Читать God of Cooking / Бог Кулинарии: Глава 83. Скандал (1) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод God of Cooking / Бог Кулинарии: Глава 83. Скандал (1)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Не делай такое лицо, Иванна."

Иванна медленно поглаживала волосы Джоанне, с заплаканным лицом. Иванна прикусила губу и обняла Джоанну.

"Я сделаю твою часть."

"Да. Победи. Я буду за тебя болеть."

Джоанна улыбнулась и похлопала по спине Иванну. Возможно, и было заметно, как направленность утешений изменилась, но Джоанна не возражала. Скорее, из-за того что Иванне было это трудно, она чувствовала себя немного лучше. Не потому ли это, что у неё появилась хороша подруга?

Она слегка взглянула на других участников. По правде говоря, после этого, Джоанна начала думать, что ей не удастся выиграть. Желание победить у других участников было слишком сильным. Особенно в случае Андерсона, она считала, что он способен работать как су-шеф в известном ресторане, или, возможно, даже просто поваром, потому что ему ещё не хватает основ.

"...Фуф, я знала, что этот день придёт."

С горечью пробормотала Джоанна. Дисквалифицирована. День, когда бейдж с её именем будет снят. Андерсон медленно открыл рот.

"Ты хорошо поработала."

"Ну ты и дурак. До последнего краток."

"Заткнись."

Андерсон уклонился от её взгляда, потому что ему было неудобно. Это происходило каждый раз, но время расставания не легкое. Но она до сих пор не ушла, потому что ей предстояло пойти на интервью. До того как она закончит интервью, она ещё не может отправиться в свободное плаванье.

Возможно, им просто дали побольше времени побыть вместе, но для Джоанны это время чувствовалось беспокойным. Если кто-то станет объектом сожаления, он будет чувствовать себя сложно.

Ей пришлось изменять атмосферу. Джоанна развернулась, чтобы посмотреть на Хлою, которая была рядом с ней. И после того, как она схватила её за руку, уголок её рта поднялся.

"Взбодрись. Я надеюсь, у тебя всё получится."

Она не хотела побеждать. Хлоя покраснела и смущённо улыбнулась. Она ничего не говорила, но было понятно, о чем она говорила, и это было сложно отрицать, это Чжо Минджун. Джоанна взглянула на Чжо Минджуна и сменила тему.

"Теперь, когда я взглянула на Минджуна, ты сказал, что блюдо Хлои было на 9 баллов. Вкусно было?"

"...По правде говоря, сами по себе акульи плавники не очень вкусны. Отсутствует вкус и аромат, есть лишь текстура. Возможно, эпикурейцы могут что-то в этом найти... Но я до сих пор не умею дегустировать так, как это делают они. И несомненно, это было на удивление отличное блюдо, заставившее меня задаться вопросом, действительно ли это её первый раз."

"Это не первый раз. Я готовила с мамой. Но трудно сказать, что у меня был опыт, потому что не я руководила..."

"Думаю, твоя мама безусловно хорошо готовит. Ты говорила, что почти все блюда ты узнала от матери."

"Да."

Хлоя смущённо улыбнулась и кивнула. Чжо Минджун, безусловно, сильно завидовал Андерсону или Хлое, и тем, кто был здесь до этого. Хлоя училась готовить с мамой, Андерсона учили родители, будучи профессиональными поварами. Много ли превосходных блюд они ели в детстве? Джоанна усмехнулась и спросила.

"Итак, было ли блюдо Каи вкусным?"

"...Не спрашивай меня снова. Я хочу забыть об этом ужаснейшем моменте моей жизни."

"Ты сейчас что-то плохое говорил о моём блюде сейчас?"

"Ничего плохого... Считай это здравым смыслом. Тебе бы понравилось, если бы я дал тебе такое съесть?"

"Я тебе говорю. Ты ужасный повар. Почему ты такой разборчивый в ингредиентах? Ты знаешь сколько это стоит? Я ем всё, потому что иначе это будет пустая трата хороших ингредиентов."

Лицо Каи было серьёзным. Чжо Минджун открыл рот с бледным лицом.

"У тебя нет предпочтений в еде?"

"Ну, у меня была не настолько суровая жизнь, что бы не иметь предпочтений."

Она сказала с насмешкой в голосе. Чжо Минджун резко раскрыл глаза и открыл рот.

"Жаренная курица, какая часть тебе больше нравится?"

"Крылья... Нет, подожди. Это немного другое."

"Это тоже предпочтение."

Кая нахмурила свои злые глаза и закрыла рот. У неё не было слов, чтобы ответить. Джоанна радостно посмотрела на них и задала вопрос Хлое.

"Могу я спросить, почему ты тогда плакала? Я никогда бы не подумала, что ты будешь плакать. Потому что ты всегда в хорошем настроении."

"...На такое немного неловко отвечать."

"Нет, чего здесь стесняться? Девушки только красивей, когда плачут."

"Тогда почему ты сейчас не плачешь? Я думаю, что это было бы нормально для тебя, расплакаться."

Дразнящим голосом сказал Андерсон. Джоанна нахмурилась.

"Я не смогу выйти замуж за этого придурка, за всю свою жизнь."

"Я холостяк."

"...Ты то?"

После слов Андерсона, у Чжо Минджуна возникло удивлённое лицо. Андерсон кивнул так, будто ему это неважно.

"Не думаю, что в этом есть что-то удивительное."

"Нет, просто от тебя нет такого ощущения, совершенно..."

"Минджун, не верь ему. Такие как он холостяки, как правило, раньше других вступают в брак."

"...Сейчас, когда я подумал об этом, в Корее есть подобная поговорка."

После слов Джоанны, Чжо Минджун, соглашаясь, кивнул. Андерсон нахмурился и сказал.

"Не судите о чужих убеждениях, как вам вздумается."

"Прости, я не планировала устраивать тут драку."

Она улыбнулась подняв обе руки. Он никак не ожидал получить от неё столь неожиданные извинения. Андерсон проглотил недовольство и отвернулся.

Кая, наблюдающая за спором этих двоих, сказала насмешливо, как если бы в этом не было никакого смысла.

"Это что? Ссора влюблённых?"

На мгновение встала тишина. Бровь Андерсона поднялась и он посмотрел на Каю. У Джоанны было похожее лицо. Кая пожала плечами и сказала.

"Тогда прекратите."

"Это был ужасный вопрос."

Джоанна вздрогнула, не желая об этом думать. Кая ответила спокойным голосом.

"Вы всегда были такими со мной и Минджуном."

После её слов, Джоанна закрыла рот, не зная что ответить. Чжо Минджун ухмыльнулся и показал ладони. Рот Каи дёрнулся и она посмотрела на ладони.

Первой, персонал вызвал Джоанну. Когда она пошла, атмосфера немного облегчилась. Хлоя повернулась и сказала, смотря на Чжо Минджуна.

"Спасибо за сегодня."

"За что?"

"За платок и 9 баллов."

"Я лишь сказал результат. За такое не было необходимости меня благодарить."

"Даже так, я чувствую благодарность к тебе."

Хлоя весело улыбнулась, прямо как ребёнок. Чжо Минджун просто от неловкости почесал нос. Хлоя что-то нашептывала про себя, и немного поколебавшись, продолжила говорить.

"В действительности, я не уверена, что у меня это получится. Я просто делала лучшее, что могла... Мне правда было интересно, если получилось прекрасно. До моей оценки, в твоих глаза была улыбка. Удивительно, что ты утешил меня. В самом деле, как будто бы ты уже знал какой будет результат и вкус... странно, не правда ли?"

"...Это хорошо, что это тебя успокоило. А чего тут странного? В конце концов, люди думают о собственных чувствах."

"Тем не менее, я хотела тебя поблагодарить, если бы выжила. Нет. Даже если бы проиграла, я чувствовала благодарность к тебе."

Не надо думать о том, что ответить. Джоанна вышла из комнаты для интервью, и позвали Чжо Минджуна,

"Я закончила. Минджун, сказали идти тебе."

"Да. понял."

Хлоя, кажется, хотела что-то сказать, но не могла заставлять ждать персонал. Как только Чжо Минджун вошел в комнату, Мартин засмеялся и насмешливо сказал.

"Надеюсь, для тебя это были отличные блюда."

"...Я не благодарен, и не обижен. Хотя, блюда и были отличными, после некоторых пришлось промывать рот."

Шок от рагу Каи до сих пор не исчез. И аромат акульих плавников был глубже чем он думал, но он чувствовал жалость к своему языку. Чжо Минджун сказал с горькой улыбкой.

"Предложение, которое я тогда получил, насчет дегустационного путешествия, я об этом не особо думал, но после того, что я недавно испытал, кажется, моё сердце отвернулось от него."

"...Понятно. Для меня это плохо. Поэтому, прошу не пугать меня так. Я ведь и правда надеялся, что ты присоединишься."

"Собираюсь ли я есть такую еду? Чуй тофу, сюрстремминг, жаренные тарантулы или обезьяний костный мозг."

(П.П. Поискал я значит что это такое, и понял, это просто ужасная на запах и вид еда, вкусная, но ужасная.

Сюрстремминг - балтийская селёдка по технологии шведской закваски. запах наиужаснейший, вкус зашибенный.

Про остальное у меня просто нет желания говорить, сами должны понимать что это такое.)

"Оу, такое и вправду готовят?"

Мартин улыбнулся. Чжо Минджун вздохнул. Даже так, он не знал, стоит ли ему участвовать в этой программе или нет. Потому что, если он победит, то такого никогда не случится. Мартин спокойно спросил.

"Я знаю, что ты впервые пробовал говяжий фаллос, как ты себя после этого чувствуешь?"

"Это было ужасно. За исключением готовки, хорошо это или плохо, если быть честным, такой ингредиент мне совершенно не хочется подносить ко рту."

"Оу, раз уж ты повар, ты должен быть в состоянии есть подобное в больших количествах."

"...Это дискриминация в работе. Посмотрите на судей. Кажется, даже они не хотят такое есть. Ну, разве что за исключением Эмили... Но вообще-то, она не повар, а эпикуреец."

Проворчал Чжо Минджун, что для интервью было очень странно. Это означает, что сегодняшний опыт был неудачен. В тот момент, когда на лице Мартина отразилось сожаление. Младший ПД, Роберт, подошел к Мартину и прошептал что-то с серьёзным лицом. В тот же момент лицо Мартина застыло.

'Что случилось?' У Чжо Минджуна был растерянный взгляд. Мартин помедлил, но в конце концов встал.

"Мне очень жаль. Давай некоторое время отдохнём."

"Какие-то проблемы?"

"Это не проблема Минджун... Нет, скорее, это может стать вашей проблемой. Но для начала, отдохни."

Мартин прошел мимо Чжо Минджуна со смутившимся лицом к персоналу. Он сильно нахмурился и сказал.

"Кто написал этот комментарий?"

"Этот комментарий был добавлен около двух дней назад. Она утверждает, что была одноклассницей Каи... Но кроме того, правда это или нет, это привлекло внимание людей. Вот, взгляните."

Тесс Джилли: Мне есть что сказать. Когда я был в средней школе, та Кая Лотос которую я знала, была ли она другой, по сравнению с той, которая транслируется? Ну, это правда, что она жила бедно, и много чего плохого слышала в свой адрес. У неё был такой же ужасный характер, как и показано в эфире. Но её можно понять, рождённую и отчуждённую миром. Смотря на её характер, я просто больше не могу сдерживаться. Эта девушка не в том возрасте, чтобы переживать период взросления. Кроме того, что она чудаковатая, так она ещё и тряпка среди тряпок. Достаточно просто взглянуть на её отношение к Чжо. Она не готовит, а флиртует с ним. Такова личина этой стервы. Лишь потому что она продавала фрукты на рынке и заботилась о младшей сестре, ей не стать хорошим человеком. И...

"Почему её слова столь жесткие?"

Мартин нахмурился. Однако, его заинтересованность в Кае увеличилась. Но, конечно же, он не знал как отреагирует Кая, смотря на её прошлое и действия, ему хотелось позаботиться о ней как о племяннице. Так что, не должно быть такого, чтобы подобного рода враньё устраивало.

"Ты понимаешь, смотря на это, и только к этому комментарию уже 500 ответов. Просто подсчитывая количество увидевших это людей можно считать тысячами, нет, десятками тысяч. И эти слухи будут распространяться... В худшем случае, мы не знаем, будет ли взят этот вопрос в статью."

"...Позвоните во все редакции. Если выйдет подобная статья, им не поздоровится."

"Чего им опасаться? Цивилизация как ни как..."

"Тогда нам лишь наблюдать и ничего не делать?"

"Мы могли мы использовать эту шумиху как маркетинговый ход, также как в случае с Питером..."

Мартин глубоко вздохнул. Он жалобно посмотрел на Роберта, как если бы не знал, что с ним делать.

"Ты действительно так думаешь? В твоих глазах случаи с Каей и Питером одинаковы? Кая даёт нам 30% рейтинга! Скандал с Каей не станет маркетинговым ходом, это будет просто шумиха. Мы также не можем привлечь взаимоотношениями этой парочки зрителей, её образ злодея просто обрушится."

"...А что мы можем сделать?"

"Я не знаю."

Прямо ответил Мартин и погрузился в свои мысли. Он вспомнил слова Каи, однажды сказанные на интервью.

'Сблизиться. Я прошла через многих людей. 18. Не так много, но и не мало. Я встречала замечательных людей, а также страдающих. Опыт в этой стадии у меня есть. Однако, я не могу ни с кем сближаться. Всё повторится вновь, как и обычно. В итоге, все они уйдут.'

http://tl.rulate.ru/book/150/17429

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Жалко Каю...
Развернуть
#
Тофу обрабатывается специальным ингредиентами, чтоб убрать запах. Так что, это нормальная еда.
Конечно, ужасно то, из какого масло оно готовится
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку