Ли Биюэ по-прежнему не могла поверить в увиденное.

Если брат действительно тот легендарный человек, то та, кто приведет его в организацию Хантеров, это я!

Разве я, Ли Биюэ, занимаю настолько важное место в пророчестве?

Но будущее все еще неясно, и у моего брата есть два пути.

Защитник или разрушитель.

Верно… Я его сестра!

Я просто должна наставить его на правильный путь!

Ли Биюэ, Ли Биюэ, это твой шанс!

Шанс спасти мир, как и твой брат…

Глаза Ли Биюэ загорелись.

«Тебе лучше надеть маску, мы скоро прибудем»

Когда лифт замедлился, Ли Биюэ напомнила Лю И.

«Ага!»

Лю И кивнул головой и послушно надел маску.

Он не понимал, почему он так доверяет Ли Биюэ. Он чувствовал, что когда находится с ней рядом, то ему легко и комфортно.

Кроме того, Ли Биюэ не собиралась причинять ему вред. Если бы она действительно это хотела, она могла убить его с самого начала, и ей не пришлось бы беспокоиться о том, чтобы вести его в организацию Хантеров.

«Множество людей в организации могут показаться странными… Несмотря на то, что ответственные лица здесь не очень хорошие люди, сестра защитит тебя, так что тебе не о чем беспокоиться»

Чем больше Лю И слушал, тем больше беспокоился.

Действительно ли организация Хантеров это хорошее место?

«На вершине этого здания есть спутниковая тарелка, а Всевидящее Око это отрасль организации»

Перед тем как лифт остановился, Ли Биюэ объяснила. «Таким образом, часто миссии выпускаются самой организацией Хантеров. Это не только улучшает сотрудничество, но и дает возможность ученикам школ и сект закалить себя. В то же время, это также используется для привлечения талантливых людей в организацию Хантеров»

Вот как… отличная стратегия

Лю И тайно кивал, восхищаясь умением руководства организации Хантеров.

«Ну вот мы и прибыли»

Когда ее голос раздался, лифт открылся и перед глазами Лю И появился просторный подземный мир.

Перед ними было огромное пространство. Лю И чувствовал, что как будто он пришел на высокотехнологичный космический корабль.

Первое, что привлекло его внимание, это ряд больших экранов.

Рядом с этими экранами была красивая девушка, которая была чем-то занята.

Она была блондинкой с закрученными волосами. На ней была черная кружевная юбка, и соответствующие чулки. Она выглядела симпатично и привлекательно.

«Кажется, в районе A2 есть проблема»

«Кто-то пошел в район Z8!»

«Миссия должна быть выпущена на район S26… Эм, просто поставьте ей ранг E, это небольшая миссия!»

Девушка быстро говорила, в то же время печатая на клавиатуре.

Рядом были заняты сотрудники в черной одежде.

Похоже, эти люди были не хантерами, а штабистами, ответственными за внутренние операции.

«Моя офисная сеть не работает! Когда вы сможете прийти и восстановить ее!»

«Логист, дай мне чашку кофе!»

«Отпуск, хочу в отпуск!»

Ситуация была как в обычной компании, и это удивляло Лю И.

«Добро пожаловать в организацию Хантеров»

Ли Биюэ потянула Лю И за руку, чтобы выйти из лифта.

«Эй, похоже сестра Ли Биюэ вернулась»

Красавица, которая сидела на вращающемся стуле и играла роль координатора, развернулась и посмотрела на Ли Биюэ.

Клавиатура в ее руках внезапно с треском упала на пол.

Дежурный, который был рядом, случайно выронил чашку кофе из рук, и она упала на пол, рассыпая кофе.

Челюсти этих людей почти упали на пол, наблюдая за тем, как два человека вышли из лифта.

«Занимайтесь своей работой, я ищу Лю Юйфаня»

Ли Биюэ махнула рукой. Ее лицо было холодным, как лед.

«Ой…»

Все закивали головами.

«Возвращайтесь к работе!»

Глаза Ли Биюэ внезапно вспыхнули светом, испугав всех остальных, и заставляя их дрожать. Все быстро вернулись к своим делам: взялись за телефоны, спорили и продолжали работать сверхурочно…

«Брат, пойдем со мной»

Когда Ли Биюэ говорила с Лю И, ее голос стал нежным.

Это были два совершенно разных человека!

«Ага…»

Лю И тоже был шокирован этим.

Сестра меняется слишком быстро…

Какая из них настоящая?...

Лю И не мог не задаться вопросом.

Когда Лю И и Ли Биюэ ушли, сотрудники, которые делали вид, что работают, вдруг стали обсуждать друг с другом.

«Боже, ледышка привела парня!»

«Она даже тянула его за руку!»

«Может быть…»

«Невозможно! Согласно легенде, ледышка любит только женщин»

Услышав сплетни, красавица связистка не удержалась и очаровательным голосом отругала.

«Народ, вернитесь к работе, и не болтайте чепуху! Разве вы не слышали, как Ли Биюэ назвала этого парня братом?»

«Ох, малышка Лэн, разве ты не знала»

Старший служащий прервал ее. «Брат Ли Биюэ… давно умер… Этот человек абсолютно не…»

«Плохо… Наш директор Лю разве не сойдет с ума?»

«Не обязательно… Мы просто подождем и посмотрим…»

Лэн Мо подняла клавиатуру, и с тревогой посмотрела на коридор… “Действительно ли не будет проблем?

В это время на Лю И смотрел человек в костюме.

«Ли Биюэ, какие у тебя отношения с этим парнем?»

После того как он несколько раз взглянул на Лю И, он наконец повернул голову и расстроенно посмотрел на Ли Биюэ.

«Лю Юйфань, даже если ты тут главный, разве ты не заходишь слишком далеко?»

С ледяным лицом Ли Биюэ холодно ответила. «Независимо от наших с ним отношений, это не имеет с тобой ничего общего»

«Ли Биюэ!»

Лю Юйфань выглядел слегка сердитым. «Даже если ты хочешь порекомендовать человека, мне нужно по крайней мере знать, чист ли его фон или нет! Ты не можешь просто небрежно порекомендовать человека с неизвестным фоном! Я точно не позволю ему вступить в организацию!»

«Его фон чист, он мой брат!»

Скрестив руки на груди, Ли Биюэ сказала.

«Чепуха, твой брат давно умер!»

Голос Лю Юйфаня раздался, как на его шее вдруг появился черный клинок.

«Повтори, если осмелишься»

Голос Ли Биюэ был таким же холодным, как ветер в сентябре, и пробирал до костей.

«Ты… Ли Биюэ, как ты смеешь!»

Лю Юйфань был потрясен, увидев черный клинок у своей шеи, и почти потерял дар речи.

Хотя он был ответственным лицом, его сила была только ранга B+.

В то время как Ли Биюэ… была истинным хантером ранга A!

Если бы не ее неуловимость и нелюбовь к управлению офисом, главой штаб-квартиры организации Хантеров в городе Бэйлун была бы она…

«Мой брат здесь, и я хочу порекомендовать его на вхождение в организацию Хантеров. Директор Лю, я думаю, что вы можете выполнить формальности, не так ли?»

Ли Биюэ спросила Лю Юйфаня слово за словом, но если читать между строк, то угроза была очень явной.

http://tl.rulate.ru/book/1566/79647

Переводчики: Darxaris

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 2 пользователя

Комментарии

Спасибо

_joker322_ 26.03.17 в 20:20 · # ·
0

Спасибо

Sol_Nigrum 26.03.17 в 20:27 · # ·
0

Спосибо!

Kote_Animen 26.03.17 в 20:37 · # ·
0

Мне одному напомнила эта глава эпизод из men in black?☺
Спасибо за главу!

HellPol 26.03.17 в 20:46 · # ·
1

Спасибо!!

Wanderful 26.03.17 в 22:04 · # ·
0

+

Neluser 26.03.17 в 22:46 · # ·
0

Спасибо за новую главу

cadargo 27.03.17 в 0:45 · # ·
0

Спасибо.

E404 10.04.17 в 23:40 · # ·
0
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим