Читать Goblin Kingdom / Goblin no Oukoku / Королевство гоблинов: Глава 70 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Goblin Kingdom / Goblin no Oukoku / Королевство гоблинов: Глава 70

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 70

“Алухалиха, у меня есть просьба.”

Прежде чем мы захватим Крепость Бездны, я должен был попросить Алухалиху об одолжении.

“Не надо скрытничать. Под твоим командованием я бы дошел до врат ада.”

Алухалиха искренне смеялся, и я улыбнулся в ответ.

“Мне нужен ездовой зверь. Я хотел бы дать его гоблину, живущему в на Востоке Деревни Ги.

Как только Алухалиха услышал подробности моей просьбы, его брови поднялись.

Это трудная просьба, я уверен.

В конце концов, гоблинам Парадуа давали одного ездового зверя на всю жизнь. Эти звери были их гордостью, второй половинкой. Конечно, для него естественно нежелание отсылать одного из тех черных тигров в качестве подарка.

“Что это за гоблин, про которого ты говорил?”

“Гоблин, потерявший руку и ногу, защищая меня. Я хочу наградить его.”

“Но может ли гоблин без руки и ноги управлять черным тигром?”

“Среди моих подчиненных, нет гоблина преданнее, чем он. Я хочу показать свою искренность.”

“Это приказ короля, поэтому я исполню просьбу.”

Когда Алухалиха поклонился и ушел, я подумал о Востоке.

Ги Га, Решиа, я скоро вернусь!

◇◆◇

В грешном и пышном Лесу Полулюдей, были эльфы, чьи уши были укорочены вдвое, с ошейниками, заставлявшими их подчиняться. Как у купленного раба, у нее не было прав как у личности.

“…Селена, с этого дня, этот джентльмен будет твоим хозяином. В чем дело? Не хочешь ли ты показать свою благодарность!?”

Судя по голосу торговца рабами, эльфийка, Селена, прислуживала своему новому хозяину со страхом.

“Меня зовут Селена, хозяин,” сказала она. “Спасибо, что купили меня.”

Голос Селены дрожал, когда она говорила, но Джен только молча довольно кивнул.

Он был красив для человека. В его глазах была жестокость, которую он бы и не смог скрыть, если бы захотел. На самом деле, даже его улыбка была жестокой.

“Хорошенькую купил. Эй, Селена! Покажи-ка мне на что ты способна!” крикнул Джен.

Тело Селены содрогнулось, затем она сконцентрировала свой эфир на ушах.

“Благословленный Лесной Ветер”

Она закрыла глаза и сложила руки, будто молясь. Видя это, Джен похотливо улыбнулся.

“В трех километрах отсюда едет повозка с несколькими путешественниками в разгаре спора.”

О? Губы Джена извивались. “Можешь это подтвердить?”

“Конечно, господин.” Торговец рабами ответил застенчиво потирая руки.

Очевидно, что он пытался подлизаться к Джену, но он ни разу не взглянул на него. Он не сводил глаз с Селены.

“Если это правда, то я куплю ещё рабов.”

“Спасибо, господин!”

С этими словами, торговец рабами поклонился, и Джен удовлетворенно кивнул.

В итоге, Джен купил в общем троих рабов.

Селену, эльфийку, получившую божественную защиту ветра. Также, двух боевых рабов – Йошу и Шумею.

Так, Джен Марлон закончил свои покупки.

◇◆◇

В царстве короля Ашталя, самым богатым городом была столица. Торговля была главной функцией города, поэтому богатство было ожидаемо. В то же время, были и ссоры, которые часто врывались в город.

В результате, ответственной за порядок в городе стала Имперская Стража, которые подчинялись непосредственно Королю Ашталю. Имперская Стража была передовым батальоном, сформированным для защиты короля и его окружения. Кроме них, был ещё Орден Рыцарей, ответственный за иностранные экспедиции.

Один из членов Имперской Стражи, Юза, в данный момент проклинал свою удачу.

Перед ним была перевернутая великолепная повозка, окруженная группой крепких мужчин. Хоть это были и лохмотья, они были одеты в доспехи для боя. И атмосфера вокруг них – особенно сейчас, видя, как часто они использовали свою броню, было понятно, что они были отнюдь не салагами.

Напротив этих суровых мужчин, перед повозкой стоял дворянин. Он был благородным и говорил громко. Его охрана собралась вокруг него, казалось, выстраивая стену своими телами для его защиты.

Это была перепалка между знатью и группой путешественников.

Прошло немного времени, как уже собралась толпа зевак вокруг дворянина и странников, жаждущих посмотреть развитие этого, как казалось, увлекательного спектакля.

“Мастер Юза, что случилось?”

Спросил младший солдат Юзу, Юза внезапно цыкнул.

“Не ясно что ли? Я вообще не понимаю, что происходит!” сказал он.

“Аа, в этом случае, я могу объяснить объяснить. Один из странников из той группы прыгнул под повозку чтобы спасти ребенка.”

Увидев состояние Юзы, жена гражданского начала объяснять, что произошло как всезнайка.

Юза посмотрел на нее.

На самом деле, он не думал, что ее добровольность не была нужна, но вмешиваться сейчас могло быть слишком поздно. В конце концов, это уже превратилось в большой переполох. Дворянин должен сохранить свое лицо, авантюристы зарабатывают на жизнь своей репутацией. Ни одна из сторон просто так не уступит.

“Проклятие! Почему это должно было случиться в мою смену!?”

Вздохнув, он проклинал всех богов, хотя сам был неверующим. Внезапно, толпы зевак раздался голос.

“Устраивая беспорядки в столице, вы не боитесь гнева Короля Ашталя!?”

Человек с силой протиснулся через толпу, ведя подчиненных имперских стражников к месту происшествия.

В любом случае, для начала нужно было разогнать толпу.

Прийти в такой момент для имперской стражи, не говоря уже о том, что имперский стражник высокого ранга привел других стражников, все было так вовремя, что за них можно было гордиться.

Юза не мог сдержаться от насмешки, когда он увидел своё начальство, но когда они были уже близко, он собрался и действовал соответствующе.

“Разогнать толпу! Это не представление!”

Для других, его бдительность выглядела как своего рода гордость быть членом имперской гвардии. Но на самом деле, его желудок болел. Но все же, он разогнал шумную толпу и затем вернулся к тем сомнительным людям.

“Как вы смеете учинять беспорядки на королевских дорогах?”

Первым ответил упитанный дворянин, который начал жаловаться на отвратительных путешественников.

“Достаточно, вы все пойдете с нами в управление. Там я выслушаю все, что вы хотите сказать. Вперед!”

Злой дворянин и относительно спокойные странники были сопровождены имперской стражей в управление. Что о повозке, забота о ней была оставлена младшим солдатам.

Управление Имперской Стражи

Всех подозреваемых затолкали в место, которое в простонародии называлось свинарником.

“Эй, Юза. Каждый раз, когда ты выходишь на службу, всегда происходят беспорядки, ха.”

Товарищ дразнил его, но Юза был сосредоточен на подтверждении личности каждого участника.

“Лорд Вейн, барон с севера? Проклятие, какого черта он здесь делает? Он доставил уже нам неприятности!”

На Юзу нахлынули эмоции, как только он откусил кусок черствого хлеба.

“Что касается путешественников…Кровная Клятва Летающей Ласточки? Ой, да ты шутишь, не так ли?”

Кровные клятвы являлись своего рода группами среди авантюристов. Некоторые формируются ради достижение определенной цели, но если это временно, то это всего лишь группа. Кланы формируются для долговременных отношений. Что до гильдий, то это было местом для авантюристов, чтобы найти себе работу.

Из бесчисленных кланов, сильнейшие из них становились статусами. И Кровная Клятва Летающей Ласточки определенно один из тех сильных кланов.

“Геркулеан, Вайатт, Жезл Уничтожения, Беллан, Убийца Магов, Милл…у всех были длинные имена.

После удостоверения личности каждого, имперский страж, Юза, вздохнул с облегчением.

Авантюризм — это занятие похожее на игру. Авантюрист увеличивает свой ранг своими силами. Чем выше он становится, тем более его уважают. В случае этих людей, все они были исключительными, и им дали подходящее второе имя.

Получение второго имени не было обыкновенным. Несмотря на это, все трое имели второе имя. Это показывало, сколько мощи имеет Кровная Клятва Летающей Ласточки.

Такие большие кланы не промышляют в одной стране. Фактически, он никогда не слышал, чтобы у них был здесь штаб, показывало престижность этой организации. Поэтому, сомневаться в них не было причин.

“Эй, Юза!”

Ненамеренно, Юза погрузился в глубокие раздумья, и его напарник должен был его разбудить.

“Что? Чего ты шумишь?”

“Это Святой Рыцарь Шторма!”

“Ну и чего ты паникуешь? Имперский страж должен себя так вести? Имперский страж должен оставаться спокойным! Не так ли?”

“Гуллан из Шторма подходит к управлению!”

“Что ты сказал?”

Герой-авантюрист, Гуллан. Кто бы подумал, что столь опасная фигура придет в этот свинарник?

“Зачем он тут?”

В панике, Юза выбежал из офиса и встретил величавого Гулана снаружи.

“Слышал, мои гости причинили вам проблемы.”

“Вы говорите о Кровавом Голубе?”

“Да, да. Я хотел попросить гильдию установить с ними связь, но кажется в итоге они сновались тут, поэтому я поспешил сюда чтобы их забрать.”

От того как Гуллан вежливо говорил, у него заболела голова.

“Мы ещё не закончили отчет, так что вам придется подождать.”

“О? Вы хотите заставить меня ждать?”

Сжимая челюсть, Юза отвернулся от Гуллана и пошел назад в управление.

“Черт побери! Смотри, я заставлю тебя ждать до последней минуты.”

Для тех, кто следил за порядком, авантюристы всегда были проблемой, как бельмо на глазу. Причиной для сегодняшнего инцидента были исключительные навыки авантюристов и плохие отношения с аристократией.

Те, кто оставляет заказ, и те, кто его выполняет.

Хотя обычно думали, что иметь хорошие отношения между двумя сторонами это хорошо, быть вовлеченным в это также имеет некоторые недостатки наряду с плюсами. В конце концов, аристократы никогда не признают своих ошибок, в то время как авантюристы, рискующие своей жизнью чтобы заработать на хлеб, становятся угрозой очень легко.

“…В чем дело?” спросил Юза товарищей из имперской стражи, которыые протянули ему документы.

Кровь прилила к его голове, Юза переделал отчет снова. В это же время, кто-то его позвал. Это был его начальник, глава Имперской Стражы.

“Все документы подготовлены. Поторопитесь и отправьте их домой.”

“А? Но…”

“Что “но”!?”

Его начальник схватил его за шиворот и крикнул на него.

“Отпустить их сейчас же. Это приказ.”

“Слушаюсь.”

Идти против приказа начальства было невозможным, так что у него не было выбора кроме как отпустить авантюристов из свинарника.

“Гуллан из Шторма, это твоих рук дело?” спросил Геркулеан, Вайатт.

“Ну, это ведь я попросил вас прийти. Не будет ли моя помощь слишком жестока?”

“Кажется, мы натворили дел,” сказал Жезл Разрушения, Беллан.

“…Таверна,” тихо прошептал Убийца Магов, Милл.

Гуллан обрел несколько сильных помощников. Он искренне рассмеялся.

http://tl.rulate.ru/book/128/48612

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасиб))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку