Читать World Teacher ― Other World Style Education and Agent / Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа: 43 Глава - Как Принцесса. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод World Teacher ― Other World Style Education and Agent / Мировой учитель: Иной мир образования и шпионажа: 43 Глава - Как Принцесса.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 43. Как Принцесса.

 

Я продолжал лететь над озером, держа при этом Риз на руках, пока мы наконец не достигли противоположного берега.

Мы уже были около того здания, в котором находилась Принцесса Рифель. Осознав насколько близко мы уже подлетели, я решил приземлиться.

На всякий случай я использовал [Поиск] чтобы проверять, нет ли за нами преследования. Я только обнаружил своих учеников, которые уже бегут в нашу сторону. Я вздохнул с облегчением и обратил свой взор на ту, кто был у меня на руках. Она смотрела на меня, не отводя своих глаз с того самого момента, как я снял маску.

— Мы прибыли, Риз, — сказал я ей.

Риз молча смотрела на меня. Она вцепилась в мою маску и ее лицо пристально смотрело на меня.

Может она устала? Когда я проверил ее состояние своим [Сканированием], то ее сердцебиение было слегка учащенным, а ее температура слегка повысилась, но критичного ничего не было. В целом все с ней в порядке.

— Что случилось, Риз? У меня что-то на лице? — озадачено спросил я.

— Уа-а?! Н-ничего такого! — в панике ответила Риз.

— Похоже, что тебя немного напугал тот момент, когда я внезапно взлетел в небо. Теперь, когда мы уже оказались на земле, можешь спокойно вздохнуть.

— Меня беспокоит вовсе не это! Хотя мне это приятно, но вам следует меня отпустить… — вернула себе самообладание Риз.

Она определенно сейчас была взволнована. Почему-то ее речь стала бессвязной и несформулированной. Она в спешке отвернулась, но она не смогла долго не смотреть на меня с тем же взглядом, что и прежде.

Этот взгляд казался мне знакомым. Где же я его прежде видел? Определенно это было еще в те деньки. В начале дня, пока я общался с Эмилией, я замечал у нее тот же взгляд, когда она мне протягивала полотенце.

— Сейчас я тебя поставлю на ноги. Ты готова? — предупредил я ее.

— Е-еще чуть-чуть! Я так вымоталась из-за того, что вчера не спала… Да… — попыталась оправдаться Риз.

Прежняя Риз засмущалась бы, если попыталась слезть. Вот только сегодня все иначе, и ее разум, похоже, претерпел изменения. Мне пришлось смириться с этим фактом, потому что я уже привык к Эмилии. А это значит:

— Риз, могло ли так случиться, что ты…

Хотел я у нее спросить, но меня прервал голос, доносящийся из здравницы.

— Ри-и-из! — позвала свою сестренку Рифель.

— Госпожа Риз! — также окликнула ее Сения.

Я увидел Принцессу Рифель, а также Сению, выбегающих в нашу сторону. Когда я обернулся к ним, то прикусил свой язык и заставил себя через силу опустить Риз на землю. Хотя она и выглядела расстроенной, когда я так сделал, но она быстро собралась с чувствами и побежала к Рифель. Трогательное воссоединение двух любящих друг друга сестер.

— Ты, — остановилась Рифель. — Ты сплошное разочарование!

Трогательного воссоединения не состоялось. Удар ребром ладони от принцессы прилетел прямо по макушке Риз, разрушая настроение и атмосферу. Риз же в недоумении уставилась на свою сестру. Она обхватила своими ручками голову, показывая на своем лице одновременно удивление и замешательство.

— Почему ты прямо не выразила свое недовольство этим браком?! Почему ты даже не посоветовалась ранее со мной?! Кто просил тебя становится мне заменой?! Хоть я тоже считала этот брак глупой затеей, но я никак не могу разглядеть твоих намерений за твоими глупыми действиями! — отчитывала свою сестренку Рифель.

— Ане-сама. Но ведь... — собиралась ответить Риз, но ее перебила Рифель.

— Ты скажешь, что это было ради меня, но складывается такое впечатление, что на самом деле ты просто хотела убежать от своих проблем. Тебе нужно быть честнее со своими чувствами в любовных делах!

— Прости… Меня, — извинилась перед ней Риз.

— Вот же дуреха. Но… Я рада, что с тобой все в порядке, — облегченно вздохнула Рифель.

После этого Принцесса Рифель наконец крепко обняла свою сестренку. В этот момент Риз уткнулась лицом в грудь своей сестры, а ее тело задрожало. Они простояли так еще какое-то время, пока Рифель не вспомнила, что она хотела расспросить Риз еще кое о чем:

— Я переживала, что ты не сможешь защитить свои прекрасные губки, но похоже я зря беспокоилась. Ты все такая же прекрасная.

— Да… Благодаря Сириусу-сану со мной ничего не произошло, — указала пальцем на меня Риз.

Я встретился со взглядом Риз, когда она сказала об этом. Хотя и была смущена, но она не отводила от меня своих глаз. Глядя на свою сестренку в тот момент, когда она произносила свой ответ, Принцесса Рифель усмехнулась и позвала меня жестом подойти:

— Можно тебя на минуточку? Помимо похищения, что ты с ней сделал? — усмехнулась Рифель.

— Я ничего с ней не делал. Только нес ее на своих руках, — уверенно ответил я.

— Когда на тебя так смотрит девушка ты не можешь сказать, что ты ничего не делал. Ты должен взять на себя ответственность, — предложила Рифель.

Я простой человек, а она из королевской семьи, хоть и не претендовала на трон. Так почему она все время пытается свести нас вместе? Это для нее такое развлечение? Или она пытается помочь своей сестренке? А может это подготовка к тому, чтобы завлечь меня в свою фракцию? Или все сразу?

Так это или нет, но она была права в одном: в нынешнем поведении Риз виноват был я. Эффектно появился прямо посреди нежеланной брачной церемонии, похитил ее и затем скрылся вместе с ней в ночи. Прямо сказка об отважном принце.

Если бы Риз воспринимала меня только как своего Наставника, то я бы еще понял. Однако она постоянно находилась рядом с Эмилией. Могло ли так случиться, что Эмилия ее как-то спровоцировала? Не важно. У меня уже был готов ответ:

— Если она правда этого желает, то я возьму на себя всю ответственность, — гордо заявил я.

— А? — удивилась Рифель.

— Фуа-а?! — так же и Риз.

Я и не ждал, что они мне тут же ответят. Принцесса Рифель раскрыла широко свой рот, а Риз в это время издавала странные звуки.

— Эту тему мы можем обсудить и в другой раз, вы не против отложить его? Прямо сейчас давайте сосредоточимся на том, что переполох в замке все еще не прекратился, — сменил я тему.

— Эх, Сириус-кун как всегда прав. Пока всюду такой хаос, мы отложим этот разговор, — ответила мне Рифель.

Как и ожидалось от принцессы, она тут же стала серьезной. Риз выпрямилась и оглядывалась по сторонам, когда я передал ее Сении.

— Кстати. Где твои слуги, Сириус-кун? — поинтересовалась Рифель.

— Те двое прямо сейчас бегут к нам. Не думаю, что это займет у них много времени. Полагаю, что теперь вашу просьбу можно считать выполненным? — спросил я Рифель.

— Да, вы выполнили мою просьбу. Я очень благодарна тебе за то, что ты принял мою глупую просьбу и выполнил ее.

— Вы ведь уже знали, что я не смогу отказать помочь моей ученице Риз.

— Давай не будем копаться в прошлом. В любом случае, я совершенно точно защищу вас от любого наказания из замка, поскольку я сама тебя попросила обо всем этом, — сказала она, громко хлопнув в ладоши.

Вот как. Даже без каких-либо основ ее харизма отражается в ее вере в то, что она поступает правильно.

— Вы сказали мне, что принести сюда Риз будет безопасно, но могу ли я сам убедиться в этом? — спросил я.

— Кроме нас здесь лишь необходимое количество слуг. Я выбирала только тех, кому я могу довериться. Поэтому здесь я чувствую себя более уютно, чем в замке, — ответила Рифель.

Не то чтобы ее жизни что-то угрожало, скорее даже ее видят лишь в качестве политического инструмента для замка. Даже неудивительно, что здесь ей и вправду спокойней.

— Здесь огромный провиант, включая большое количество еды. Это место будет довольно просто оборонять, даже если сюда придут отряды рыцарей. Хотя этого будет и мало, если мы будем осаждены, но здесь есть и секретный проход, — рассказывала принцесса.

— Кроме того, мы обучены защищать свою хозяйку. Мы легко разберемся с какой-то кучкой рыцарей из замка, — поддержала Сения.

— Я тоже здесь не для декорации. Как Имперский Страж, я никому не позволю прикоснуться к нашей Химе-сама хоть пальцем, — также высказался Мелт.

Он подошел незамеченным и подтвердил вместе с Сенией слова принцессы.

— Я думаю, что можно продержаться здесь максимум пару дней. Я уже отправила гонца в замок и дам вам знать о решении завтра утром, — заключила Рифель.

— Вас понял. Тогда мы с учениками вернемся в школьные общежития сразу после их прибытия...

— Подождите! — прервала меня Риз.

Она опустила голову в смущении и продолжала молчать. Похоже она сама не поняла почему закричала. Сестра Риз, посмеиваясь над этой сценкой, положила руку на ее плечо и спросила:

— Почему ты так громко протестуешь, хотя сама не уверена? Мы оба об этом знаем, так почему бы тебе не сказать о своем желании перед ним? — провоцировала сестренку Рифель.

— Сегодня… Я хочу, чтобы Сириус-сан… Нет, не так. Я хочу, чтобы все вы… Остались здесь, — высказалась Риз

— Проще говоря ты не хочешь, чтобы он возвращался? — продолжала она ее провоцировать.

Риз еле заметно кивнула в ответ. Она смотрела на свою сестру, которая подмигнула ей и развернулась ко мне, сказав:

— Поскольку комната для гостей свободна, то мы сможем разместить в ней трех людей. Я так же хочу отблагодарить тебя. Почему бы тебе не остаться здесь, Сириус-кун? — предложила Рифель.

— Я все понял. Я с радостью приму ваше предложение, — согласился я на их предложение.

Хотя я принял решение без брата и сестры, но я думаю, что они были бы не против остаться тут.

Поскольку в местных школьных общежитиях нету переклички перед сном, мы могли сымитировать присутствие как пожелаем, согласовав об этом с нашими соседями.

Сосед Эмилии находился у меня перед глазами, а сосед Реуса его шестерка. Ну а я вообще живу один в Алмазном Доме. Прикрытие идеальное. Думаю, не будет никаких проблем, если мы все втроем здесь останемся.

У Риз ярко засветились глаза, когда она услышала мое согласие, и от радости вцепилась в Сению. Если бы на ее месте была Эмилия, та скорее всего энергично завиляла бы своим хвостиком.

— Химе-сама, может нам стоит пойти внутрь? Может ваше физическое состояние и восстановилось, но вы все еще должны придерживаться курса лечения, — предостерегла свою хозяйку Сения.

— Твоя правда, — согласилась Рифель и пригласила нас войти в здравницу. — Господа, давайте пойдем внутрь и хорошенько отдохнем.

— Простите, но я предпочту остаться и дождаться тех двоих снаружи, — сказал я.

Я подтвердил их местоположение воспользовавшись [Поиском] и понял, что они довольно быстро перемещались. Они скорее всего прибудут в течение тридцати минут.

— Они строго следуют моим инструкциям. Поэтому вместо того чтобы отдыхать внутри, я бы предпочел встретить их как подобает Наставнику, — объяснил я причину перед всеми.

— Я… Я бы тоже хотела их встретить. Эмилия с Реусом бегут сюда лишь из-за меня, — произнесла это Риз.

— Вот как? Раз такое дело, то я тоже составлю вам компанию. Мелт, не мог бы ты принести нам стол и стулья? Сения. Приготовь пожалуйста нам чай. Мы подождем здесь, пока смотрим на полную луну, — попросила своих слуг Рифель.

— Полагаю, что здесь ничего не поделаешь, — согласилась Сения и добавила, — я схожу все приготовлю, но не могли бы вы накинуть на себя что-нибудь?

— Вас понял. Тогда почему бы нам не поужинать здесь? Согласно словам шеф-повара, скоро все будет готово, — предложил Мелт.

— Это хорошая идея, – согласилась Рифель, - давайте устроим вечерний пир прямо здесь?

Я собирался просто подождать тех двоих, но это превратилась на подобие вечеринки. Ладно, это никому не навредит. Да и Риз приободрится хоть, празднуя вместе со своими друзьями и семьей свой побег с брачной церемонии.

Как только все было решено, Риз ушла переодеться в более комфортную одежду. В это время мы расставляли столы и стулья для всех и ждали прибытия двух волчат, пока пили чай.

Мелт с Сенией вели приятную беседу, даже Риз иногда вставляла свои слова в их разговор. Принцесса Рифель все травила шуточки о том, что я должен взять на себя ответственность. В определенный момент я почувствовал присутствие брата и сестры, как только они оказались совсем рядом. Сения с Мелтом так же развернули свои головы по направлению к прибывающим. Подергивание ушек Сении и вправду делает ее похожей на кроликов.

— Судя по раздающимся звукам… Там двое человек? Такое количество слишком мало для преследования, — высказалась Сения.

— Все в порядке, — успокоил я их, — вы слышите Реуса и Эмилию.

— Но разве они не слишком быстрые? Сложно представить, что можно так быстро передвигаться по лесу, — удивилась Сения.

— Все потому, что лес не представляет для них никакой трудности, — окончил я пояснять и увидел двоих уже у кромки леса. — Глядите, они уже прибыли.

Я указал своей рукой в ту сторону, где они уже выбегали из леса. Эмилия выпрыгнула с сильным порывом ветра. Ее развивающиеся серебряные волосы сияли, отражая лунный свет. Она грациозно приземлилась и, пока от нее дул легкий ветерок, она мне мягко улыбнулась.

— Спасибо за ожидание, Сириус-сама, — поблагодарила меня Эмилия.

— Да. И тебе спасибо за проделанную работу.

Она закрыла свои глаза и замахала хвостиком, пока я гладил ее по голове. Похоже, что она немного вспотела, но судя по ее виду она не пострадала и не запачкалась по дороге.

Спустя несколько секунд после Эмилии выпрыгнул из леса Реус. Как только он заметил Эмилию его выражение лица тут же стало расстроенным:

— Блин! Нээ-чан все еще быстрее меня! — расстроенно произнес Реус.

— Ху-ху-ху… Я не проиграю Реусу в скорости. Привилегия быть поглаженной Сириусом-самой за мной.

Вы так торопились лишь потому что соревновались друг с другом? Похоже, что они боролись за право быть поглаженным мною без моего ведома. Когда Реус подошел ближе после моего жеста, я потрепал и его по голове.

— Вуху! — обрадовался Реус.

— А ведь это я победила… — расстроилась Эмилия.

— Не переживай. Позже я расчешу твой хвост, — приободрил я ее.

— Да, — снова вернулась ее обычная улыбка.

Так как я был не единственный, кто желал наградить брата и сестру, я отвел их к Принцессе Рифель и Риз. Никто не жаловался на их слегка неряшливый вид, а Риз нежно их обняла:

— Спасибо вам обоим. Вы меня спасли, — поблагодарила их Риз.

Когда она произнесла это, она не намеривалась отблагодарить их только словами. Она так же крепко обняла двоих:

— Секундочку, Риз. Хотя я очень рада, но твоя одежда ведь запачкается, — произнесла Эмилия.

— Риз-ане, слишком крепко, — произнес Реус.

— Все в порядке. Для меня очень важно сейчас как следует отблагодарить вас, — опровергла их предостережения Риз.

Риз похоже не собиралась отпускать Эмилию с Реусом, так что они так и стояли с улыбками на лицах. Более того, Принцесса Рифель обняла всех сзади, и ситуация стала еще более хаотичной из-за такого внезапного действия:

— Я бы так же хотела выразить вам свою благодарность. Эмилия, Реус, спасибо вам. Риз смогла добраться сюда лишь благодаря вам, ребята, — поблагодарила их Рифель.

— Что вы, не стоит. Мы всего лишь следовали указаниям Сириуса-сама, — ответила ей Эмилия.

— Да-да. Однако мы бы отправились к Риз на выручку, даже если бы вы не стали просить нас об этом, — поддержал сестрицу Реус.

Прямо за ними на столе уже был готовый ужин. Запах еды достиг тех двоих и желудок Реуса заурчал. Это напомнило мне о том, что они ничего не ели с самого начала операции. Это неудивительно, что они проголодались. Обоих похоже пленил запах еды, и они смущенно схватились за свои животы.

— Как насчет того чтобы приступить к ужину? Судя по вашему виду, вы очень проголодались, ведь так? — предложила Рифель.

— Нам тоже можно? — уточнила Эмилия.

— Разумеется. Ужин был приготовлен для Риз и вас. Прошу, наслаждайтесь едой, — пригласила она Эмилию и Реуса за стол и добавила. — А, и раз уж мы не в замке, следовать этикету необязательно.

— Йе-ей! Аники, ты будешь есть вместе с нами? — поинтересовался Реус.

— Разумеется, я ведь тоже проголодался, — не остался и я в стороне.

Получив мое подтверждение, они расселись по местам, сложили свои руки вместе и потянулись за различной едой. Я также набрал себе всяких вкусностей ради того, чтобы попробовать на вкус еду для королевских особ. Как и ожидалось. Ужин, рассчитанный на Короля и его семью и вправду великолепна.

— Вкусно! Очень вкусно, но я все же предпочту готовку Аники, — вынес свой вердикт Реус.

— Ну, мы просто очень любим еду приготовленную Сириусом-сама, — согласилась с ним Эмилия.

Это не то, что вам следует говорить во время еды. Вы только что вынудили шеф-повара горько улыбнуться, вы ведь в курсе?

— Прошу прощения. Они всегда ели то, что я им приготовлю. Видимо они просто привыкли к этому вкусу, — извинялся я за своих слуг.

— Я тоже больше всего люблю готовку Сириуса-сана, — присоединилась к ним Риз.

— Просто чтоб вы знали, этот ужин был сделан самым известным поваром в Элизионе. У вас у всех очень интересный и своеобразный вкус, — поддразнила их Рифель.

Были и другие постыдные сцены, но наша маленькая вечеринка на удивление закончилась мирно.

— Аники, королевская семья поразительна! — восхищенно произнес Реус.

— И не говори, – согласился я с ним.

После того, как ужин был завершен, нас проводили в комнату для гостей, где мы будем ночевать. Несмотря на то, что это медицинское учреждение, здесь было огромное количество роскоши. Тут были даже ванночки с горячей водой в ванной. Кроме того, она была еще и разделена на две половины: для мужчин и для женщин. Обе стороны были одинаково устроены. Как и ожидалось от санатория для королевской семьи.

Реус был поражен размерами ванной, в ней могло поместиться около десятка человек за раз. Совсем не такая, какую я построил у себя в Алмазном Доме.

— А у Нээ-чан с остальными такая же ванная? — поинтересовался Реус.

— Я думаю, что такая же. Хотя я не думаю, что у тебя было такое намерение, но лучше не ходи туда, дабы убедиться в этом. Уж поверь мне, — предупредил я его.

Прежде всего здесь было даже невозможно подглядеть: вся стена вплоть до потолка была без единой щели. Я сказал это просто чтобы убедиться, а Реус внезапно начал оглядываться по сторонам, что никто не услышал моих слов.

— Не было никакой нужды говорить мне об этом, Аники. Меня тут же казнила бы Нээ-чан, если бы я это сделал, — забеспокоился Реус.

— Это уж точно. Даже я получил бы поджопник, если бы попытался, — заключил я.

— Я думаю, что если бы это был ты, Аники, то Эмилия скорее даже пригласила бы тебя присоединится. Риз-ане тоже… Возможно, — подумал Реус.

— В смысле "возможно"? — спросил я его.

— Ну, мне кажется, что Риз-ане изменилась после нашего прибытия. Хотя и с недавних пор, но я чувствую определенно ту же атмосферу от Риз-ане, которые исходят от Нээ-чан и Ноэль-ане, — объяснил Реус свою точку зрения.

Это парень все так же прямолинеен.

Как бы отреагировала Эмилия, если бы она узнала о чувствах Риз? Я конечно говорил, что хочу путешествовать вместе со всеми и, раз уж мне еще только предстоит получить подтверждение от Риз. Не думаю, что с ней будут какие-то проблемы.

Вот только женская ревность — это страшная штука. В прежней жизни у меня был сослуживец, который был редкостным бабником. Для него все закончилось тем, что он умер от удара кухонного ножа в живот. К счастью для него, он смог отчасти заблокировать удар журналом, так что он пережил нападение. Однако сама по себе история напугала меня до чертиков.

Эмилия с Риз скорее всего позже смогут обговорить все, но я бы предпочел, чтобы их отношения не свелись к кровопролитию и ненависти друг другу. Скорее всего оно было к лучшему, что мы могли бы поговорить все вместе, как только закончим принимать ванну.

— Пожалуй, было бы здорово, если бы в результате ничего не поменялось, — озвучил я свои мысли.

— Это точно. Но я не думаю, что будет с этим какая-та проблема, поскольку мы все тебя любим, Аники! — согласился со мной Реус и добавил. — А теперь давай мыться? Я потру тебе спинку.

— Хорошо. Рассчитываю на тебя, — сказал я ему.

Затем была моя очередь тереть ему спину, поэтому я отошел от ванночки. Его руки и ноги прежде были очень хрупкими, когда я впервые его встретил, а теперь у него было здоровое тело и мышцы благодаря всем тренировкам. Я горд за него как отец и как Наставник.

Пока я тер ему спинку, я вспомнил, что в прошлой жизни у меня были ученики как раз его возраста. Они бы тоже потерли мне спину. Звание Наставника определенно имеет свои привилегии.

 

***

Мы заканчивали мыться, поэтому это не заняло много времени. Как раз тогда, когда я собирался вернуться в ванночку, кто-то открыл дверь и вошел внутрь.

— Прошу прощения, — произнес Мелт из-за двери.

На мгновение я уж было подумал, что это Эмилия вломилась внутрь, но это был всего лишь Мелт, к которому я не знал, как относиться. Зла я на него точно не держал за то, что он был с нами слегка груб при первой встрече. Он был осторожен и враждебен к нам, поскольку он ничего о нас не знал. Поэтому было слегка неуютно от того, что он сейчас вошел.

— Что случилось? Ничего если я присоединюсь к вам тоже? — спросил разрешения у нас Мелт.

— Все в порядке. Прошу проходите, — ответил я ему.

В это время Мелт отмокал в одной из ванночек недалеко от нас. Лично я считаю, что человек не должен залазить в ванну, прежде чем помоется, но, поскольку здесь не мой дом, то как говориться: "в чужой монастырь со своим уставом не ходят".

Тишина длилась еще какое-то время, пока мы не закончили отлеживаться в воде. Реус, что находился рядом с Мелтом, внезапно прервал это молчание. Его любопытство перевесило его осторожность.

— Эмм, Мелт…-сан?

Прежде Реус подумал, как к нему обращаться, а потому только спросил то, что его тревожило.

— В чем дело…? — ответил Мелт.

— Мелт-сан, вы… Ненавидите зверолюдей? — спросил его Реус.

— Ну, я и вправду сказал все те грубые вещи вам в лицо, ребят. Поэтому неудивительно, что вы так подумали обо мне, — сказал Мелт, ворочаясь на месте.

Когда Мелт повернулся к нам, на его лице обычно суровом лице всплыла кривая усмешка. Так ты тоже можешь делать такое выражение лица?!

— Я мужчина, для которого нет ничего важнее чем защитить Химе-сама. Понимаю, что это слабое оправдание с моей стороны, но когда Химе-сама подхватила эту странную болезнь, то я начал видеть в каждом врага, кто пытался вылечить ее, — объяснил Мелт, но потому добавил. — Когда вы втроем появились из ниоткуда и пытались к ней подобраться, то я не мог подумать ни о чем другом кроме как убрать вас подальше или же предотвратить ухудшение ее состояния.

— Вот как. Теперь я вас понимаю. Если бы кто-то угрожал Аники, то я бы тоже попытался избавиться от них, — согласился с ним Реус.

— Вы можете разговаривать со мной не соблюдая формальностей. Прямо сейчас я просто Мелт, а не Имперский Страж. Спустя такое количество времени будет бессмысленно попросить у вас прощения. А еще вы спасли не только Химе-сама, но и Ферис-сама. Будет лучше, если я скажу это сам, оставив титулы и гордость в стороне, - Мелт склонил свою голову перед нами и продолжил. - Мне действительно очень жаль. И большое вам спасибо.

Уж не знаю было ли это из-за совместного купания, но сегодня мы немножко улучшили наши отношения с Имперским Стражем Мелтом.

 

***

На следующий день я проснулся с чувством странной… Тяжести?!

Когда я посмотрел по сторонам, я обнаружил, что послужило источником такого чувства: с левой стороны находились серебряные волосы, а на правой голубые.

— Доброе утро, Сириус-сама, — произнесла с улыбкой на лице Эмилия.

— До-доброго утреца, — обеспокоенно произнесла Риз.

Эти двое сейчас были в довольно нескромном наряде, что и послужило причиной моего странного ощущения. Следом за этим я услышал голос, который раздался где-то возле моих ног:

— Аню-... Ки-и, — пробубнил Реус.

Реус спал немного ниже меня. Учитывая, что эта кровать была огромного размера, то на ней легко помещались четыре подростка, вроде нас. Но почему я внезапно стал подушкой-обнимашкой?

— Доброго утра… А теперь я требую объяснений, — ответил я им.

— Все потому что находиться рядом с Сириусом-самой лучше всего, — ответила Эмилия.

— Я-… Я… Мне Ане-сама сказала, что я могу так сделать, — призналась Риз.

— Кюпи-… — продолжал бормотать во сне Реус.

Пусть я и уверен, что они ничего со мной не делали, кроме как спали, но какого черта тут все происходит? После того как я вышел из ванны, я направился прямо в постель. В этом нет никаких сомнений. А поскольку здесь была еще одна кровать, то Эмилия должна была спать там.

Уже начало светать, пока я дожидался объяснений. Скорее всего я заснул так быстро потому что впервые за долгое время смог комфортно принять ванну. В сочетании с недосыпом в течение нескольких последних дней это все перелилось в мою невнимательность. Может я был и не очень бдительным, но все равно должен был заметить их приближение.

Из их объяснений следовало, что они легли рядом, как только увидели меня спящим. А что с Реусом тогда? Расстроился из-за того, что его оставили одного?!

Одну минуточку. Разве то, что я сейчас лежу бутербродиком между Эмилией и Риз в одной постели не означает, что они по-прежнему в хороших отношениях?

— А вы… Довольно близки, — озвучил я свои мысли.

— Разумеется! Ведь я люблю Сириуса-сама и Риз, — произнесла Эмилия все с той же улыбкой.

— Поскольку я тоже люблю Эмилию и Си-… Сириуса-сана, — засмущалась Риз.

Более того, их отношения стали еще крепче.

Я был малость сбит с толку от мысли о полигамии[1] из-за моих моральных ценностей из прежней жизни. А теперь, задумавшись об этом, я понимаю, что в нынешнем мире это не такая уж и редкость.

В любом случае это не изменит того факта, что они мои ученики. Прямо сейчас еще слишком рано задумываться о браке. Да и кроме того, мы не можем знать, что нас будет ждать в будущем. Пока что я буду за ними приглядывать лишь как Наставник и не более того.

Прежде всего я уже решил, что буду поддерживать их развитие как людей и сделаю их более независимыми, а уже потом они сами решат, что делать. И все же, иметь одну или две жены? Если задуматься, то не просто одна или две, но еще и эльфийка первая зарезервировала себе место.

— Сириус-сама? Хотите еще немного поспать? — спросила Эмилия.

— Нет, все в порядке, — пришел я в себя после слов Эмилии. — Нам нужно будет скоро вставать.

Нужно перестать об этом думать. Лучше всего будет принять решение после встречи с Фией. Хотя меня одолевает чувство вины, за то, что я откладываю с решением. В будущем они могли бы найти более надежного мужчину, чем я.

— Тортик?!... А? Аники, куда делся мой тортик? — вскрикнул Реус.

Я завидую, что ты можешь разбираться с проблемами со своим темпом. Он только сейчас проснулся.

После того, как все проснулись, мы пошли на завтрак в столовую.

В спешке сюда забежала горничная и начала что-то шептать Принцессе Рифель. Сцена была идентична той, когда Риз забрали в замок. Поскольку здесь не было никакой ошибки, что дело имеет отношение к Риз, то я без всякой заминки тут же начал греть уши, но я удивился теме разговора.

— "Неужели… Всего двое, включая слугу? Позволь мне обсудить это с нашими гостями, а пока оставайтесь начеку", — прошептала Рифель в ответ.

Принцесса Рифель встала и начала раздавать указания горничным. Затем она посмотрела на нас с серьезным лицом и сказала:

— Человек, которого я отправила разведать обстановку в замке вернулся. По какой-то причине к нам направляется Ото-сама, — сообщила Рифель.

— То-сама?! — всполошилась Риз.

— Верно. Он пришел сюда лишь с единственным вооруженным слугой для защиты. Поэтому я не думаю, что он пришел сюда сражаться, но прошу вас остаться здесь просто на всякий случай, — забеспокоилась Рифель.

— Ане-сама! Раз так случилось, то я тоже. Вместе…

— Я очень рада, что ты хочешь помочь, но позволь мне сперва поговорить с ним, — перебила свою сестренку Рифель и повернулась ко мне. — Сириус-кун. Если что-то пойдет не так, забери Риз и убегайте.

— Хорошо. Я сомневаюсь, что все дойдет до этого, но я не буду сдерживаться, когда дело дойдет до Риз, — ответил я ей.

— Рассчитываю на тебя.

Сказав это с легкой усмешкой, она подозвала Сению и Мелта и втроем они вышли из столовой комнаты. Все, кто остался сидели и пили чай. Как и стоило ожидать, Риз не могла спокойно сидеть. Она переживала о своей сестре и отце. В этот момент к ней подсела Эмилия и взяла ее за руку.

— Все будет в порядке, Риз. Твоя сестра способна убедить твоего отца, — успокаивала ее Эмилия.

— Да, я верю в свою Ане-сама. Однако факт того, что То-сама сам лично пришел сюда, заставляет меня волноваться, — призналась Риз.

— Прошу, успокойся, Риз, — попросил я ее.

Да уж, самое удивительно это то, что Король страны пришел сюда практически без какого-либо сопровождения. Вряд ли он собирается сражаться с нами, скорее всего он пришел сюда по другой причине. Если такое суждение верно, то Король не навредит ни одной из сестер.

— Подумай об этом. Если бы они хотели забрать тебя, то они бы не пришли сюда лишь вдвоем. Я считаю, что они хотят поговорить, — озвучил я свои мысли.

— То-сама вряд ли стал бы вести беседу, во всяком случае не обо мне. Он разговаривает со мной лишь тогда, когда это невероятно важно, понимаете? — продолжала беспокоиться Риз.

— Это всего лишь моя интуиция. Вскоре мы увидим, как все обернется…

— Не смей шутить со мной! — закричала Рифель

Я думал, что эти двое будут проводить встречу в соседней комнате, но злой голос Рифель раздался прямо перед столовой, после чего последовал негромкий хлопок.

Я рефлекторно воспользовался [Поиском], но никакой драки не было.

— Это ведь был голос Рифель? — спросил Реус.

— Это необычно. Сириус-сама, что нам делать? — запаниковала Эмилия.

— Все в порядке, подождите немного. Они всего лишь спорят, — попытался я успокоить всех.

— Ане-сама… Что стряслось? — не находила себе места Риз.

Риз и брат с сестрой не на шутку разволновались, услышав раздавшийся по всему санаторию голос Рифель. В столовую в этот момент вошла Сения. Она не выглядела как-либо напряженной, но она определенно была чем-то раздражена.

— Сения, что там произошло? — тут же начала расспрашивать Риз.

— Вы все поймете, как только войдете туда. Госпожа Риз и все остальные. Прошу вас проследовать в гостиную, где сейчас находится Рифель-сама, — пригласила нас войти Сения.

— Нам тоже? — уточнил я.

— Да. Есть кое-что, о чем все присутствующие должны услышать, — объяснила Сения. — Король прибыл, но так как это по чрезвычайным обстоятельствам, прошу вас, не нужно быть слишком формальными.

— Идем, Риз. Мы будем тебе там поддержкой, так что не бойся заговорить со своим Ото-сама, — подбодрила ее Эмилия.

— Да. Спасибо тебе, — взяла себя в руки Риз.

После того, как мы подошли к комнате, где спорили Рифель и Король, Сения постучалась в дверь, и мы услышали разрешение принцессы. Мы все вошли внутрь.

Мы наконец встретим Короля… Отца Риз, Кардиса.

— Так ты пришел? (??)

Человек, что расположился на диване в гостиной был Кардис.

У него были короткие огненно-красные волосы и острый взгляд, если бы он охотился за добычей. Из надежных источников в Элизионе я слышал, что его ауру можно было ощутить даже пока он сидит, и даже те, кто его лично не знал, сдерживались, чтобы не преклонить перед ним колено.

Мое первое впечатление о нем сложилось как об остром обнаженном мече. Теперь я понимаю, почему Риз чувствовала себя неуютно рядом с ним.

— Вы, ребята, друзья Риз? — спросил нас Король.

Когда он обернулся к нам, то можно было увидеть отчетливый красный отпечаток ладони на его щеке, который мы слышали после злого выкрика Рифель. Этот отпечаток сильно рушило его образ.

— И вы только сейчас пришли? На время разговора, прошу вас сесть рядом со мной, — указала нам Рифель.

В такой довольно деликатной ситуации мы были вынуждены сесть рядом с принцессой. Эмилия с Реусом отчаянно пытались сдержать свой смех, когда они увидели отпечаток ладони на лице Короля. Прошу простить их, если они засмеются, вы ведь Король все-таки.

— Я позвала вас сюда, чтобы проинформировать о результатах расследования со вчерашнего дня. Я только что подтвердила, что вчерашняя церемония… Была подставной, — объявила Рифель.

— Ане-сама, не могла бы ты повторить? — попросила ее повторить Риз.

— Это была ложная церемония. Если говорить проще, чтобы ты поняла, то истинное значение церемонии было арестовать всех приглашенных дворян, которые были под подозрениями у нашего Отца, — объяснила ей сестра.

Так и было?

Люди, что находились на вчерашней церемонии были в основном из тех, у кого была плохая репутация. Другими словами, «гнилые яблоки». Если церемония требовала простого присутствия влиятельных людей, то такие как Родвелл должны были включить в список приглашенных. То, что его не пригласили, было явным доказательством.

Теперь, когда я вспомнил об этом, я вспомнил, что стража замка действовала решительно быстро. Они поймали всех аристократов до единого. Тех, кто попытался сбежать из церемониального зала, успевали задерживать. Привлечь их медом и поймать всех до единого. Они во много действуют как полиция из моей прошлой жизни. Они немного могут, но они достаточно умны, чтобы уметь распоряжаться своими полномочиями.

Суть проблемы заключалась в нанесенном ущербе от этих действий, о чем и пойдет речь дальше.

— Разве ты не понимаешь, Риз?! Он держал этот секрет не только от меня, но и от тебя тоже. Той, что стала приманкой в его мышеловке! — доказывала свою правоту Рифель своей сестренке, но потом повернулась к Кардису и начала возмущаться. — О чем ты вообще думал?! Это же свадьба твоей дочери!

— Если я тебе скажу причину, то не могла бы ты прекратить орать?! — ответил ей Кардис.

— Разумеется! Я хочу знать твои причины, по которым моя милая младшая сестренка было вынуждена нести на себе такое нелегкое бремя! — не успокаивалась Рифель.

— Вот почему я не мог сказать! Ради того, чтобы собрать и поймать всех идиотов, мне нужно было все обдумать и подготовиться! И неважно, как много времени бы это заняло!

Даже если брак с Принцессой Рифель был прерван из-за ее болезни, даже если пришлось срочно переложить всю церемонию на Риз, чье положение было особенно засекречено, то вся подготовка для поимки этих ребят не прошла даром. Я думаю, что Король бесстрашный и расчетливый человек.

Вот только Принцессу Рифель такой ответ не устроил:

— Да клала я на такие причины! Было достаточно и меня отправить, поскольку я уже выздоровела к тому моменту! — разозлилась его ответом Рифель.

— Разве тебе не нужно было время на реабилитацию?! Сделать правильный выбор было крайне непросто! — продолжал оправдываться Кардис.

— Раз дело в этом, то нарожай больше сестренок! Но ты ведь приносишь только мальчиков: брат, на которого мне все равно, брат, который из книги не вылезет, а последний и вовсе чмо какое-то! Как долго по-твоему мне причиняли проблемы одни мужики?! — вдоволь поорав Рифель, повернулась к Риз, слегка снизив свой тон. — А затем, у меня наконец появилась младшая сестра! Она такая милая, поэтому ты не можешь винить меня за мою привязанность к ней!

— Моей целью не было завести больше детей!

Мне кажется, что разговор пошел не в то русло.

Король, о котором я слышал от Риз, был хладнокровным, который говорил лишь тогда, когда это необходимо. Однако человек, что сейчас спорил перед нами, никто иной как отец, переполненный эмоциями, с которым никак не связано предыдущее описание.

Конечно, самой пораженной из нас оказалась Риз, чье видение Короля отличалось от того, что происходило прямо перед ней. Ее глаза были широко раскрыты от удивления, а ее лицо застыло.

— Прошу. Успокойтесь, — произнесла Риз.

— Да, ты права. Я немного переборщила, — согласилась Рифель.

— Я тоже. Все стало слишком напряженным спустя столько времени, — также согласился Кардис.

Разе так должны себя вести люди после долгой разлуки? Сения, Мелт и слуга, что стоял молча за королем, были спокойны, как будто для них это было ежедневное явление.

— Так нас позвали только по этой причине? — начал я.

— Разумеется есть и другие причины. Для начала мой запрос похитить Риз с этой свадьбы, — ответила принцесса.

— Я собираюсь принять решение прямо здесь. Несмотря на то, что вас попросила моя дочь, Рифель, я не стану вас за это преследовать. Обычно, я бы приговорил вас к какого-либо роду наказанию, но раз уж церемония была показной, то я забуду об этом, — сообщил нам Король Кардис.

Другими словами, раз церемония была подставной, то он нас простит. Может он и Король, но должно быть было сложно убедить других аристократов спустить все нам с рук.

— Ты принял такое радикальное решение. Это было из-за того, что тебя постоянно донимают со всех сторон? — спросила Рифель.

— Как ты и сказала, вскоре будет множество жалоб. Но, я все скинул на зачинщика, внезапно появившегося на этой свадьбе, — ответил Кардис.

— Даже если это было ради зачистки, ты не перестарался ли?

— Тот тип, который приказал своему слуге поместить в тебя волшебный камень, также был замешен в этом. Я не мог спустить ему этого с рук. Кроме того, если бы я так поступил, то ты не смогла бы свободно ходить, не так ли?

Так это событие было не только для того чтобы словить всех аристократов, которые были коррумпированы, но и стало своего рода местью за Королевскую дочку. К тому же, он сможет использовать это как пример всем остальным. После такого вряд ли прочие дворяне осмелятся выступить против Рифель, особенно тогда, когда она займет трон после отца. Хотя это уже зависит от того, насколько эффективной будет ее политика, но я не думаю, что она может встретиться с какими-либо трудностями. Она сможет достигнуть своих целей, постепенными изменениями в своих горожанах.

— Ничего страшно, это послужит им уроком, и я не мог здесь обойтись полегче. Можешь не переживать, твои действия останутся под секретом, — заверил ее отец.

— Вот она — власть королевской семьи, — ответила Рифель.

— Все в порядке. Можешь высказать прямо о том, что думаешь о моих действиях. Если бы я пришел сюда, чтобы наказать тех, кто спас мою дочь, то я бы не смог спать по ночам, — сказал Кардис.

Что происходит? При всем своем желании я не могу увидеть в нем человека с ужасным взглядом, о котором нам рассказывала Риз, знаете ли. По-моему, он всего лишь забавный старик.

— Эй, Аники? Наши действия были бессмысленны? — спросил меня Реус.

— Я так не думаю. Как минимум, Риз теперь может расслабиться и, думаю, что она даже немного повзрослела, — ответил я.

— Сириус-сан прав, — подтвердила мои слова Риз и добавила. — Хотя я и не могу быть уверена насчет "повзрослела", но я была очень рада, когда увидела вас всех.

Риз, что была озадачена огромной разницей между ее представлениями об отце и реальностью, вернула себе самообладание и улыбнулась нам. Я заметил, что Король с любовью в глазах смотрел на Риз, когда та повернулась к нам. Возможно его холодное отношение перед Риз было необходимо, но было очевидно, что он ее не ненавидит.

Когда я задумался об этом, Принцесса Рифель, что сидела рядом с нами, слегка наклонилась вперед и завела речь с серьезным выражением лица:

— Насчет этого я все поняла, что Ото-сан действовал ради моего блага. Однако есть одна вещь, которую я не понимаю. Я хочу спросить у тебя, отец, что ты думаешь о Риз? — задала вопрос Рифель Кардису.

Лицо Короля стало неясным, когда речь зашла о Риз. Затем он взглянул сюда с горьким выражением лица. Прежде он казался человеком, с которым легко иметь дело. С чего вдруг такие перемены?

— По началу я думала, что она ненавистна и отвергнута по причине того, что она не из королевской семьи. Но похоже, что ее ситуация несколько сложнее. При обычных обстоятельствах люди не должны были бы это знать, но я хочу услышать ясный ответ. Ото-сан, что ты на самом деле думаешь о Риз? — повторила свой вопрос Рифель.

Кардис молча смотрел на Риз, так и не дав ответа на этот вопрос.

— Если ты ее любишь, то скажи это. Если ты ее ненавидишь, то скажи об этом ясно! Разве ты не понимаешь, что ребенку не просто видеть такое отношение к себе? — наступала на своего отца Рифель.

— Ане-сама, То-сама итак озадачен. Прошу, не спрашивай у него ничего. Я в порядке, — ответила ей Риз.

— Нет, мы не можем этого так оставить, если не выясним все прямо здесь и сейчас. Отвечай четко и ясно, что ты думаешь о Риз? — снова она повторила первый свой вопрос Рифель.

Я думал, что нам стоит покинуть их, поскольку речь шла о семье, но я осознал, что мое присутствие необходимо, когда Риз схватила меня за рукав, при этом задрожав. Мне не следует уходить? Ты хочешь, чтобы я оставался с тобой до самого конца?

Принцесса Рифель потребовала этого, стукнув кулаком по столу, после чего Король взглянул на Риз с кривой улыбкой и ответил:

— Что я думаю? По правде говоря, я и сам не знаю, — ответил Кардис, понизив свой голос.

— То-сама. Мне не следовало приезжать? — спросила его Риз.

— Это не так, Ферис. Ты здесь ни в чем не виновата. По правде говоря, единственный кто здесь виноват, так это я. Ведь я в долгу перед твоей матерью, Лаурой.

Он выпил приготовленного для него чая и взглянул на облака через окно. Мы все поняли с этого момента, что он говорит сейчас не как Король Элизиона, но как мужчина по имени Кардис.

— Лаура бы точно меня прокляла за такое.

Пробормотал печально Кардис.

 

=============

Экстра:

В тот момент, когда свадебный торт был уничтожен магией на свадебной церемонии Риз:

— Уа-а?! Я только что почувствовал возмущение! Будто нечто важное было разрушено! — вскрикнул Родвелл.

— Я тоже, директор!! — ответил Магна-сенсей.

Интуиция директора и его подчиненного, с кем он все время работал, дала о себе знать. 

 

===== Примечание Автора:

В предыдущей главе, было объявлено, что у Принцессы Рифель трое старших братьев, но в этой главе я изменил это на двух старших и одного младшего брата.

 

Примечание:

 1. Гарем, если простым языком.

 

Переводчики: Ren_Ashbell

Редактор: Kounna

 

ВНИМАНИЕ! ОБЪЯВЛЯЕТСЯ НАБОР ПЕРЕВОДЧИКОВ! Точнее переводчика в количестве 1 шт. Ответственный, ГРАМОТНЫЙ, способный отличать глаголы от прилагательных, умеющий пользоваться запятыми и другими знаками пукнтуации. Человек, который пользуется гуглом, яндексом, промт переводчиками исключительно в качестве ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ состовляющей перевода! Желательно требуется читатель WT, уже владеющий словарем проекта, знающий имена главных героев и основные локации. Еще одним важным условием является частота перевода — раз в 7 дней. У переводчика, желательно, не должно быть других проектов, поскольку это может значительно затягивать частоту выкладки глав.

В общем, требуется сознательный и трудолюбивый товращи. Ждем тебя ♥

Для обращения по объявлению и, возможно, для обсуждения дальнейших условий, общайтесь сюда: https://vk.com/id157413149

http://tl.rulate.ru/book/1479/150207

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 16
#
Сладкоежки)))
Развернуть
#
Произведение ведётся от Сириуса?
Если да, то там ошибка...
"Когда я посмотрел по сторонам, я обнаружил, что послужило источником такого чувства: с левой стороны находились серебряные волосы, а на правой голубые."
Судя по картинке, лево и право перепутали
Развернуть
#
Я уж думал, что он забыл про Фию.
Развернуть
#
Меня тоже беспокоило, что о ней никто не вспоминал, кроме того случая с обучением Риз.
Развернуть
#
напомните в какой главе эльфика была?
Развернуть
#
6 вроде
Развернуть
#
- Это ведь был голов Рифель-химе… да? – спросил Реус.
голос
опечатка
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
"Для него все закончилось тем, что он умер от удара кухонного ножа в живот. К счастью для него, он смог отчасти заблокировать удар журналом, так что он пережил нападение."- когда автор сперва убил, а затем помиловал =DDD
Развернуть
#
Могли исправить это хотя бы
Развернуть
#
Это просто сослуживец Шрёдингера.
Развернуть
#
Вот только женская ревность — это страшная штука. В прежней жизни у меня был сослуживец, который был редкостным бабником. Для него все закончилось тем, что он умер от удара кухонного ножа в живот. К счастью для него, он смог отчасти заблокировать удар журналом, так что он пережил нападение. Однако сама по себе история напугала меня до чертиков.

Так он умер или нет ?
Развернуть
#
Я думаю там должно быть что-то вроде "Его жизнь бабника закончилась тем, что он ЧУТЬ НЕ умер от удара кухонного ножа в живот."
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
>— Если она правда этого желает, то я возьму на себя всю ответственность, — гордо заявил я.
Динамил Эмилию несколько лет, а эту сразу решил взять...не связано ли это с тем что она принцесса? Подозрительно

"Вот только женская ревность — это страшная штука. В прежней жизни у меня был сослуживец, который был редкостным бабником. Для него все закончилось тем, что он умер от удара кухонного ножа в живот. "
Везучий, быстрая смерть....я серьезно, мне отрезали пальцы за каждый разговор с другой девушкой(просто разговор)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку