Читать Cult of the Sacred Runes / Культ Священных Рун (Приквелл для Сказаний о Демонах и Богах): Глава 167 - Объединенная сила :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Cult of the Sacred Runes / Культ Священных Рун (Приквелл для Сказаний о Демонах и Богах): Глава 167 - Объединенная сила

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 167 - Объединенная сила

____________________________________________________________

'Лу Фэн, я не хочу следовать за тобой! Тем не менее, ты сможешь сдерживать семью Лу некоторое время, если так сильно ненавидишь их.' И Вэю пришлось принимать правильное решение прямо здесь и сейчас. 'Я буду помогать тебе. Но я не хочу иметь ничего общего с семьей Дю. Я чувствую, что предаю что-то важное для себя, когда решаю даже выслушать тебя.'

'Поскольку семья Лу пришла в этот город, Дю решили, что смогут стать собаками Лу. Я хотел бы избавиться от этих трусов, просто дай мне немного времени, чтобы разобраться с ними. И, если мы собираемся работать вместе, то не обойдется без небесной клятвы, чем быстрее, тем лучше.' Лу Фэн чуть расслабился: 'Иначе я не смогу тебе доверять.'

Лу Фэн знал, насколько ценен для него И Вэй. Он думал: 'Шестнадцатилетний трехзвездочный Мастер рун, ребенок, который может бороться с десятизвездочным конденсированным премьер-воином, один из Семерки, мы будем дополнять друг друга и никто не сможет нам противостоять, особенно после того, как дадим друг другу клятвы.'

'Хорошо, давайте не будем тратить время, чем быстрее мы разберемся с этим безумцем, тем быстрее сможем принести друг другу небесную клятву.' И Вэй кивнул, хоть их с Лу Фэном прошлое было не столь безоблачным, он решил оставить это, пока. Он мыслил немного шире: 'Отчаянное время требует отчаянных мер, есть вещи гораздо важнее мести. Я должен позабыть о своей злобе, чтобы принимать правильные решения и думать трезво.'

И Вэй чуть кивнул. Это было не совсем то, чего он хотел, но семья Лу была их общим врагом.

'Хорошо, что он согласен... Этот парень слишком талантлив, а с помощью Головы Дракона он станет еще мощнее. Однако пока мы связаны клятвой, мне нечего бояться, что он станет кем-то, кем я не смогу управлять' думал Лу Фэн, страшась таких последствий.

Они закончили разговор и перестали говорить в головах друг друга.

Лу Фэн медленно подошел к Лу Чжуну и прошептал всего три факта о Вэе: "Трехзвездочный Мастер рун, один из Божьей Семерки, единственный наследный ученик Мастера И"

"Что?! Что ты сейчас сказал? Он чей... Кто?" сердце Лу Чжуна екнуло. Он нахмурился.

Во время боя Лу Чжуну стало понятно, что И Вэй хорошо подготовлен, он видел это в его боевых приемах, но он никогда бы не понял, что борется с Мастером рун.

Одного этого слова было достаточно, чтобы вызвать у Лу Чжуна страх. Если бы И Вэй сейчас пострадал, то он предстал бы перед судом не только Зеленой армии, но и в суде Союза Мастеров рун, за преступление, причинение вреда потенциальному лидеру человечества. 'Даже если бы я проигнорировал все эти правила, смог бы я действительно его победить? Я никогда не истекал кровью в простом бою.'

Лу Фэн, увидев, что лицо Лу Чжуна изменилось, решил ковать железо, пока горячо. Усмехнувшись, он сказал: "Вы легко могли бы его убить, имею в виду, что ты десятизвездочный конденсированный премьер-воин, поэтому семья Дю и хотела использовать вас, чтобы отомстить семье И. Я могу взять на себя ответственность и проследить за поисками в холмах семьи И, чтобы убедиться, что они сделали все надлежащим образом, пока вы с Дю останетесь здесь. Вы можете взять небольшой перерыв, я прослежу за этими трусами, вы заодно и излечитесь немного"

'Думаю, я должен дать шанс этому выродку, он довольно хорошо осведомлен' Лу Чжуну понравилась прозвучавшая идея. Он похлопал парня по плечу. "Как вы и сказали, этот ребенок очень талантливый. Вы можете сами позаботиться о землях своих предков. Думаю, этот молодой Мастер рун заслужил это."

Его взгляд упал на семью Дю. "Все вы теперь под контролем Лу Фэна. Не сметь ослушаться его! Или же вы будете иметь дело со мной."

Лу Чжун знал, если он продолжит борьбу, то вызовет гнев у многих более влиятельных людей, возможно даже станет изгнанником. Поэтому он решил воспользоваться возможностью и передать всю ответственность Лу Фэну, а самому отдохнуть. 'Я никогда не подумал, что смогу довериться этому дитю любви, я бы лучше закопал себя в яму, скажи мне кто об этом'

"Я хотел бы извиниться. Я надеюсь, что вы и ваша семья сможет простить мне мое безрассудство" И Вэй посмотрел на Лу Фэна, встретившись с ним глазами.

"Это была честь сражаться с таким талантливым юношей! На сегодня достаточно боевых действий. Присоединяйся ко мне и Лу Фэну, мы должны отпраздновать это." Лу Чжун пытался загладить свою вину, скрасив это недоразумение. Зная, что И Вэй однажды сможет стать не менее влиятельным человеком, он не хотел бы, чтобы между ними остались недомолвки.

"такое гостеприимство, хоть ты и не у себя дома, я бы не рискнул отказываться" улыбнулся мальчик. После чего посмотрел в сторону своего брата и подмигнул ему. "И Чжун, ты не мог бы взять с собой людей нашей семьи и Лу Фэна, чтобы закончить проверку наших земель. Не задерживайтесь, мы ведь не хотим пропустить праздник семьи Лу. Лу Фэн тоже должен присутствовать на нем."

"Ладно, идем!" И Чжун был смущён внезапной просьбой Вэя, чтобы они взяли с собой Лу Фэна. Однако он знал, что мальчик лучше знает ситуацию и сможет правильно разрешить ситуацию без вреда для семьи.

"Лу Чжун, вы собираетесь оставить Дю Цзи здесь? Он был атакован семьей И, мы требуем справедливости!" лагерь Дю были ошеломлены развитием событий, они жаждали мести.

Дю Цзи был мощным культиватором и одним из самых сильных в семье Дю. Кроме того, Дю были одной из семей Большой Тройки и с ними никогда прежде так не обращались.

"Хмф, я слышал о ваших темных делах три года назад, когда старейшины проинформировали нас о Городе Зеленой Луны. Кроме того, это не мое дело, раз уж эта кукла решила сразиться с кем-то. кто ей не по зубам." пренебрежительно усмехнулся Лу Чжун. Его холодный взгляд, словно кинжал, остудил пыл Дю.

И Вэй смотрел на отряд Дю. 'Я показал свою силу и если бы Лу Фэн не поговорил с ним для меня, то я был бы в беде. Ха, почему Дю думали, что смогли бы контролировать этого безумца? Лу Чжун не тот, кто проявляет милосердие, он как марионетка.'

"Нет, не марионетка, он больше похож на собаку." тихо сказал Вэй. Дю смотрели на него, но никто и слова не мог сказать против. 'Семья Лу сейчас на нашей стороне. Если Дю не отступят, то потеряют больше, чем просто своего лидера.'

Все холодный взгляды Дю были устремлены на И Вэя, ведь это он причина полумертвого состояния их лидера и того, что они ничего не смогли причинить семье И.

И Чжун и остальные стали двигаться в сторону холма. Эта буря наконец-то утихла.

И Вэй сказал И Чжуну, чтобы они возвращались в их лагерь, а сам последовал за Лу Фэном.

Два молодых Мастера рун нашли тихое место и убедились, что они никем не будут прерваны, и никто их не подслушивает. Ни один из них не произнес и слова.

И Вэй спокойно посмотрел в сторону Лу Фэна. 'Он не лжет относительно Головы Дракона, но как он нашел его?' мальчишка казался спокойным, однако его ум метался, пытаясь найти все ответы на свои вопросы.

'Я думаю, что это не имеет большого значения, пока семья Лу не нашла это место. Я и Лу Фэн сможем их контролировать. Кажется, я принял правильное решение.'

"Разве ты не хочешь побольше узнать о Голове Дракона?" Лу Фэн, казалось, мог читать мысли И Вэя своим холодным взглядом. "как только мы дадим небесную клятву, тогда я все и объясню, и возьму тебя с собой."

'Сила И Вэя была сравнима с силой десятизвездочного конденсированного премьер-воина. Я не могу соревноваться с ним.' Лу Фэн вспомнил, как недавно не смог вычислить Ци И Вэя. Он задавался вопросом, оправился ли Вэй после битвы.

"Тогда чего же мы ждем?" ответил И Вэй.

"Мы торжественно заявляем, что хорошо относимся друг к другу!" сказали они в унисон, держа руки друг друга.

"Клянусь, что не подвергну местонахождение Головы Дракона огласке" клялся Вэй.

"Клянусь, что не буду каким-либо образом вредить семье И" сказал Лу Фэн

"Пойдем со мной!" Лу Фэн успокоился и повел мальчика к Голове Дракона.

И Вэй поддержал его рвение, и чем ближе они приближались к нужному месту, тем больше мальчик чувствовал, что парень ему не лжет. 'Лу Фэн и впрямь знает!'

Когда они подходили к пруду, Вэй озадачился еще больше, якобы он очень удивился. "Как ты нашел это место?"

"Несколько лет назад, когда мне сказали о моем происхождении, я решил сбежать ото всех, чтобы немного подумать о своем существовании и смысле жизни. Пока я очищал свой разум, то забрел в это место и нашел Голову Дракона" ответил Лу Фэн, указывая на пруд.

"Эти годы я тренировался и тратил все свое время и усилия на изучение рун, почти не развиваясь в силе. Тем не менее, я был в состоянии прорваться к четырем звездам, чем очень горжусь, учитывая мой возраст." Лу Фэн посмотрел на рябь, что пошла по пруду и скривил губы в горькую улыбку. "Конечно, это ничто, по сравнению с тем, чего добился ты..."

Лу Фэн всегда считал, что с его талантом, тем более что он обнаружил Голову Дракона, никто не сможет бросить ему вызов.

Однако когда он встретил Вэя, его мир перевернулся с ног на голову. Встреча с шестнадцатилетним парнишкой, который смог прорваться на экзамене на Мастера рун, заставила его переосмыслить его жизнь. Встретив его во второй раз, он был полностью сражен трехзвездочным Мастером рун, которому удалось выжить после битвы с десятизвездочным конденсированным премьер-воином.

'И Вэй, парень с Красным Разумом... Ты заслуживаешь этот пруд больше, чем я' думал Лу Фэн. Сравнивая себя с И Вэем, он почувствовал себя недостойным. Он больше не мог гордиться каким-либо своим достижением.

Хоть Лу Фэн довольно долго планировал свою месть, он понял, что все еще не готов к сражению с семьей Лу. 'Будет ли три года достаточно? Смогу ли я защитить Голову Дракона от происков своей семьи?'

Если бы семья Лу не пыталась так отчаянно найти Голову Дракона, Лу Фэн имел бы больше времени для сбора всего необходимого для мести.

Тем не менее, даже несмотря на то, что Лу Фэн знал точное местонахождение Головы Дракона, он понимал, что почти все из семьи Лу еще находятся в Городе Зеленой Луны. Ему придется подождать еще около двух или трех лет, чтобы стать тем, кем хочет, чтобы отомстить за мать.

После того, как они найдут священное место, Лу Фэн потеряет свой единственный шанс для мести.

Его желание завербовать Вэя, было основано на страхе, чтобы он не сможет достичь своей цели в нужное время, так что он предпочел разделить свое тайное место с талантливым ребенком, который будет его союзником, если ребенок согласится хранить это место в секрете.

"Ты и я, как Инь и Янь, темное и светлое! Мы будем дополнять друг друга и сможем задержать их поиски, по крайней мере, на год или два точно, смотря как нам повезет."

"Даже если я планирую сдерживать их более трех лет, я не уверен, что смогу стать достаточно сильным ля того, чтобы противостоять старейшинам своей семьи. Это они заставили мою маму страдать."

"Мне посчастливилось встретиться с тобой! И Вэй, ты самый талантливый человек, которого я когда-либо встречал. Даже самые лучшие культиваторы в семье Лу не смогут сразиться с тобой."

"В течение трех лет, я думаю, ты точно сможешь стать сильным, чтобы бросить вызов семье Лу. Я не хочу для себя многого. Я просто хочу отомстить за свою мать. Я не могу позволить ей более мучиться. Семье Лу придется дорого заплатить за то, что они сделали!" парень стиснул зубы.

"Не волнуйся. Мы дали небесную клятву. Если ты решил бросить вызов Лу в течение трех лет, я не буду просто стоять и смотреть" Мальчишка мог почувствовать ненависть Лу Фэна к семье Лу.

'Он спас наш отряд сегодня. Разве это не будет справедливо? Должен ли я опустить прошлое?' вдруг понял Вэй. Ему нужно подумать.

http://tl.rulate.ru/book/15/29605

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Лу Фэн так поглощён местью за свою мать... Цин Шуй одобряет!
Развернуть
#
Вот ток не над о Цин Шуе этот е**рь-терорист о матери и забыл уже)
Развернуть
#
кто такой Цин Шуе?
Развернуть
#
древняя техника вселения гг цын шуй
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку