Читать Cult of the Sacred Runes / Культ Священных Рун (Приквелл для Сказаний о Демонах и Богах): Глава 159 - Позабытое сокровище :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Cult of the Sacred Runes / Культ Священных Рун (Приквелл для Сказаний о Демонах и Богах): Глава 159 - Позабытое сокровище

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 159 - Позабытое сокровище

__________________________________________________________________

Лу Чан старался вообще не двигать головой, опустив глаза вниз, он увидел, что меч Ци И Вэя находится прямо у его шеи. Он нервно сглотнул, попытался заставить голос не дрожать: "Мальчик, смотри, не ошибись! Мы из семьи Лу. Подумай дважды, прежде чем решишь нас убить."

Лу Чан и Лу Жошань были напуганы, но они недостаточно осознавали свое положение, чтобы беспокоиться о том, что правда могут погибнуть.

"О, вот как? Теперь, объясните мне, пожалуйста, что значит ошибка." холодно ответил мальчик дуэту. Он слегка надавил на свой меч и с шеи одного из Лу потекла маленькая струйка крови, которой они так гордились. Если Вэй надавит хоть чуточку сильнее, то без сомнения, убьет их.

'Этот парень сошел с ума!' лицо Лу Жошаня стало пепельно-бледным, он был в шоке, чтобы его жизнь зависит от простого подростка, который достаточно силен, чтобы убить его. 'Не может быть, что он блефует... Как кто-то может стать таким сильным без поддержки влиятельной семьи...'

Понимая, что сейчас лучше сдаться, Лу Жошань сделал глубокий вдох и неохотно проговорил: "Это наша вина, мы должны были лучше вас узнать, чтобы быть более почтительными"

Лу Чан, что стоял в стороне тоже опустил голову, стараясь не задеть лезвие, он не хотел умирать молодым.

И Вэй хмыкнул, видя, что эти двое сдались и медленно отозвал свою стойку назад. 'Их убийство не принесет мне никакой пользы, возможно даже, наоборот. Они лишь навлекут больше неприятностей на мою семью...'

Офицер Лэй стер кровь с уголка губ и приказал солдатам вернуть порядок. "Замдиректора, прошу!" он уважительно посмотрел на Вэя, после чего посмотрел на Сюй Хэ, приглашая войти.

"Мы уходим!" Сюй Хэ посмотрел на Вэя и двоих из семьи Лу и вернулся в руникл, после чего они стали проезжать через городские врата.

Все студенты, что до этого лишь молча наблюдали стали перешептываться, обмениваясь впечатлениями от только что увиденного.

"Почему семья Лу послала людей в наш город? Что-то случилось?"

"Семья Лу настолько неприятные личности! Говорят так, будто этот город уже принадлежит им!"

Лю Цзянь и еще несколько студентов принадлежали боевым семьям. Они были осторожны, слушая предположения остальных. Они чувствовали, что произошло что-то плохое во время их отсутствия и теперь им нужно как можно скорее добраться до их семей, чтобы разобраться в чем дело. Особенно, если семья Лу хочет прибрать все к своим рукам.

Сердце И Вэя ухнуло вниз. 'Что делать, если семья Лу на самом деле решила забрать наши земли в Южных холмах? Они планируют взять контроль над городом? Что, черт возьми, здесь произошло?!'

Лу Жошань и Лу Чан медленно оправились от пережитого шока и посмотрели вслед улетающему руниклу, что направлялся в город.

Глаза Лу Чана полыхнули гневом. "Мы, что, действительно так просто отпустим их?" он вытер кровь с шеи. Его пальцы дрогнули, а вены вздулись от гнева.

"Что ты имеешь в виду?" второй с любопытством посмотрел на брата.

"Нам нужно сообщить об этом старейшинам. Они будут в состоянии справиться с этим ребенком." сказал Лу Чан, будучи в бешенстве.

Лу Жошань покачал головой в знак несогласия с братом. "Нет! Ты плохо соображаешь. Старейшины сейчас слишком заняты. Им едва хватает времени на то, чтобы поесть. К тому же, это всего лишь подросток. Как думаешь, мы будем смотреться в глазах нашей семьи, если они узнают о том, что мы проиграли подростку? Если ты действительно хочешь убить мальчика, то нужно тщательно это спланировать. Пусть это будет выглядеть словно несчастный случай, чтобы никто не пришел за него мстить."

Выслушав зловещий план брата, гнев в глазах Лу Чан немного поутих. Он не мог отрицать правдивость в словах брата. Несмотря на то, что они были оскорблены Вэем, они действительно не должны действовать в пылу гнева.

В это же время И Вэй и остальные вошли в город уже на своих двоих. "Замдиректора, мне нужно вернуться к своей семье как можно скорее. Я надеюсь, что вы не будете возражать, если я оставлю вас здесь"

Сюй Хэ утвердительно кивнул, чувствуя, что его ожидают не легкие часы разбирательства в Академии Южной Звезды. "Если семья Лу действительно взяла вверх над городом, то мне нужно бежать в школу. Если тебе или твоей семье понадоблюсь я, то ты знаешь, где меня искать. Южная Звезда никогда не будет находиться в стороне, пока такое твориться, мы не отступаем от своих студентов."

Теперь И Вэй был одним из самых ценных студентов Южной Звезды, Сюй Хэ знал об этом.

"Спасибо, замдиректора!" мальчик почтительно поклонился и поспешил домой, поспешно прощаясь.

На своем пути он встретил нескольких членов своей семьи, но никто не спешил его огорчать тем, что семья Лу победила семью И. Он чувствовал, что огромный камень медленно упал с его плеч, о он все еще оставался немного обеспокоенным ситуацией в целом.

Из информации, что он собрал по дороге домой, он узнал, что семья Лу пришли в город сразу после того, как он покинул город для турнира. Даже Лорд города был не в состоянии отказать такой мощной семье, как Лу. Вскоре после первого вторжения демонов, Лорд отказался от многих людей и теперь по двое людей из семьи Лу были разосланы в боевые семьи, для "административной помощи"

'Сразу же после того, как я уехал на турнир... Значит ли это, что Лу Фэн здесь ни при чем?' И Вэй разочарованно нахмурился, он не мог собрать все кусочки пазла вместе.

"Вы знаете, что сейчас с семьей Лу?" спросил мальчик у группы молодого поколения И.

"Мы действительно не знаем..." все отрицательно покачали головой.

"Я слышал, что семья Лу просила по одному человеку из боевых семей, чтобы что-то искать в горах вокруг города, однако никто так и не понял, что же они ищут."

"Они что-то ищут?" И Вэй нахмурился снова. 'Связано ли это с Южными холмами? Лу Фэн, должно быть, обнаружил там что-то три года назад... Там нет ничего особенного, разве что эта земля, где захоронены наши предки...'

'Но, если предположить, что Лу Фэн действительно что-то там нашел, то почему он не сказал об этом своей семье...'

'Если моя теория верна, тогда то, что скрыто в Южных холмах - очень ценное. Настолько, что Лу Фэн даже не захотел говорить об этом своей семье...'

'Все указывает на земли предков! Вот где я должен начать исследование...'

И Вэй прибыл в поместье И будучи в глубоком раздумье, едва не врезавшись в раму двери, только тогда понял, что на автомате дошел до дома. Он побежал в зал, ища своих родителей или кого-то, с кем мог бы сейчас поговорить.

Дворецкий был первым, кто заметил Вэя, когда тот вошел в зал. "И Вэй вернулся!"

Услышав старого дворецкого, И Чжэн Цин резко поднялся с места, радостная улыбка расползлась по его лицу. "Маленький Вэй! Ты наконец вернулся!"

"Дедушка! Так приятно снова увидеть тебя!" воскликнул мальчик, входя в комнату и увидев своего дедушку в полном здравии. Только пару мгновений спустя он заметил еще одну фигуру, стоящую в стороне. И Вэй на секунду замер, а после поспешил поклониться. "Мастер И!"

Мастер И чуть усмехнулся и улыбнулся мальчику, смотря на него глазами полными отцовской любви. "Рад видеть, что ты вернулся живым и здоровым!"

Мастер И три года провёл, обучая Вэя всему тому, что знал. За это время они стали столь близки, будто всегда были одной семьей. Он отправил мальчика пройти тест на Мастера рун, однако не ожидал, что Вэй пройдет. Он думал, что мальчик извлечет урок с неудачной попытки и постарается после снова, научиться быть более терпеливым. Он очень волновался, когда позволил ему участвовать в турнире. Хоть он и знал, что его ученик покажет, что Учитель может им гордиться, он никогда не смог бы представить, что Вэй сможет столького достичь: три звезды Мастера рун, Первый из Божественной семерки, Один из Семерки Рун. Это большая честь быть наставником такого ученика, как Вэй.

Было так много всего, что Вэй хотел бы сказать своему дедушке и Мастеру И, но также сильно он хотел бы увидеться со своими родителями.

И Вэй открыл глаза и посмотрел в другую сторону комнаты и только теперь заметил двух мужчин среднего возраста в белых одеждах, которые с любопытством смотрели на Вэя.

Их белые одежды походили на те. что были на Лу Чане и Лу Жошане. Сердце Вэя дрогнуло: 'Они здесь!'

Стало очевидно, что Вэй прервал их и их нетерпения росло с геометрической прогрессией.

"Глава И! Так как вы ответите на нашу просьбу?" спросил один из них у Чжэн Цина.

Недовольство главы мог бы прочесть и слабоумный, он не пытался держать маску радушного хозяина относительно этих двоих. "Я дал вам больше ста человек, чтобы помочь в поисках в горах, теперь вы пришли, чтобы просить еще больше людей? Мы довольно маленькая семья, я не могу дать еще больше людей. Лучшее, что я могу сейчас, это дать вам еще двадцать людей. Мы не можем дать вам больше!"

Слова И Чжэн Цина были громки и ясны, но это было совсем не то, чего хотели те двое.

"И Чжэн Цин, мы относимся к вам с большим уважением, а это ваш ответ?" крикнул раздраженный Лу Дэ. "Может нам и не следовало ожидать чего-то большего от такой небольшой семьи как ваша, но все же..."

"Мастер, что все это значит?" спросил мальчик особой техникой передачи голоса. Ему нужно было узнать больше.

"Ваша семья отправила им сто человек, чтобы помочь им в поисках в горах, что возле нашего города, но они все еще недовольны." Ускользающей фразой ответил Мастер, однако Вэй ясно чувствовал, что здесь что-то неприятное...

'Это, безусловно связано с землями наших предков! Но как земля Лу узнала. что там что-то есть и что я могу сделать сейчас...' думал мальчик.

'Мои предки похоронены там, Южные холмы всегда принадлежали семье И. Независимо от того, что там скрыто - это принадлежит моей семье!' мальчик сжал кулак и решил, что сегодня же вечером отправится в Южные холмы.

"Не думайте, что можете обмануть нас! Мы отдаем отчет себе, что семья И не менее мощная, чем семья Дю, и они были в состоянии дать нам двести двадцать человек, а вы предлагает на сто меньше! Вы что думаете, что я и мой брат глупые или слепые!?" брат Лу Дэ агрессивно стукнул по столу, встав.

Сплошной стол из сандалового дерева даже не дрогнул, однако отпечаток ладони надолго останется напоминанием. Из посуд, что стояли на столе не пролилась ни капелька воды, что было просто удивительно.

И Вэй посмотрел на стол. 'Он выглядит как десятизвездочный конденсированный премьер-воин, если судить по его физической силе... Второй не показывает свою силу, однако он не может быть слабее...'

"Семья Лу отправила нам двоих десятизвездочных конденсированных премьер-воинов? Разве мы не простая семья с небольшими возможностями во всем городе?" глаза мальчика загорелись, он подумал, что сможет раскрыть нечто большее, если сможет повергнуть семью Лу в Южных холмах.

http://tl.rulate.ru/book/15/27163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
спасибо
Развернуть
#
Не Зачто )
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку