Читать The Melancholy of Haruhi Suzumiya / Меланхолия Харухи Судзумии (Завершено): Заключительная глава :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Melancholy of Haruhi Suzumiya / Меланхолия Харухи Судзумии (Завершено): Заключительная глава

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Заключительная глава

— Что?!

Сложно сказать, который «я» воскликнул это. Скорее всего – сразу оба, так как это

произошло одновременно. Но то, что достигло моих ушей, не было ни возгласом в

унисон, ни дуэтом. Скорее, этот голос вырвался из тела одного единственного челове-

ка.

И сразу же после этого в мою голову хлынул стремительный поток страшных вос-

поминаний. Чьих-то неописуемых воспоминаний, подобных безвкусному чужеродно-

му веществу. Я закрыл глаза и согнулся, а затем рефлекторно заткнул уши руками,

так как мой инстинкт вопил, чтобы я больше не принимал ни капли посторонней ин-

формации.

— Ухх...

Сильнейшее замешательство, словно от путешествий во времени с Асахиной-сан и

тому подобных событий, крутилось в моей голове. Места, которых я не видел; поступ-

ки, которых я не совершал; ситуации, в которые не попадал; истории, которых не

знал...всё это нахлынуло на меняи стало тем, что я знаю. Словно «Великий передел»

[83], вокруг меня крутилась воронка, засасывая в самый её центр. В мои плотно за-

жмуренные глаза прорывались всевозможные картинки из прошлого, будто в проек-

торе запустили слайд-шоу на высокой скорости.

Вся бригада СОС навещает заболевшую Нагато-----гнев, который я источал при

разговоре с Куё, воскрешение Асакуры и вмешательство Кимидори-сан-----множество

встреч с Сасаки, Тачибаной, Фудзиварой и Куё-----посещение закрытого пространства

Сасаки вместе с Тачибаной-----внеклассное репетиторство Харухи-----экзамены на

вступление в бригаду, проводившиеся Харухи, когда она единолично всех отшива-

ла-----Ясуми Ватахаси, единственная, кто прошла испытания-----Ясуми, слушающая

наставления Асахины-сан по приготовлению чая и хлопочущая над веб-сайтом нашей

бригады-----как она обнаруживает на компьютере скрытую папку “MIKURU” и пишет

на бумажном самолётике-----ваза, в которую она поставила один цветок-----этот зага-

дочный цветок.

Я ничего не путаю. Всё это, без сомнений и противоречий, было моими воспоми-

наниями.

Да что же это за чертовщина?

Новый учебный год, и Харухи, под воздействием наступившей весны, ищет новых

членов бригады. Клубная комната пустует... Клубная комната наводнена новичками...

Телефонный разговор в ванной...а разговаривал я с-----

А вот с этого момента начинаются различия.

Сейчас-то я знаю, что это была Ватахаси Ясуми, но на тот момент — этого голоса я

прежде не слышал. А телефонный звонок Сасаки вызвал серьёзные трудности и для

меня и для всей Бригады SOS...в то время.

Совершенно очевидно, что в тот момент мир разделился надвое.

Бессмысленные вступительные испытания и серьёзнейшая социальная лекция;

хронологический порядок того, что происходило дальше, заставляет меня серьёзно

побеспокоиться. Светлое «закрытое пространство» Сасаки и поведение Суо Куё в сти-

ле «вселенский ужас», а затем неожиданное появление Асакуры и... «суровый ре-

жим» Кимидори-сан...

Новый член бригады, единственная прошедшая отбор обладательница необычай-

ного позитивного отношения ко всему – Ватахаси Ясуми. Безразличие Нагато и ту-

манные комментарии Коидзуми...

Во мне сосуществовали два набора воспоминаний о прошедшей неделе.

Да что же это, черт возьми, такое? Нет ни малейших сомнений, какие из воспоми-

наний - правда, а какие – ложь. Все они стали реальностью. Могу лишь предполо-

жить, что обе эти реальности происходили в одном и том же промежутке времени, а я

сам разделил их и провёл время в обеих.

Вот почему ни один из наборов воспоминаний не кажется чужеродным. Не то, что

бы я был абсолютно уверен в своих способностях к вспоминанию чего-либо, нет. Про-

сто если брать во внимание личный опыт, то всё встаёт на свои места. Главное не в

том кто именно позвонил мне, когда я был в ванной – Ясуми или Сасаки. Главное

произошло после, когда всё пошло совершенно по-разному.

С того момента и до сих пор я проживал две различных жизни. Лишь так я могу

всё это объяснить.

А затем, эти воспоминания из двух миров сошлись в настоящем, пытаясь смешать-

ся вместе со скоростью «движущихся частиц в волне» (явная отсылка куда-то. Видимо

переведено «обще»). Атакуемый иллюзиями, сопровождающимися звуками скрежета

моих нервных клеток, я был на пределе.

— Гхх...ух...

Не то чтобы у меня болела голова или тошнило от отравления. Может стоит опи-

сать эти необъяснимые и лихорадочно крутящиеся в голове воспоминания уже знако-

мым символом «передела»? Вращающаяся вокруг своей оси инь-ян Мне ответил жиз-

нерадостный голос Ясуми. Только лишь один её голос...

«...Они все твои, семпай. Нельзя сказать, что одна память настоящая, а другая

фальшивая. Просто история немного различается. Но, всё же, это одно и то же время,

и один и тот же мир.»

Я посмотрел вниз, откуда доносился голос. Её там не было.

Ватахаси Ясуми исчезла. Растворившись в воздухе, словно дым от сгоревшего бен-

гальского огня, другой «я» тоже исчез, будто его никогда и не существовало.

Куда он пропал? В тот же момент я понял, каким образом мы были связаны друг с

другом.

Это ассимиляция.

Согласно Ясуми, с того момента, как мы коснулись друг друга – мы с ним стали од-

ним целым. Как просто, правда? У нас с ним изначально была одна и та же личность,

потому что мы были одним человеком. По каким-то причинам, или, вероятно, из-за

чьих-то ожиданий, мы временно разделились. (Почему didn’t? O_o)

Следовательно, сейчас мы вернулись в своё первоначальное состояние.

Но что же насчёт Ясуми? Как она смогла такое сделать, а главное - где она теперь?

Дверь и окна по-прежнему заперты. Исчезнуть из закрытой комнаты прямо у меня из

под носа...она телепортировалась? Или она вообще была иллюзией?

Даже если это и так, то как тогда объяснить моё ощущение, что для меня она была

не менее реальна, чем для Фудзивары и Kёко Тачибаны? Как бы то ни было, выраже-

ние удивления на лице первого было в этот момент определённо неподдельным. И то,

что в клубной комнате был я — несомненно было для него еще одним неожиданным

явлением. Но, разумеется, Фудзивара редко показывает свои настоящие чувства.

— Ты нарушил предписания...? Невозможно. Подумать только — кто-то мог отме-

нить запрет еще раньше, чем я сам... Да кто ты такой ...? — в его голосе смешались

тревога, ярость и замешательство, — То есть, ты хочешь сказать, что я — какая-то не-

предвиденная аномалия? Мне кажется, я тебя не расслышал. Еще разок, чье это было

устройство? Кто вызвал ее сюда?

Разъяренный, он ударил ногой об пол.

— Черт подери, это не входило в мои планы. Где Куё? Что у нее там?

Грянул гром. Маленькое окно клубной комнаты озарила вспышка света, обрисовав

тени всех присутствующих. Молния сверкнула, принеся со своим светом какой-то нео-

писуемый оттенок. Я невольно перевел взгляд на улицу. Моему взору предстали такие

невероятные декорации,что у меня вырвался стон.

— Что с этой погодой ...?

В небе всё кружилось. В сияющее бледным светом небо кремового цвета вмешива-

лось темное свечение сине-пепельного цвета, как будто столкнулись скопления галак-

тик, изобразив причудливую картину. Тут и там, неяркий свет и мрачный, тем-

но-серый, пытались вытеснить друг друга, образуя в месте своего соприкосновения

подобие извивающихся щупалец — словно безумный художник необузданно водил

своей кистью с цветами, растворенными в китайской тушечнице.

Все в мире, обрезанным прямоугольным окном, сейчас было полностью окрашено

в два цвета — трава во дворе, возвышающиеся здания школы, коридор, листья дере-

вьев сакуры, цветы... Все.

Я все еще помнил, что этот мир, окрашенный в светлые тона — закрытое простран-

ство, которое неосознанно создает Сасаки. Но, словно соревнуясь с этим простран-

ством, рядом извивался другой цвет. Разумеется, он тоже был мне знаком

Это закрытое пространство, создаваемое Харухи.

Прямо здесь и сейчас Сасаки и Харухи ведут боевые действия.

Почему? Вплоть до недавнего времени я понимал, что существовал мир с Сасаки.

Кёко Тачибана внезапно пришла в Северную Старшую как раз для того, чтобы объяс-

нить мне это. Но отчего же появляется закрытое пространство Харухи? Сейчас она

должна быть у Нагато... хотя нет, она ведь идет домой из школы? Черт, этого я, кажет-

ся, не знаю. А вот чего я не знаю наверняка, так это того, почему по всей области обо-

зримого мною пространства метались линии, будто выписывая какие-то геометриче-

ские узоры. Знакомо. Сильно напоминает область контроля данных , которую создала

Асакура.

Что случилось с миром, в котором я был до этого? Здесь что, место обработки и

смешивания всей этих странностей ? Что же это? Вот просто что это, черт возьми, та-

кое?

— _____Это начало. Начало всех возможных вариантов развития событий... — до-

несся до меня меланхоличный голос.

Я поднял голову, и моему взору представилась фигура со странными ниспадающи-

ми до колен волосами цвета эбенового дерева, и одетая в абсолютно черный блейзер.

Еще более невыразительная, чем даже гипсовая статуя римской эпохи, между Фу-

дзиварой и Кёко Тачибаной стояла Суо Куё.

В глазах ее отсутствовала хоть какая-то эмоция, но когда ее бледные губы едва за-

метно пошевелились, воздух задрожал.

— _____Ни прошлое, ни будущее, ни даже настоящее не может существовать

здесь. В том числе материя, частицы, волны, а также воля. Осознание реальности. Бу-

дущее становится прошлым, прошлое становится настоящим...

Глупо было удивляться внезапному появлению Куё. Но было бы неплохо, если бы

она хотя бы притворялась, что дышит.

Впрочем, прежде чем я успел выразить вслух свое недовольство...

— Ты предала меня?

Произнесший это Фудзивара смотрел на Куё так, как хищник смотрит на своего

кровного врага. Лицо Куё мгновенно преобразилось улыбкой. Эмоции этих предста-

вителей инопланетных цивилизаций меняются так неожиданно, что и не знаешь, как

реагировать.

— Нет, я пришла сюда. Это ответ.

— Раз так, то что это такое? Этот мир ко всем чертям—

Внезапно остановившийся на полуслове Фудзивара стал жестким, будто только что

ему что-то нагадали. Напряженным голосом он сказал:

— Так вот оно что. Как это нелепо. Уже разделились, м? Вот кто—

Спустя отрезок времени, равный паузе от мысленно поставленной запятой в пред-

ложении Фудзивары, раздался треск.

Неожиданно распахнулась дверь клубной комнаты.

— Ну, здравствуйте.

И со своей непринужденной улыбочкой, которую можно увидеть после школы, он

поприветствовал меня жестом руки, а затем подмигнул. Последовавшая за появлени-

ем этого персонажа моя реакция была предсказуема:

— Коидзуми?!

— Да, все как ты сказал, Ицки Коидзуми во плоти. Пусть я и хотел устроить более

драматичный выход на сцену, например, ворваться сюда через окно. Но у меня не бы-

ло времени рассмотреть этот вариант.

Мне уже надоело использовать срывающийся в тот момент с языка иероглиф

«изумление» из кандзи. Лучше возьму идущий следом за ним — «удивление». И в та-

ком случае у меня заканчиваются выражения.

Широкими шагами Коидзуми прошел в комнату и взглянул на меня, на Фудзивару

и на Куё, будто бы убеждаясь, что мы все здесь. В последнюю очередь он одарил

взглядом Кёко Тачибану, посмотрев на нее как на младшую сестру.

Кёко Тачибана, смотрящая прямо на Коидзуми и которая была ошеломлена даже

сильнее, чем я, произнесла:

— Не может быть. — а затем еще более взволнованным и дрожащим голосом она

продолжила: — Ведь это закрытое пространство Сасаки. Коидзуми-кун, ты же ни при

каких обстоятельствах не можешь попасть сюда!

Он ответил голосом прилежного ученика, у которого уже стояла пометка около

верного варианта ответа в тесте:

— Я сожалею, что мне приходится сообщать это, но... — Коидзуми, будто стоя на

сцене, отвесил театральный поклон, — Да, на территории этой школы действительно

существует созданное вами закрытое пространство, однако не все так просто. Будьте

любезны, выгляните в окно.

Незачем. Я уже обратил внимание, что не так давно пейзаж преобразился в соеди-

нении серого цвета с цветом сепии. Мир, где закрытые пространства Харухи и Сасаки

сливаются воедино — вот какой мир открылся моему взору. Нет таких слов, чтобы

описать его подробнее.

Естественно, и Кёко Тачибана заметила его.

— Такого просто не может быть. Потому что Судзумия-сан не...

Начав говорить, Кёко Тачибана посмотрела на пустое небо. Ей было так страшно,

как становится страшно лосю, почувствовавшему шаги охотника.

— Эта исчезнувшая девушка... так вот, что все это значило...

Тон ее голоса изменился так, как если бы она что-то поняла. Но что именно? Поче-

му же всем присутствующим здесь становится что-то ясно, а мне — нет? Кстати гово-

ря, мне стоило неимоверных усилий не выглядеть совершенно потерянным. И, слов-

но чтобы мне стало еще труднее, ситуация прояснилась — сколько же испытаний вы-

пало на долю моей силы духа.

Коидзуми оказался не единственным незваным гостем. Заметив высокую фигуру,

возникшую за спиной вице-командира бригады, я почувствовал, что у меня начали

отказывать ноги. Нет, я нисколько не расстроился тому, что ей пришлось появиться

здесь. Просто у меня оставалось сил лишь на то, чтобы, не рухнув на колени, думать о

том, что у нее очень сильные ноги, что вполне естественно при постоянных подъемах

на холм в школу . Когда я впервые пришел туда, я был благодарен этому холму за его

регулярное суровое испытание... Ну, то есть, я хотел бы, чтобы это было так, но нет.

Напомню еще раз: мой мозг был на грани взрыва, поскольку мои приборы для ото-

бражения пространства работали над визуальной интерпретацией всего увиденного

мной на пределе своих возможностей.

Итак, касательно появления этого человека: нет ничего удивительного в том, что

все мыслительные процессы в моей голове прекратились, а рот замер в полуоткрытом

положении.

— Здравствуй, Кён-кун.

Белоснежная блузка и узкая юбка, пытающиеся скрыть ее сверхэффектное тело —

вот, во что была одета стоящая передо мной цветущая красавица, бесчисленное мно-

жество раз выручавшая меня. Словно играя роль школьной учительницы, она повер-

нулась ко мне с улыбкой, полной заботы.

— Асахина-сан, почему вы здесь..?

Когда я пытался как можно естественнее произнести это предложение, вырази-

тельность моих слов росла, словно что-то мешало моей голове. Но, если честно, спра-

шивать ее было бесполезно.

Асахина-сан, ее взрослое воплощение. Передо мной Асахина-сан-старшая. Мое

впечатление от повзрослевшей Асахины-сан.

Самая настоящая путешественница неожиданно сделала шаг вперед из тени Коид-

зуми.

— Меня привел сюда Коидзуми-кун. Он обладает способностью проникать в за-

крытые пространства. Ты ведь тоже знал об этом, да?

В моем сознании вспыхнуло воспоминание того, как Коидзуми за руку затащил

меня в закрытое пространство в центре города. Если мы говорим о самих посещениях

закрытых пространств , — я бывал в них, однажды с Коидзуми, однажды с Харухи.

— Я хотела быть наготове сразу по прибытии, но... модель «пространство-время»

здесь не работает.

Говоря таким игривым тоном, Асахина-сан-старшая даже легонько высунула язык.

Я, как и всегда, потерял голову от ее весьма откровенного поведения. Так же, как и

при нескольких встречах с ней на Танабату четырехлетней давности — и тогда ее мо-

лодое не меняющееся со временем тело было чарующе прекрасно. Ее роскошная фи-

гура that was muddled up a bit ...

В этот самый момент, когда мой разум был где-то далеко, погруженный в галлю-

цинации со вспышками от вращающихся маячных излучателей, вице-командир бри-

гады, принадлежащий к эскадрилье ребят-экстасенсов из старшей школы, выглядел

чертовски довольным, обращаясь к своей визави:

— Это честь для меня, наконец, встретиться с вами, настоящая форма Асахи-

ны-сан. Сразу оговорюсь, вы прекрасно выглядите и у нас, в прошлом. Похоже, сейчас

у вас далеко не так много ограничений, если говорить о засекреченных моментах.

— Это не совсем так. Меня с самого начала предупредили о некоем секретном све-

дении высшей степени. И я являюсь его составляющей.

До меня добрались лишь обрывки ее фраз, так что на их осмысление у меня, ско-

рее всего, ушла бы целая вечность. Это... Это значит... Нет, я просто не понимаю.

Старшая версия Асахины-сан контролирует свою младшую версию, да еще и есть

кто-то, кто управляет самой Асахиной-сан-старшей словно игровой фишкой? Кто бы

это мог быть? Неужели есть кто-то выше нее? Особенная версия Асахины-сан? Нет, не

время думать об этом.

— Эй, Коидзуми, — торжественно воскликнул я, — который из Коидзуми — ты?

В присущей ему манере он развел руками — это его вечное переигрывание, будто

он считает, что все на свете — его сильная сторона.

— И тот, и другой. До этого меня тоже соединили со «мной». В качестве хоть како-

го-то названия предложу «альфа-версия». Альфа? Что это, нахрен, за код?

— Прошу прощения, я использовал этот код только ради удобства. Это касается и

тебя. Все мы, члены Бригады SOS должны иметь два набора воспоминаний. Один —

беззаботная история об испытаниях для желающих вступить в бригаду. Другой —

история, в которой Нагато-сан прикована к постели, и деятельность Бригады SOS по-

падает под серьезный удар. Мне кажется, что необходимо разделять два этих набора,

поэтому я и решил называть первый «альфа», а второй «бета». Ты с чем-то не согла-

сен?

Эй, да брось. А, B, N... называй их как хочешь, все равно они, похоже, стали одним

целым.

Коидзуми вполоборота взглянул на Фудзивару, Тачибану и Куё и прочистил горло.

— Судя по всему, их ожидания не оправдались. Я все верно сказал, так? Для вас си-

туация складывается не лучшим образом, пока вы так нас недооцениваете. Вы по-

прежнему не понимаете Харухи Судзумию-сан. Разумеется, вы вложили во все это

столько трудов, поэтому, я полагаю, у вас есть запасной план. Если нет — вы зря ис-

пользовали такую дерзкую тактику. Но Судзумия-сан — наш командир бригады, вну-

шающий благоговейный ужас, удивительная путешественница во времени, слабо под-

готовленная организация экстрасенсов, Интерфейсы, пришедшие не так давно на Зе-

млю — всех их вам не перехитрить. Она может и не быть богом, но, возможно, она

обладает силами оного. Необычный человек, непригодный к анализу.

Коидзуми пошарил в карманах своего пиджака и достал какой-то разукрашенный

листок бумаги.

— Вот что утром лежало у меня в шкафчике для обуви. Мне прочесть?

Мне выпала роль выражать всеобщее мнение находящихся в комнате. Читай. Там

всего одна строчка.

Пожалуйста, приходи к школьным воротам в шесть часов вечера.

Отправителем была----- Ясуми Ватахаси.

Так значит, Ясуми оставила послание кому-то еще, кроме меня. Но почему и Коид-

зуми тоже?

— Бета-версия меня пошла за тобой. Вместе с Сасаки-сан, Кёко Тачибаной и тем

другим путешественником во времени я пришел к тебе. Одновременно с этим моя

альфа-версия подошла к школьным воротам, чтобы потом вызвать меня. А затем то,

что видели две моих версии, стало единым целым. Знакомое закрытое пространство.

Даже несмотря на то, что я не видел в этом никакого предзнаменования, я удивился.

Кроме того, бета-я позвал стоящую перед вами Асахину-сан. И, как раз перед тем, как

я привел ее в закрытое пространство, в одиночку встретился с альфа-собой. Что про-

изошло потом, тебе известно. Наше соприкосновение сделало нас одним целым. И то-

гда я все понял.

— В этом и заключается твоя слабость, Коидзуми-кун, — произнесла Асахи-

на-сан-старшая, — твое существование совершенно необходимо, но...

— Да сколько можно уже?!

Громкий звук взвинченного голоса Фудзивары эхом прошел по комнате.

Я решил, что он потерял терпение из-за длинных речей Коидзуми, однако его

острый как лазерный скальпель взгляд был направлен на Асахину-сан-старшую.

Дрожа всем телом и с искаженным внутренней злобой лицом, Фудзивара, вечно

выставляющий дураками окружающих, был сосредоточен на чем-то совершенно дру-

гом. Впервые он показал свои настоящие эмоции.

— Ты... ты по-прежнему будешь пытаться меня остановить? Пока мир не разделит-

ся надвое, неужели ты не позволишь мне исправить хотя бы это будущее?

— Даже если ты изменишь исправленную временную плоскость, наше будущее не

изменится, нет. Его нельзя изменить. — Асахина-сан сказала это голосом, полным со-

жаления взрослого человека.

— Оно изменится! Это бесполезно для тебя, для меня и для кого бы то ни было

здесь. Но сила, которой обладает Харухи Судзумия, способна на это. Если я использую

силу этой девчонки, то смогу пересоздать пространственно-временной континуум для

всего, что мне дорого. — рассказывал всем нам Фудзивара. — Чтобы изменить про-

странство-время от настоящего момента до полного преображения будущего, мне

придется переписать его с нуля. Не вносить поправки во временную плоскость шаг за

шагом, — а создать бесконечно длящуюся временную плоскость, измененную по всей

ее длине.

Закончив свою громкую речь, Фудзивара опустил взгляд, будто бы высказав все,

что хотел, а затем пробормотал:

— Я... Я не хочу потерять тебя... Они-сан[84].

А вот это была шокирующая фраза. Чт-? Что это было? Они-сан? Асахина-сан? Фу-

дзивары? Ведь это значит, что Фудзивара — младший брат Асахины-сан. Но та Асахи-

на, которую я знаю, никогда не давала и намека на это ни в своих действиях, ни в сло-

вах. Неужели это просто единственная в жизни Фудзивары шутка?

Асахина-сан-старшая отрицательно покачала головай. Ее каштановые волосы пе-

чально шевельнулись вслед.

— ...У меня нет... брата. Так что той «меня», твоей старшей сестры, не существует.

Люди... не могут вернуться... в исчезнувшее прошлое.

Своим ответом Асахина-сан лишь сильнее подстегнула мое недоумение. А внутрен-

ние чувства Фудзивары в то же время все усиливались:

— Именно поэтому я и вернулся сюда, в эту временную плоскость, в которой чело-

вечество повсюду афиширует свои никчемные делишки. Как бы мы ни хотели вы-

черкнуть его из своей памяти, — даже глупое прошлое нельзя забыть. Я хочу вернуть

тебя. Я присоединился к группе этих пришельцев только с этой целью. Если бы я это-

го не сделал, кто-нибудь из них обязательно бы—

— Забудь обо мне. Ты не можешь использовать TPDD для чего-то подобного. Само

наше существование здесь — противоестественно; нас не должно быть здесь. Ты дол-

жен понимать, насколько важна Судзумия-сан для нас в этой временной плоскости.

Если бы ее здесь не было, то наше будущее бы...

— Я понимаю. Но у меня есть, что ответить и на это: будущему нужна не Харухи

Судзумия, а ее сила. Если передать ее кому-то другому, возникнут другие возможные

варианты. И Кёко Тачибана подыскала мне самого подходящего кандидата.

Плечи Кёко Тачибаны в очередной раз вздрогнули. Опуская взгляд вниз, она

встретилась им со мной — выглядела она так, будто была готова в любой момент рас-

плакаться.

По-моему, я мало-помалу начал что-то понимать.

"Мы сможем выбрать наше будущее. Вот, что я хочу сделать, Они-сан. Я хочу

выбрать мир, в котором есть ты".

Точно. Это была Сасаки.

— Она сможет управлять ею лучше, чем Харухи Судзумия. Для нас это лучший вы-

бор. У нас появятся неограниченные возможности для выбора. Нас не будут связы-

вать предопределенные события. Мы сможем даже сделать так, что вообще не будет

никаких предопределенных событий. Мы сможем выбрать наше будущее. Вот, что я

хочу сделать, Они-сан. Я хочу выбрать мир, в котором есть ты.

Он все говорил и говорил о том, чего хочет. А я горел желанием сказать ему, что он

идиот. Эта всеобъемлющая доброта Асахины-сан-младшей... Я пришел сюда, зная о

ней достаточно твердо . Ее ни о чем не предупреждали: ни о возложенных на нее на-

деждах будущего, ни о значимости Харухи и Сасаки.

Это была ее редкая особенность. Мне все равно, бесполезна она или нет, потому

что Асахина-сан-младшая — это путешественница во времени с высочайшим уровнем

очаровательности. Она — наш единственный союзник в этом временном промежутке ,

потому что даже если попытаться изменить прошлое — взять Харухи под контроль не

удастся.

Вот так. Подумай над этим. Если бы я мог перемещаться назад в любой момент

прошлого и свободно управлять временем, я бы, совершенно точно, воспользовался

бы полученными знаниями, которые пойдут вразрез с историей.

На десять лет назад, на сто... неважно, насколько далеко — в любом случае я бы не

стал изменять своим желаниям.

Но Асахина-сан не сделает ничего подобного. В некотором смысле она пришла сю-

да просто поразвлекаться с Харухи, и я с самого начала понял, что в этом было нечто

потрясающее. На эту роль не подошел бы никто, кроме Асахины-сан. Например, если

бы на ее месте был Фудзивара, Бригада SOS никогда бы не появилась на свет.

— Бесполезно. — снова заговорил Фудзивара, — Что бы ни случилось с миром,

Они-сан, я не позволю ему лишить меня тебя.

— Девушка из твоего времени — другой человек. У меня нет младшего брата.

— Это одно и то же. Я потеряю тебя в своей временной оси. И то же самое произой-

дет даже в точке пересечения с будущим .

— Будущее можно изменить. Ты же ведешь себя, будто это не так.

Я был готов воспеть свои уши и мозг за то, что не пропустил это.

Что это было? Что Асахина-сан только что сказала?

— Кое-что, что может, м? Пока для тебя что-то кажется будущим, — для некоего

наблюдателя, стоящего еще дальше, это будет лишь прошлым. Установленная истина

должна всегда оставаться неизменной. Ты же знаешь об этом, правда?

— Для этого мы и существуем.

— Но мы не можем вернуться в прошлое дальше, чем на четыре года отсюда. По-

верхность временной плоскости нельзя изменить ни при каких обстоятельствах. И,

разумеется, если совершить где-нибудь ошибку, — придется оставить все как есть.

— Это непростительно. Ты понимаешь, что говоришь?

— Лучше, чем кто бы то ни было. Потому что вы будете не единственными, кто

вечно влезает во временные плоскости, чтобы исправить надвигающееся будущее. Да-

да... TPDD.

Фудзивара не останавливался, словно забыв, что кроме них двоих, в комнате еще

находились я, Коидзуми, Кёко Тачибана и чуть менее заметная Суо Куё.

— Палка о двух концах — это не всегда плохо. Я воспользуюсь TPDD для сохране-

ния обычного состояния временной плоскости, но вследствие его использования бу-

дет необходим восходящий поток времени. И в момент его движения вверх я уничто-

жу временную плоскость. А затем не составит труда с помощью TPDD заполнить пу-

стующую дыру. Исследуя это, я, однако, открыл множество разных фактов. Мы не мо-

жем изменить ни прошлое, ни будущее.

— Тогда почему ты здесь?

— Ради этого времени, ради этого самого момента настоящего. Накапливая от-

дельные моменты времени, мы можем создавать время. За счет этого составляющие

«настоящего» дадут будущему постоянство, и будет возможно продолжать менять его.

Мы сможем и дальше исправлять ошибки во временной плоскости.

— Невозможно. Если ты хочешь избавиться от ограничений, — ты подумал, сколь-

ко на это потребуется энергии?

— Я справлюсь. Повторю еще раз: я использую силу Харухи Судзумии. Ее сила

сможет это сделать.

Кёко Тачибана не поспевала за ходом его мыслей?

— А-ах... м-м... что ты..?

С ее лица не сходил потрясенный вид.

Фудзивара продолжал говорить, не обращая никакого внимания на несчастную де-

вушку.

— Начиная с этой временной плоскости и дальше, я разом перепишу простран-

ственно-временной континуум. И неважно, что произойдет со всей дальнейшей исто-

рией. Если можно внедрить пространство и время в наше будущее, то нам хватит лов-

кости и на то, чтобы оглянуться назад в прошлое.

Лицо Фудзивары слегка побледнело, словно он подавился слюной.

— Харухи Судзумия давно занималась «этим» , задолго до нашего появления...

— Это может оказаться непростительным. Для тебя... для твоей оси времени... это

станет серьезным временны?м преступлением.

В голосе исполненной печали Асахины-сан-старшей прозвучали нотки неподдель-

ного отчаяния.

Фраза «Рад вас видеть», произнесенная прямо сейчас, прозвучит странно, но, я ду-

маю, все-таки стоит сказать ее на всякий случай.

— Коидзуми-кун...

Полный безнадежности взгляд Асахины-сан-старшей, так и норовящий скольз-

нуть вниз, был направлен на Коидзуми.

— Асахина-сан, с нашей прошлой случайной встречи прошло ведь не очень много

времени, верно?

— Может быть и так.

Асахина-сан одарила и Коидзуми своей цветущей улыбкой, улыбкой того, кто все-

гда в порядке. Словно прокурор, обнаруживший наводящий вопрос, она заговорила:

— Коидзуми-кун, не нужно ничего говорить. Среди людей прошлого, ты облада-

ешь куда большей предусмотрительностью. Тем не менее, настоящей «мне» необхо-

димы ограничения. Но действительно, даже если бы я могла сказать что-то такое, я

бы все равно этого не сделала, уже по собственным убеждениям. Ты слишком умен.

Из одного моего неосторожного слова ты выхватишь информации как из десяти. Я бы

хотела, чтобы это были просто пустые слова, но я на самом деле так чувствую.

— Я понимаю. Одних этих слов от вас мне достаточно. Вы показали мне, что я за

человек и что будет со мной в будущем. Даже если это придумано в качестве аргумен-

та, неважно. Я взял на себя смелость проверить все данные. Я, по меньшей мере, дол-

жен быть благодарен. Асахина-сан, спасибо, что вы пришли сюда. Теперь я понимаю,

что должен сделать. Позволить мне увидеть вас — одно только это многого стоит. Дру-

гими словами, именно поэтому я должен подняться и встретиться лицом к лицу с тем,

с чем должен. Теперь все, что произойдет с этого момента, зависит не только от вас

одной — мои силы также необходимы, разве не так? Нет, не только мои. Совершенно

необходимы силы Харухи Судзумии, верно?

— Задавать вопросы, на которые уже знаешь ответ, — это прекрасное увлечение.

Его я замечала даже раньше... Коидзуми-кун, среди Данных STC ты — незаменимый

человек. Поэтому ты и был принят в Бригаду SOS. Ты был избран Судзумией-сан.

— Теперь я знаю это. Поначалу я сомневался, но теперь по стечению обстоятельств

появилось объяснение, и вопрос исчерпал себя. Бригада SOS и я — едины. То же самое

и для Нагато-сан, и для вашей младшей формы. Но как насчет вас? Взрослая Асахи-

на-сан, по возвращении в будущее чему вы научитесь? Почему вы вернулись в это

прошлое и воспрепятствовали прежней «себе»? Я бы очень хотел, чтобы вы объясни-

ли мне свою позицию.

— А если я скажу, что это... секретные сведения?

— Понимаю... Все так, как я и думал. Это как вернуться в прошлое, скользнув во

времени, и расспрашивать аборигенов того времени. Но все же...

Его острый взгляд устремился к Асахине-сан-старшей и Фудзиваре.

— Я бы не хотел, чтобы вы относились к людям из прошлого так легкомысленно:

мы не на столько глупы. И пусть я и не могу сказать это о каждом, — но люди, беспо-

коящиеся о будущем в свойственной им манере, безусловно, существуют.

Я увидел агрессивный блеск в глазах Коидзуми, такой, какой я никогда не видел

прежде.

— Мало-помалу, благодаря хаосу, устроенному этой внеземной цивилизацией, я

также пришел к пониманию вещей. Дар, которым Судзумия-сан обладает... способ-

ность изменять реальность — не вечна. Нельзя сказать, что она будет уменьшаться по

мере ее использования, но это не то, чем она будет обладать постоянно. Она просто

когда-нибудь исчезнет. Я прав?

— Ну...

Асахина-сан попыталась уклониться от подтверждения этого.

— Это не значит, что вы тем самым приблизились к решению. Если вы думаете о

них, как о врагах, они точно так же контролируют вас, и манипулируют Судзуми-

ей-сан. Её силы могут перейти к другому человеку. Нагато-сан уже проделывала тако-

го рода манипуляции прежде, значит, и этим инопланетянам это явно под силу.

Он с презрением посмотрел на стоящую деревянной статуей Куё.

— Это может прозвучать самонадеянно с моей стороны, но я во что бы то ни стало

хочу сказать это. Поэтому я хотел бы, чтобы вы дали мне слово.

Коидзуми сделал глубокий вдох и еще раз показал всем свой истинный характер.

— Я бы не хотел, чтобы вы принимали землян так легкомысленно. Мы не настоль-

ко глупы. Что же касается Объединения Разумных Информационных Сущностей и

другой инопланетной группе, — мы долго и упорно думаем о них. Людей, занимаю-

щихся, как минимум, этим — огромное количество".

Он посмотрел на путешественника во времени, являющегося, по сути, его врагом,

одновременно с улыбкой и вызовом.

— Вы ведь придерживаетесь того же мнения, не так ли, Фудзивара-сан?

— Знал бы, какую высокомерную чушь ты несешь. Лучше бы помолчал.

Когда Фудзивара высказал свое мнение, его глаза казались такими, словно он под-

писал себе приговор.

Сирена, предупреждающая об опасности, вдруг зазвучала в моем мозгу, моргая

красными и желтыми огнями. Это плохо. У него лопнуло терпение. Он определено

поджег фитиль бомбы внутри себя. Это было как предчувствие, что надвигается цуна-

ми с магнитудой в 9 балов.

Его ворчание дало понять, что он нашел для себя страшный ответ.

— Я... идиот. Я должен был сделать это с самого начала. Хе-хе, независимо от того,

сколько слов я трачу, те, кто не могут понять, не поймут. Давай, Куё!

Все присутствующие насторожились. Куё даже не моргнула.

— Что такое, Куё? Выполняй наше соглашение.

Фудзивара властливо добавил:

— Убей Харухи Судзумию!

Какими словами я могу воспользоваться в подобной ситуации? Неужели мне дей-

ствительно нужно объяснять, насколько спокойно я принял этот ужасающий приказ?

Оболочка. Верно. Украсть способности Харухи возможно. Нагато однажды удалось

это сделать.

Оболочка. Если это так, то способности Харухи могут перейти к кому угодно. Но

все же это будет больше всего зависеть от человека.

Оболочка. Прямо сейчас, кто ближе всех к Харухи? Ответ напрашивается сам со-

бой.

Самый непосредственный способ лишения Харухи сил — ее смерть. Труп не обла-

дает волей. Эта долгожданная сила... Если Харухи предначертано было потерять ее

таким образом, то мне хотелось бы знать: видят ли в этом все пришельцы, путеше-

ственники во времени и экстрасенсы нечто ужасное, как я?

И идеальный кандидат на роль обладателя этой силы. Кто-то не такой непредска-

зуемый и эксцентричный, как Харухи. Тот, чьи мысли прочесть не так сложно, как

мысли Харухи. Тот, кто не командир Бригады SOS. Тот, кто, по сравнению с Харухи, —

обычный и немного замкнутый пацифист... Моя бывшая одноклассница.

Сасаки.

В моей голове пронеслась мимолетная мысль: что если божественные силы Харухи

и вправду изначально возникли у Сасаки?

Этого Фудзивара и хочет: убить Харухи и сделать Сасаки новым богом. Сасаки не

будет опустошать все на своем пути. Разумеется, она не станет повиноваться тому, что

скажут Фудзивара и остальные, но, похоже, он и Куё убеждены в обратном. Они могут

воспользоваться промывкой мозгов, изменением личности или даже... угрожать, что

возьмут кого-нибудь в заложники. И «заложником» может стать все что угодно на

свете.

И если это произойдет, я... я стану одним из них?

Черт бы побрал этих высокомерных подонков.

Если они хоть пальцем тронут Сасаки, я дам им такой отпор, на который только

буду способен.

И не я один. Еще я могу положиться на Коидзуми и Асахину-сан-старшую.

И если бы еще здесь была Нагато... не сомневаюсь, она пыталась, но, наверное, она

все еще не способна двигаться в своем состоянии. Иначе бы она пришла и стояла

здесь так же, как и Куё.

В таком случае придется удовлетвориться наличием Асакуры и Кимидори-сан.

Ну же. Ну же, блин. Почему они не появляются? Да что б всех этих бесполезных

пришельцев! Уж я-то их точно, если мы еще когда-нибудь встретимся.

Фудзивара снова надавил на Куё:

— Лиши Харухи Судзумию жизни! Ты сказала, что способна на это.

— ______

Двигались лишь ее малиновые губы, в то время как остальная часть лица остава-

лась неподвижной.

— В настоящий момент происходит явление, препятствующее моим перемещени-

ям. Это означает, что Харухи Судзумия, представленная в этом пространствен-

но-временном континууме, окружает и покрывает меня тройным сопротивлением .

Также невозможно покинуть закрытое пространство. С соблюдением вашей системы

команд, могут возникнуть трудности.

Фудзивара причмокнул губами.

— И что, если возникнут трудности–?

Длинные волосы Куё слегка качнулись. Она продемонстрировала красные сияю-

щие глаза. Ее губы сформировались в улыбку, своей формой похожей на “V”.

Злобная ведьма.

И тут же прозвучали эти слова:

— _____В любом случае я могу призвать цель. Да, вот так_____

Она подняла свои тонкие руки и, выпрямив пальцы, направила их в сторону окна

клубной комнаты.

Все, включая меня, посмотрели в том направлении.

— Ох...

У меня не было времени делать себе замечания по поводу этого непреднамеренно-

го стона.

Потому что...

Снаружи клубной комнаты, находящейся на третьем этаже, по воздуху в несколь-

ких метрах от окна за командирским столом плыла она.

— Харухи!

Это совершенно точно была фигура той, с кем я проводил свое время каждый день

на протяжении первого года старшей школы. Моя одноклассница, сидящая в классе

позади меня, занявшая пост главы литературного кружка и носящая форму команди-

ра Бригады SOS.

Не теряя времени, я рванул к окну и распахнул его. Будьте уверены, в это время я

ни разу не моргнул и не отвел взгляд.

— Харухи!

Ответа не было. Харухи парила в небе с закрытыми глазами, словно находясь во

сне, и беззащитным выражением лица. Ее губы были едва заметно разомкнуты, а

грудь слегка поднималась и опускалась от дыхания. Трудно сказать, спала ли она на

самом деле, или ее силой лишили сознания. Ее руки и ноги свободно болтались как у

сломанной куклы. Глаза Харухи остались сомкнутыми, когда я позвал ее.

— _____Я принудительно перенесла Харухи Судзумию извне в это закрытое про-

странство. Существо, находящееся там известно каждому здесь как Харухи Судзумия.

Таким образом, я выполнила соглашение.

— Еще нет. — обернувшись, Фудзивара посмотрел на Куё, — Моим требованием

была окончательная смерть Харухи Судзумии. Я не приказывал перенести ее сюда.

— Исполнение скоро произойдет. — роботоподобное лицо Куё слегка порозовело,

— Согласно данным об ускорении свободного падения на этой планете, человек, упав-

ший с подобной высоты, получит повреждения, не совместимые с жизнью____. Ко-

лоссальная атмосферная масса приведет к простейшей смерти . С точки зрения пре-

рывания органической жизни этот способ представляется мне весьма естественным.

— Тогда решено. — угрожающе топнул ногой Фудзивара, — Довольно ненавязчи-

вый способ. Если таков ход мысли Доминиона Небесного Свода, — мое им почтение.

Произнеся это, он повернулся ко мне.

— Все так, как тебе и кажется, житель прошлого: нет ничего сложного в чем-то

вроде убийства этой девчонки. Итак, что ты выберешь? Извести меня о своем реше-

нии. Лишить Харухи Судзумию жизни прямо здесь и сейчас, или ты сам сделаешь

свою любимую Сасаки новым богом? Давай. Выбирай.

Дешевая угроза. Более того, еще и в заштампованном исполнении. Гнев во мне

разгорался и дошел до точки кипения. И путешественники во времени, и пришельцы

— такие придурки. Они правда считают, что в такой ситуации я, ну, то есть, Харухи

сможет сделать нечто подобное ? Да и вообще, если ты говоришь, что кто-то должен

умереть от твоей руки, то ты просто истеричный сопляк. Нет, ну в самом деле, — если

в будущем все люди такие, человечество ждет печальная участь. И мы доверяем буду-

щее этим ублюдкам... этим чертовым ублюдкам?

Не надо меня недооценивать. Не надо недооценивать землян этого времени. И уж

тем более, не надо недооценивать Харухи.

— Остановись. — с печалью в голосе сказала Асахина-сан-старшая, — Это бессмы-

сленный поступок. Катастрофа — ты этого желаешь? Среди всех нарушений законов

течения времени, это преступление станет самым тяжким в истории.

— Мое желание заключается не в этом. Но если я сохраню свою временную ось, я

захочу создать новое время . Я рискну ею, даже если исчезну сам. Но ты останешься,

Они-сан. Нет, я оставлю тебя. Потому что это — единственное, чего я желаю.

Будто бы хвастаясь своими собственными ошибками, Фудзивара выдавил смешок.

— Куё, сформируй символ, более легкий для понимания нашей несведущей ауди-

тории.

Куё осталась абсолютно неподвижной, лишь ее взгляд переместился на Харухи.

Глаза Куё слегка блеснули.

Снаружи клубной комнаты, на высоте третьего этажа парившая в воздухе над вну-

тренним двором школы Харухи начала менять положение своего тела. Верхняя часть

ее тела поднялась, а ноги опустились вниз. Обе ее руки вытянулись в стороны. Из ее

спины просачивался какой-то черный, похожий на тень, предмет. И пока я смотрел и

думал, каким общим словом можно было описать происходящее, чтобы это было по-

нятно в любом мире, — формирование креста закончилось.

Черт... Вот ведь ублюдок... Что это, нахрен, за фарс?

Харухи была распята на кресте тьмы.

Ее голова невольно склонилась набок, а глаза Харухи были по-прежнему закрыты,

словно она крепко спала. Возможно, Харухи страдала лишь в моем воображении, но,

во всяком случае, то, что сейчас происходило, ей совершенно точно не понравилось

бы.

Не говоря о том, что Куё и Фудзивара приговорили Харухи к смерти...

Они самые настоящие идиоты. Даже для третьесортной манги столетней давности

такой очевидный злодейский план — как минимум, слабоват. И если полнейшее удо-

влетворение от вида девушки, распятой на кресте перед нами, тянет на третий сорт, то

сам придурок, демонстрирующий это удовлетворение своей ухмылкой, — даже ниже

третьего сорта. Я настолько хорошо это понимаю, что происходящее уже дошло до

уровня каких-то театральных номеров и шутовства. Не впечатляет, Фудзивара, нет у

тебя актерского таланта. Ты дал мне хорошо понять, кто ты такой. В соревновании,

проходящем среди всех существующих в настоящее время форм жизни, за титул

«полного ничтожества» ты одержал сокрушительную победу. Ты оставил позади даже

диатомовые водоросли[85].

Однако не только это клише заставило меня беспокоиться. Не только.

— Черт возьми...

Я высунулся из открытого окна и вытянул руки, но она была слишком далеко, и я

не смог дотянуться. Но все равно я хотел схватить ее. И даже если бы мне пришлось

прижать ее к себе, — я хотел попытаться втащить в клубную комнату, а потом ущип-

нуть за щеку, чтобы разбудить.

Но главное: я никогда не прощу Куё и Фудзивару за то, что они делали с Харухи

все, что им вздумается. Эй, вы двое, слышите? Даже не думайте, что это вот так просто

сойдет вам с рук. Я сотру вас в порошок, можете не сомневаться.

Словно прочитав эти мысли в моем обезумевшем от ненависти взгляде, Фудзива-

ра, похоже, пытался спровоцировать меня.

— Каково это: видеть, что твое самое драгоценное создание используют как игруш-

ку? Неважно, как ты считал раньше, — важнейшее явление для нас — Харухи Судзу-

мия. Существование любого другого человеческого создания не имеет ни малейшей

ценности. Отныне твоя жизнь не представляет для нас интереса. Решающим факто-

ром будет являться лишь сила внутри Харухи Судзумии. Если мы перенесем ее волю и

подсознание в другую оболочку, сама Харухи Судзумия так же станет ненужной.

Из-за чрезмерного скрежетания зубами я сколол один из резцов. Я ни за что не

прощу этого подонка.

— Стой! — звонко вскрикнула Асахина-сан, — нет никаких однозначных доказа-

тельств, что это настоящая Судзумия-сан. Она может оказаться иллюзией. Кён-кун,

возможно, они воспользовались каким-то обманом зрения, чтобы склонить тебя к вы-

бору.

— Нет, это не так. — пришел к выводу Коидзуми, — будь это уловкой, я бы сразу

это понял. Потому что я являюсь, если можно так выразиться, воплощением подсо-

знания Судзумии-сан. Та «Спящая Красавица» — не иллюзия и не клон. Это на сто

процентов настоящая Судзумия-сан, моя... наша милая сердцу командир бригады.

Это правда. Коидзуми не стал бы мне лгать. А блеф сейчас ничего не даст. Ну и что

мне тогда делать?!

— ______

Куё просто молчала, словно ожидая чьих-то дальнейших приказов.

— А... ну... м-м...

Кёко Тачибана волновалась, словно не успевая за стремительным развитием собы-

тий.

— Похоже, никаких переговоров не предвидится.

Словно самому себе Фудзивара пробормотал это спокойным мрачным голосом.

— Убей Харухи Судзумию. Не беспокойся, об остальном позаботится Сасаки. Для

вас, людей прошлого, в мире ничего не изменится. Вы сможете и дальше жить счаст-

ливой полноценной жизнью без Харухи Судзумии.

Это что, правда? Все это?

В поисках помощи я обратился взглядом к Асахине-сан-старшей. Похожая на учи-

тельницу, взрослая Асахина-сан мягко сомкнула влажные от слез глаза. Для меня все

еще осталась загадкой часть их недавнего разговора о старшей сестре и младшем бра-

те. И мне совершенно точно неизвестно, кто из них говорил правду. Мне просто каза-

лось, что я понял цель Фудзивары. В таком случае Асахина-сан-старшая намеревается

помешать этому? И все?

Из водоворота сомнений, в который я угодил, обратно в реальный мир меня вытя-

нул удивительно бодрящий голос моего товарища:

— Если ты сейчас в состоянии сделать хоть что-то, — самое время попытаться.

Ответный удар, которого я так ждал, начался с неожиданной стороны. Перед Фу-

дзиварой, преграждая ему путь, встал Коидзуми. Похоже, он собирался вполне прямо

высказать свои возражения по поводу намерений убить Харухи. Но откуда тогда такое

спокойное выражение лица?

Если что, Коидзуми, у тебя вообще есть план? Потому что я никак не смогу спокой-

но смотреть на Харухи, готовую в любой момент упасть с высоты третьего этажа.

Если у нас нет времени ни на обсуждение, ни на хитрости, ни на ловушки, — да-

вайте обойдемся без импровизации, ладно?

Черт, черт, черт... Я так жалок, что хоть плачь.

Если я сейчас все же потеряю контроль, то даже если в моем личном деле будет на-

писано, что этот угрюмый старшеклассник прибегал к насилию, в любом случае за-

пись окажется неполной . Если бы здесь была Нагато в своем нормальном состоянии,

она бы не испугалась Куё.

А у другой стороны было колоссальное преимущество. Даже забыв о запинающей-

ся и испуганной Кёко Тачибане и не зная, что делать с Суо Куё и гуманоидными ин-

терфейсами Объединения Разумных Информационных Сущностей, Асакурой и Кими-

дори-сан, — если совершенно другая инопланетная цивилизация объединит свои си-

лы с Фудзиварой, то они превратят эту комнату в опасную зону.

Пока я стоял как истукан, стиснув зубы, кто-то толкнул меня в спину.

— Спасать принцессу, заточенную в логове, полном шипов и колючек, всегда было

делом принца. Лучше даже будет сказать не «делом», а «долгом», так?

Коидзуми пожал плечами.

— Но главное: так уж вышло, что я кое-что знаю об этой крепко плененной прин-

цессе. Я прав?

— А, ну конечно, ты прав. Но все же, Коидзуми, у меня все еще остались кое-какие

дела. Например, как следует вломить Фудзиваре.

— Давай лучше я позабочусь об этом.

Над правой ладонью Коидзуми парила большая, размером с волейбольный мяч,

сияющая красным сфера.

— Такое чувство, что я стал главным героем в манге про экстрасенсов. Я долго

ждал этого момента, так что будь так любезен, позволь мне взять ведущую роль в этой

завершающей части. Возможно, это мой последний шанс исполнить свое желание.

Он говорил все это довольно радостно, хотя ярость была бы куда уместнее.

Отлично. Перекладываю это на тебя. В конце концов, и тебе тоже иногда надо за-

ниматься физическим трудом, а то совсем ослабнешь.

Похлопав меня по плечу в каком-то подталкивающем жесте, он направил меня в

сторону внутреннего двора, освещенного безумной феерией, творящейся на небе.

От оконной рамы до висящей в воздухе Харухи было несколько метров — такое

расстояние простым протягиванием рук я бы не преодолел. Как же мне втащить ее

сюда?

Или мне...

— Куё!

Голос Фудзивары болезненно отдавался у меня в ушах.

— Сделай это!

И в этот самый миг Харухи «отсоединилась» от точки пересечения двух линий

креста. С мягко опустившейся головой она была похожа на святую, освобождаемую от

пут. Медленно, по-настоящему медленно, положение ее тела изменилось на такое, в

котором она бы упала вниз головой. Внутренний двор прямо под ней был покрыт

брусчаткой. Она начала падать.

— Харухи!

"Харухи!".

Ни единой мысли не промелькнуло в моей голове. Ни выводов, ни воспоминаний,

ни чувства долга, ни жажды справедливости. Я не нуждался в них. Я просто оттолк-

нулся от рамы и выпрыгнул из окна, как если бы у меня в тот же самый момент долж-

ны были вырасти крылья из спины. Словно подталкиваемый некой невидимой силой,

я схватил падающую Харухи обеими руками. И, естественно, в соответствии с силой

притяжения Земли два человека сейчас рухнут вниз. Вниз головой.

Тело Харухи оказалось на удивление хрупким. Этого факта я не знал, поскольку

еще никогда прежде не прижимал ее так крепко к себе. Теперь, когда я вот так держал

ее, она казалась тоньше и легче, чем я ожидал. Ощущая всю ее теплоту и мягкость, я

осознал, что ее тело... ее тело совершенно точно соответствует телу одиннадцати-

классницы на пике полового созревания.

Истинное воплощение «Спящей красавицы».

Теперь не осталось и тени сомнения, что эта мягко дышащая девушка в моих ру-

ках, чьи глаза сомкнуты, — Харухи Судзумия. Это имя останется записанным на стра-

ницах истории и после моей смерти.

Она — настоящая Харухи. Не иллюзия, созданная Куё, или еще чья-то подделка.

Фудзивара на самом деле использовал Харухи, чтобы запугать меня.

Фудзивара, ты и впрямь говорил всерьез... даже об этом? Ты хотел этого? Ты ведь

даже рассказал мне немного о своем тяжелом положении в будущем, в котором ты не

хотел потерять Асахину-сан. А сейчас ты даже попытался занести Харухи в свой

«мертвый» список... Да ты хоть видишь, что за будущее тебя ждет?

А все, что стояло у меня перед глазами, так это лишь образ одного-единственного

человека.

Простите, Коидзуми и Асахина-сан-старшая. Больше в моих глазах не отражалось

ничего.

Харухи Судзумия.

Командирша нашей бригады и властная правительница клубной комнаты. Высо-

комерная, бесцеремонная и самоуверенная. Манипулирующая каждым, преодолева-

ющая любые преграды, бросающаяся вперед к своей цели с силой шара для боулинга,

запущенного катапультой... Спящий облик моего единственного и неповторимого ко-

мандира.

Ох.

Земля неумолимо приближалась. В бессознательном состоянии тело Харухи было

обмякшим, безвольным и немного дрожащим. Все так, как и сказал Коидзуми: изящ-

ные линии ее тела, неожиданно худые плечи, неповторимое благоухание... лучше,

чем кто-либо, я знал, что это Харухи.

Если люди падают с большой высоты, они, несомненно, умирают. Не представляю,

что останется от моего черепа после столкновения головой с жестким каменным по-

крытием на скорости, развившейся в свободном падении с третьего этажа.

Не слишком ли быстро? Может, хотя бы маты подложите? Или как насчет пове-

сить мне на спину парашютный ранец?

У меня правда нет времени размышлять об этом. Я думал, как бы мне оказаться

под Харухи, чтобы не она приняла на себя удар при столкновении. Но это была не са-

мая умная мысль.

Звук проносящихся мимо нас потоков воздуха заполнил мои уши до самых мочек.

Похоже, мы у самой земли.

Я прижал к себе Харухи. Сильнее и крепче, чем когда-либо прежде.

Этого времени, за которое я окончательно завершил свой смертельный рывок в

свободном падении, не хватило бы даже на оборот маячного излучателя.

Не желая видеть приближающуюся землю, я крепко зажмурился. Единственное,

что мне оставалось — это молиться матушке-Земле, чтобы она очнулась от чувства

долга и стала нашей периной.

Я молился... но...

В тот момент, когда я приготовился к этому, бело-голубой свет просочился сквозь

мои веки.

?!

В момент, когда мы уже были на волоске от удара о землю, я почувствовал, что ак-

куратно приземляюсь на мягкую поверхность какого-то предмета.

Я открыл глаза.

Мы с Харухи были полностью окружены голубым свечением. Я быстро окинул

взглядом все вокруг и обнаружил, что мы парили в воздухе всего в нескольких санти-

метрах над злополучным каменным покрытием. Кажется, вот это ярко-голубое что-то

смягчило наше приземление.

Я посмотрел вверх — и увидел необъятную стену, тянущуюся к самому? окрашен-

ному беспорядочными цветами небу.

— Это..!

Нет, не то. Это... аватар.

На заднем дворе школы стоял аватар. Одинокий правитель этого серого простран-

ства, отличительные черты которого заключаются в светло-синем сиянии и руках, ко-

торыми можно рушить целые здания.

— Невозможно! — раздался откуда-то издалека голос Фудзивары, — Откуда здесь

это существо?..

Аватар поймал нас в свою огромную ладонь.

Бледно светящееся существо, ростом выше здания школы, — никогда не забуду тот

случай, когда увидел его в жестоком гневе в закрытом пространстве Харухи. Прини-

мающий форму разочарования Харухи, этот так называемый пустой король закрыто-

го пространства.

Мы с Харухи качались в его руке.

Единственной целью аватара было не дать нам разбиться насмерть.

Но как он смог здесь очутиться? Их создатель, Харухи, лежит без сознания, и, что

еще более важно, мы находимся в мире, в котором смешались закрытые пространства

Харухи и Сасаки. Даже если это временно, все равно сейчас этот гигант — верный слу-

га Харухи, несмотря на то, что она не может управлять им.

Но я не могу понять, как это связано с ее только что произошедшим спасением.

Находясь в вязкой руке аватара, я устремил свой взгляд вверх к клубной комнате и

увидел ярко оранжевый взрыв, разлетающийся во все стороны из окна. Похоже, Ко-

идзуми, наконец, дождался своего звездного часа.

Что там с Фудзиварой мне все равно, лишь бы Асахина-сан-старшая и Кёко Тачи-

бана были в порядке.

— М-м-м...

Харухи начала ворочаться в моих руках, и из ее слегка приоткрытого рта прозву-

чал короткий стон.

Словно приняв это за команду , аватар поднял свободную руку, сжал ее в кулак... и

нанес сокрушительный удар по клубной комнате.

В этот самый миг я будто бы начал смотреть фильм, записанный методом ускорен-

ной киносъемки — для меня все происходило в замедленном движении.

Я посмотрел вверх и увидел небольшую человеческую тень на крыше отведенного

под кружки корпуса школы.

Силуэт школьницы с перманентной завивкой, одетой в форму, которая ей велика...

Ясуми Ватахаси.

Единственная новая участница кружка, исчезнувшая после моего воссоединения с

другим самим собой, стояла на ничем не огороженной крыше и смотрела на нас с Ха-

рухи. Из-за тусклого света закрытого пространства я не смог различить выражение ее

лица, но я твердо уверен, что она улыбалась.

Робко поклонившись, она посмотрела прямо вперед. Мне тоже пришлось переве-

сти взгляд в противоположном направлении от клубной комнаты.

Поле моего зрения начало медленно искажаться. Но мгновением ранее на том ме-

сте крыши школы, где проходил мой взгляд, я успел заметить еще три промелькнув-

шие тени. У одной были короткие волосы, у второй длинные, а у третьей — какой-то

средней длины. И все три они были одеты в матроски Северной Старшей...

Значит, все все-таки пришли? Ну конечно... Кимидори-сан, Асакура и...

Больше не лежащая в постели без сил, а наоборот, здоровая и, как и прежде, тихая,

последней из троицы была Юки Нагато. Не может быть такого, что бы эти трое не за-

метили бы отклонения во временной оси. Объединение Разумных Информационных

Сущностей должно знать о... внешних границах мира, как в том случае, когда насту-

пил бесконечный август.

Они смотрели на меня и Харухи, и я не сомневался, что они наблюдали за всем,

что происходило...

Внезапно я потерял способность видеть — и тут же меня пронзило невыносимое

ощущение, как при качке. На этот раз все было так. Достаточно и одного раза, чтобы

утомиться от этого первого шага к скачку во времени... от этого головокружения... Вот

и оно.

Когда я практически потерял сознание, мне помахала рукой тень Ясуми. Этого бы-

ло более чем достаточно в качестве прощания. Возможно, уже не предвидится воз-

можности спросить, был ли этот жест адресован мне, а не трем гуманоидным интер-

фейсам. Так мне казалось... Но все в порядке. Я крепко обнял Харухи. Куда бы нас ни

перенесло, мы, без сомнения, попадем туда вместе.

Пустота.

Чувство, будто я плыву, сменилось свободным падением. Если я случайно не отпу-

стил Харухи, придется держать ее все крепче и крепче.

Где-то вдалеке мне послышался голос Асахины-сан-младшей.

Бум.

— Ау!

Удар пришелся на копчик. Думая о том, до чего же неуклюжим нужно быть, чтобы

рухнуть на задницу, я открыл глаза. Но пришлось снова закрыть их, так как меня

ослепил невыносимо яркий свет.

Из-за того, что я уже привык к потемкам, моя сетчатка не сработала настолько бы-

стро. Но все равно, что это за место? Судя по информации, переданной мне в зритель-

ном ощущении, мое тактильное ощущение сообщало мне, что своей пятой точкой и

руками я прижался к чему-то вроде газона, а мое слуховое ощущение передавало мне

гул нескольких мужских и женских голосов как в оживленной толпе.

Когда я аккуратно приоткрыл глаза, я окончательно убедился, что сижу на краю

широкой стриженой лужайки. Вокруг себя я видел лишь учащихся парней и девушек

в обыкновенной одежде. Среди разных компаний, по-видимому, гуляющих вместе,

одна парочка сидела на зеленом газоне, прижавшись друг к другу.

— Что? Что это за место? Куда меня забросило?

На противоположном конце лужайки я увидел здание, напоминающие часовую

башню. По сравнению с Северной старшей это было просто оскорбительно современ-

ное здание. А еще, походка у этих групп была более изящной, чем у старшеклассни-

ков. Какой же это университет? Ветер теплый — наверное, сейчас весна...

Мою мгновенную оценку ситуации можно было назвать выполненной с блеском.

Но почему? Почему я оказался в таком месте?

И тогда я всерьез заволновался. Но потом услышал:

— Что такое, Кён?

До меня сверху донесся женский голос. Голос, который я знаю слишком хорошо.

Голос той, из-за которой я попадал в столькие передряги, что хватило бы на всю

жизнь.

Все еще сидя на земле, я поднял голову:

— Хару...

Успев произнести лишь это, я потерял дар речи. Даже не помню, протирал я глаза

или нет.

Каким-то образом, передо мной стояла взрослая Харухи: с волосами длиннее, чем

когда-либо на моей памяти, и одетая в наряд пастельных тонов, похожий на кимоно.

Кардиган на ее плечах был удивительно к месту. Нет, не может быть такого, что бы

она была совершенно взрослой. Харухи, которую я знаю, только-только стала одинна-

дцатиклассницей. Но все равно, я и представить не могу, сколько лет отделяет эту Ха-

рухи от той... Эм-м... Что это было? У меня просто язык не поворачивается... ну хоро-

шо. От одного момента до другого — она растет.

— Что ты делаешь? Эй...

Эта Харухи улыбнулась мне так, словно собиралась сейчас пошутить. У меня за-

кружилась голова.

— Ну вот зачем ты надел эту старую форму, Кён?.. Ха, ты выглядишь немного... мо-

ложе..?

Пока она произносила это, ее, видимо, кто-то позвал, и она обернулась.

— М-м?

И снова у меня начало темнеть перед глазами.

Кто-то окликнул эту Харухи, и, выражая неподдельное удивление, она ответила

тому человеку что-то в духе: «Что? Как ты оказался и там тоже...», а затем снова по-

вернулась ко мне, и я услышал: «М-м?»

Я думаю, ее лицо выражало изумление.

Я чувствовал себя так, будто меня скоротечно покидает сознание. Образ этой Хару-

хи, стоящей на лужайке, начал удаляться, как будто это был какой-то специальный

операторский ход. Я не шевелился, Харухи не шевелилась — просто росло само рас-

стояние. Тьма сближалась с обеих сторон. Это дверь. Время стремится вернуть меня

на мое законное место.

В практически полностью наступившей тьме я видел лишь Харухи и ее слова.

— ...До встречи, Кён. — произнесла она своей улыбкой.

И снова я начал падать, как если бы подо мной исчезла точка опоры. Из-за этого

движения я перестал ощущать, где верх, а где низ, и окончательно потерял равнове-

сие.

Я только что побывал во сне? Или это была иллюзия? Я был искренне убежден,

что со мной произошло, если можно так выразиться, «временно?е опьянение». Благо-

даря событиям, связанным с Танабатой, я не только неоднократно метался между

прошлым и настоящим, но и окончательно убедился всей душой и телом в справедли-

вости старинной поговорки «Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать». Вооб-

ще, сколько бы раз я ни проходил через это, привыкнуть мне не удастся никогда. И

после каждого такого путешествия мои полукружные каналы напоминают мне, на-

сколько они непрочные. Но это ощутил бы любой, если бы ехал в машине со слабой

подвеской по извилистой, зигзагообразной горной дороге. Уже слишком поздно. Со-

держимое моего желудка вот-вот сделает сальто.

Сколько он будет продолжаться, этот нырок во тьму?..

Однако до следующей остановки прошло не так много времени. Видимо, гравита-

ция сжалилась надо мной и обошлась без резкого торможения в тот момент, когда я

достиг пункта назначения своего короткого падения. Думая сперва, что сумел сам

притормозить свое падение, я вскоре понял, что на самом деле, как ни странно, всем

телом повалился на нечто упругое. После этого столкновения я открыл глаза.

— М-м-м... Кха?

Издавая эти звуки, я открыл глаза в прямом и переносном смысле. Хотя я и не мог

отделаться от чувства, что пребываю в нереальном мире бессвязных снов, теперь со-

знание вернулось ко мне окончательно. Со свежестью утреннего пробуждения после

сна умеренной продолжительности я явно и неизбежно приходил в себя до такой сте-

пени, что мог с легкостью в этот же момент воспроизвести свой только-только минув-

ший сон.

Ну, что ж, наверное, это нормально.

Даже с моими неплохими умственными способностями мне потребовалось три се-

кунды на то, чтобы оценить текущую ситуацию.

— ...Где я?

Я был на кровати в темной комнате. Но я сразу же понял, что комната была не

моя: характерные признаки дома соответствовали кому-то другому, а непривычный

аромат защекотал мои ноздри. Я бы сказал, что это был неимоверно приятный аро-

мат, похожий на тот, что в комнате моей сестренки, но не другой. Нет никаких сомне-

ний, что в своей жизни я никогда в этой комнате не был и не видел ее.

Тогда где я? Куда мене занесло?

— Что ты... делаешь? — раздался прямо подо мной сдавленный голос.

Хотя он и прозвучал неестественно глухо и лишь с малой толикой горячности, —

это совершенно точно был голос, который я слышал прежде. Голос, который я, вооб-

ще-то, слышу почти каждый день.

Настолько медленно, насколько это было возможно, я опустил взгляд.

Прямо перед собой я увидел лицо Харухи.

Несмотря на полумрак, света с улицы, заливающегося в комнату через брешь ме-

жду шторами, мне было достаточно, чтобы увидеть, что Харухи выглядела более из-

умленной, чем когда-либо прежде.

Вдобавок ко всему, прямо сейчас я стоял на четвереньках поверх одеяла, руками и

ногами придавив лежащую на спине в своей кровати Харухи... Примерно так все вы-

глядело со стороны. Если бы здесь присутствовала независимая коллегия присяжных

заседателей, она бы без раздумий вынесла мне мгновенный и единогласный вердикт

о виновности. В таком случае, в пространстве для моих оправданий уместилась бы, в

лучшем случае, частичка пыльцы мотылька...

— ...Это...

Я, наконец, понял. По собственной оплошности я никогда не бывал ни в комнате

Харухи, ни даже вообще у нее дома — поэтому мне совершенно незнакомо это место.

Возможно, столь внезапное осознание этого факта может показаться необоснован-

ным, но Харухи и в самом деле прямо тут. Это единственный ответ, который у меня

остался в процессе исключения вариантов.

Это комната Харухи, а это ее постель. Еще, по-видимому, сейчас стояла глубокая

ночь. Облаченная в пижаму, Харухи распахнула глаза так, словно пребывала в чем-то

большем, нежели чем в простом потрясении.

Облаченная в пижаму, Харухи распахнула глаза так, словно пребывала в чем-

то большем, нежели чем в простом потрясении.

— Кён, почему ты..?

Я тоже не имею ни малейшего понятия о том, что происходит, Харухи-сан. Нет,

нет. Я и раньше множество раз падал куда-то, но оказаться дома у Харухи, в ее комна-

те, на ее кровати — такой поворот выходил за рамки моего воображения.

— Одну минуту! — оживленно произнесла Харухи, — Дай мне минутку, хорошо?

Зажмурься... и накройся одеялом для верности!

Харухи медленно поднялась и оттолкнула меня. И когда она с головой накрыла

меня одеялом, я практически перестал что-либо видеть. Звуки копошения давали мне

понять, что она что-то делала.

Во время этого антракта я слегка спустил одеяло и начал осматривать обстановку в

комнате. Ничего извращенного у меня на уме не было, мне просто нужно было срочно

кое в чем убедиться.

Объект моего поиска находился рядом с кроватью.

Это были электронные часы с будильником, которые можно найти практически в

комнате практически у каждого. И, поскольку Харухи почти наверняка не принадле-

жит периоду Эдо[86], я рассчитывал на то, что и у нее есть такие часы вместо петуха.

К счастью, Харухи предпочла те, на которых указывается год, месяц и число. Ци-

фровые символы на часах указывали на то, что сейчас было самое время для внезап-

ного возникновения солнца.

А сегодняшним днем стало вполне конкретное число мая.

Посмотрим... что же теперь произошло? В целом, поскольку, когда меня поглоти-

ло голубое сияние ладони аватара, была середина апрельского вечера, и если предпо-

ложить, что часы Харухи не вышли из строя, то тогда, черт возьми, с тех пор прошел

почти целый месяц... Это — будущее.

Пусть я уже много раз и переживал прыжки в прошлое, а затем обратно в настоя-

щее, сейчас я впервые прыгнул в будущее. Кто отправил меня в такое путешествие?

Асахина-сан-старшая? Или, быть может, неизвестная до сих пор способность аватара?

Харухи все еще копалась в чем-то. По шуршанию одежды я догадался, что она пе-

реодевалась. Но интересовало меня кое-что другое: мой взгляд остановился на ориги-

нальном календаре, висящем на стене в ее комнате. Этот день — сегодня — точное чи-

сло текущего времени. Чтобы обозначить этот близящийся к рассвету день, Харухи

нарисовала красным маркером вокруг его черных цифр цветочек. Два кружка, один в

другом, обрамленные цветочными лепестками — напоминало излишне преувеличен-

ную отметку «Молодец!» под рисунком детсадовца.

Я прекрасно знал, что за юбилей сегодня.

Потому что я и сам сделал нечто похожее над этим числом на апрельской странице

в своем календаре. Ну конечно, вы помните, так ведь? Само собой, раз и я это помню.

Этот день, ровно год назад, примерно в одно время с церемонией поступления, — вне

всяких сомнений, это незабываемый день для нас.

Потому что этот день...

В тот же самый момент я услышал негромкий стук: что-то ударило в окно.

Мы с Харухи оба одновременно наполовину вскочили на ноги. Харухи, закончив-

шая переодеваться в свою обычную одежду, не стала выражать недовольства по пово-

ду того, что я стянул со своей головы одеяло. Похоже, ее слишком сильно заинтересо-

вали люди, кричащие за окном, и она резко подскочила к нему. Я тоже подошел и

встал рядом.

Только теперь я узнал, что Харухи живет в частном доме, а ее комната находится

на втором этаже. Уму непостижимо, что я до сих пор не знал об этом.

Когда она раздвинула шторы и посмотрела вниз, мы увидели неясные очертания

троих человек, стоящих перед домом, освещаемым уличными фонарями.

Нет никаких сомнений: это были силуэты Асахины-сан-младшей, Коидзуми и На-

гато.

Получив от нас ответ, Коидзуми в невыносимом жесте поднял руку, а Асахина-сан

прижала обе руки к груди. Нагато, как и обычно, просто стояла в вертикальном поло-

жении, и я всем сердцем ощутил облегчение.

Харухи медленно открыла окно. Улица была поглощена тишиной и напоминала

закрытое пространство, в котором мы побывали совсем недавно. Похоже, это жилой

район, где самое шумное, что может произойти, — неподалеку промчится разносчик

газет.

Мы с Харухи стояли, затаив дыхание. Несмотря на то, что, судя по всему, эти трое

не планировали приходить сюда, Коидзуми беззаботно махал нам рукой.

В другой же руке он держал нечто, похожее на сверток. В тот же миг крученым

броском помощник командира бригады швырнул эту посылку нам. Сверток полетел

по довольно странной параболе... Это ты, Нагато? Хотя если бы там был я, то полу-

чился бы, в лучшем случае, достойный похвалы страйк-аут.

Подарочная коробка в свертке была красиво обвязана лентой с приложенной от-

крыткой. Несмотря на слабое освещение, я отчетливо разглядел надпись на ней:

С первой годовщиной основания Бригады SOS. От лица всех членов бригады — Ее

Сиятельству, нашему командиру, мы выражаем вам свою благодарность за весь про-

шедший год.

Буквы выглядели по-разному — похоже, в написании поздравления для команди-

ра приняли участие все члены бригады. Мой почерк, хоть я и не помню, чтобы имел

ко всему этому отношение, там тоже присутствовал. Нет, даже больше...

...точно. Наступил тот самый день — прошел ровно один год с тех пор, как Харухи

заявила о создании Бригады SOS. Год назад, под воздействием внезапно снизошед-

шего на нее откровения, прямо посреди урока Харухи треснула меня затылком об

свою парту, на перемене в одном прыжке пересекла лестничный пролет, в обеденный

перерыв вломилась в комнату литературного кружка, после уроков объявила в круж-

ке переворот и в довершение всего приступила к захвату несчастной Асахины-сан.

>-----Отныне эта клубная комната — наша клубная комната!-----<

>-----Бригада SOS! Бригада Харухи Судзумии, от которой Обалдеет этот Скучный

мир!-----<

Именно тогда весь этот загадочный коллектив образовал собой наш кружок, своим

видом напоминающий секретную базу вечно таинственных членов некоей группиров-

ки, создающую неприятности вселенского масштаба в пределах Северной Старшей.

Все верно — Коидзуми, Нагато, Асахина-сан.

Наверное, именно поэтому я и здесь, разве не так?

— Харухи?

Держа в руках посылку, по виду которой можно было предположить, что внутри

лежит подарок, я повернулся к Харухи.

— Чт... что это?

Она вела себя так, будто бы не догадывалась, что происходит, но я могу вас заве-

рить, что это было не так. Ее взгляд некоторое время быстро метался с моего лица на

упакованную коробку и обратно. Она была похожа на помощника кладоискателя, ко-

торый понимал, что скоро увидит великое сокровище, и не находил себе места .

В такие моменты единственное, что остается — идти напрямик. Я протянул Харухи

эту коробку с сокровищами и открыткой.

— Спасибо тебе за твою усердную работу в качестве командира бригады в этом го-

ду. Надеюсь, мы еще тебе не надоели.

— Идиот.

Произнеся это, Харухи бережно приняла коробку, а затем, пробежав глазами по

написанному на открытке, она закрыла глаза и крепко прижала к себе коробку. Отче-

го-то возникло такое ощущение, будто бы на секунду подул влажный воздух.

— Кён, как ты сюда забрался?

Ну уж нет... Я не могу сказать, что вошел через дверь.

— Ах, да, через окно. Я забрался по водосточной трубе и влез сюда. Не забывай за-

пирать их. К счастью, замки от этого не устают.

Я не мог не восхититься тому, что мне хватило наглости вот так соврать в ту же се-

кунду.

— Боже, тебе не кажется, что это слишком? Тебя ведь запросто могли увидеть, пока

ты там неуклюже карабкался.

Харухи улыбалась, и в то же время на ее глаза наворачивались слезы. А потом ее

взгяд внезапно упал на мои ноги.

— И почему ты в школьной сменной обуви? Быстро разувайся! Весь пол сейчас за-

пачкаешь!

Я забыл. Совсем недавно, до этого момента я был в Северной Старшей... как и ты.

А, впрочем, ладно. Похоже, единственная жертва прыжка во времени здесь — это я.

Проследив за тем, чтобы я незамедлительно снял свои туфли, Харухи повернулась

к окну и посмотрела вниз на стоящую посреди частной дороги троицу. Я услышал, как

она глубоко вздохнула:

— Когда собираетесь устраивать сюрприз, лучше выбирайте более подходящее вре-

мя. Я, в общем-то, ожидала чего-то подобного... что вы сделаете что-нибудь для меня.

Но все замечательно: поднять меня с кровати посреди ночи — такого я точно не ожи-

дала.

— Если бы мы так не сделали, никакого сюрприза бы не вышло. У нас бы не полу-

чилось так тебя удивить, правда ведь?

Похоже, и мое вычурное оправдание может оказаться весьма убедительным, а?

Наверное, всему виной безумства Харухи, в которые она все это время меня втягива-

ла. И, даже если бы мы сейчас напортачили, сюрприз бы все равно получился. Так что

все в порядке.

Харухи все еще смотрела вниз полными слез глазами. Уверен, не имело никакого

значения, запирала она окна или нет. Я на самом деле был здесь.

— Кён.

Харухи приблизилась к моему лицу и прошептала мне на ухо:

— Я провожу тебя до двери, так что постарайся идти за мной и не шуметь.

Ее дыхание слегка щекотало меня, но кое-как я справился с этим ощущением.

Харухи спустилась по лестнице на цыпочках, чтобы не потревожить других членов

ее семьи, а затем ловко, словно профессиональный взломщик сейфов, она открыла

входную дверь.

Наконец, я смог встретиться с остальными членами бригады, дожидающимися нас

снаружи. Поскольку стояла глухая предрассветная ночь в жилом районе, все они мол-

чали. Но я мог прочесть выражения их лиц. И хотя я даже сейчас не в силах их по-

нять, одно я могу сказать точно: пока все шло хорошо .

Нагато передала мне мои любимые кеды. Это была обычная Нагато. Я видел перед

собой больше не измученное болезнью, безучастное, погруженное в непрерывное чте-

ние, постоянное лицо Нагато, которому не требовались эмоции.

Асахина-сан — разумеется, младшая — с беспокойством украдкой смотрела на нас

с Харухи. Увидев поднятый мною большой палец, она издала крайне облегченный

вздох, быстро перешедший в улыбку.

Со всей простотой в голосе человека, который просто-напросто вернулся из мага-

зина, Коидзуми выдал:

— Мне очень жаль, что мы явились в столь поздний час, Судзумия-сан, но нас пе-

реполняли сильные чувства, которые должны были быть выплеснуты всем сердцем

любой ценой.

Почему ты говоришь все это, глядя на меня?

Ох, ладно. Понял. Я повернулся лицом к Харухи и как можно более сдержанным

тоном произнес:

— Похоже, мы тебя удивили. Разве получился бы сюрприз, если бы мы не застали

тебя врасплох, пока ты спала, а?

Независимо от того, слушала она меня или нет, Харухи посмотрела на Асахину-сан

и остальных и в свою очередь сказала:

— Но... спасибо.

Она обняла подарок обеими руками и улыбнулась так, что затмила бы даже пол-

ную луну . Эта ее улыбка, как обычно излучающая свет, словно огромная звезда, сия-

ла безмятежным полумесяцем... Я был... как бы это выразиться... Нет, тут нечего ска-

зать... Я просто не мог ничего с собой поделать и продолжал глазеть на Харухи.

Где-то послышался крик вороны. Проклятая птица тьмы. Не помню, чтобы прика-

зывал тебе лететь на юго-восток .

Словно это был сигнал, Харухи подняла взгляд от коробки.

— Уже довольно поздно. Еще увидимся в клубной комнате, хорошо? И, кстати, что

там внутри?

— Кое-что, чего ты, надеюсь, будешь очень сильно ждать, когда откроешь коробку .

И так уж вышло, что подарок выбрал никто иной как сегодняшний спальный вторже-

нец. — ответил Коидзуми, — И он же все это упаковал. Остальные из нас, в свою оче-

редь, не хотят перестараться в своей роли простых наблюдателей. К тому же он, веро-

ятно, был не против сделать все сам.

Я прервал неумолимую болтовню Коидзуми, наступив ему на ногу.

Но теперь я понял... Похоже, каким-то образом именно я из прошлого решил сде-

лать подарок. По этому поводу мне остается лишь гадать.

Харухи сделала пару поворотов на 180 градусов и, снова повернувшись к дверному

проему, сказала:

— Поосторожнее на обратном пути. Особенно Микуру-тян и Юки... Кён, Коидзуми

(-кун??), я рассчитываю, что вы без происшествий проводите их до дома. И что бы так

все и было — это приказ командира бригады.

И затем Харухи вернулась в дом, оставив нас наедине с ее словами, произнесенны-

ми на удивление умеренным тоном.

Что ж, она и в самом деле должным образом беспокоится о своих родителях и со-

седях. Похоже, в ней даже есть какая-то милая черта.

Покинув Харухи, мы вчетвером спускались по улице, а ночь медленно сходила на

нет.

Я понял, что сейчас середина мая. Еще мне хватило ума осознать, что я,

«приглашенный» в клубную комнату на противостояние с Фудзиварой и Куё, и мое с

Харухи мягкое приземление в ладонь аватара — все это были события, случившиеся

для меня совсем недавно. Однако потом я перескочил почти на месяц вперед во вре-

мени. С учетом того, что я уже успел побывать и тут, и там в разных годах, я не уди-

влен — просто открыл для себя нечто новое.

— Вот, значит, как. — довольно беззаботно бросил Коидзуми, что меня даже слегка

задело. Наверное, все из-за того, что почему-то у него хорошее настроение.

— Что означает, что если я снова не перемещусь во времени...

— Именно — возникнут затруднения.

— М-м... А-ах... — слегка подняла руку Асахина-сан.

Словно (ученица) эксперт по путешествиям во времени, коим сама и являлась, она,

слегка запинаясь, объяснила мне ситуацию.

По ее словам, сразу же после того, как меня спас аватар, я прыгнул приблизитель-

но на месяц в будущее. То есть в настоящее время.

Так что мне нужно еще раз вернуться в то время, на месяц назад, и вернуть на ме-

сто течение времени. Асахина-сан отправит меня туда... из, с какой-то стороны, насто-

ящего времени ...

Я взглянул на Нагато. Глазами щелкунчика она посмотрела в ответ. Благодаря

уходу Харухи, я не вижу и тени ее прошлого ослабленного состояния.

— Мне разрешено пойти поспать, пока не остановилось время ?

— Не разрешено. — немедленно последовал ответ Нагато, — Это неприемлемо для

решения проблемы.

Коидзуми, что это значит?

— Дело в том, что в настоящий момент существует и другой ты. И ты _вернулся_

назад в свое время, на месяц назад.

Я же уже довольно основательно слился с другим собой.

— Сейчас речь немного о другом. Просто тот первоначальный ты разделился на-

двое, так что при путешествии во времени вы оба были абсолютно одинаковыми

людьми. Ты остался здесь, однако ни одна твоя сущность не исчезла.

Рядом со мной выглянула Асахина-сан:

— Поскольку произошедшее идет вразрез с предопределенными событиями... то

если мы не вернем тебя в то время, возникнут большие неприятности. Твое возвраще-

ние в прошлое — для нас это _уже_ предопределенное событие.

Вот оно как. Доказательством того, что я однозначно вернулся в свое время, слу-

жил тот факт, что в этом времени есть еще один я. Теперь «мне» суждено стать

«мной», вернувшимся в прошлое из этого отрезка времени. Как ни крути... месяц, да?

По сравнению с тремя годами это еще ничего.

— Это будет хорошо и для другого тебя, который существует в данном периоде вре-

мени, если ты переместишься. Потому что я твердо убежден в том, что встреча тебя с

самим собой кончится плохо. Поэтому, к сожалению, при таких обстоятельствах

придти смогли только мы четверо.

Ну, я бы и сам предпочел, чтобы все прошло таким образом.

— И кстати, мне было велено оставить информацию о содержимом подарка Судзу-

мии-сан в тайне. Пожалуйста, подумай над этим немного, когда вернешься в свое

естественное время.

А затем Коидзуми злорадным тоном добавил:

— И прошу тебя, не забудь рассказать «нам» из прошлого месяца об этом дне. Хотя

это ведь невозможно, верно?

— ...

Меня успокаивало, что Нагато окончательно вернулась к обычному состоянию

молчаливой безэмоциональной девушки.

— Прошлый я даст тебе полное объяснение. Или, лучше сказать, уже дал.

— А, тогда сразу же и спрошу тебя. Например, в клубной комнате.

— Нет, на самом деле наша встреча произойдет в другом месте. Что до того, где...

Ну... я позволю это решить тебе, не нужно долго думать по этому поводу.

Я повернулся к Нагато.

— ...

Неизменно молчащая девушка не сказала ничего. В тот момент последним, что я

видел, были три неясных очертания на крыше. Нет сомнений, что одним из них была

Нагато. И Коидзуми сказал, что в ее альфа версии не произошло никаких изменений.

Она даже сказала что-то про то, что хотела придти сама вместо того, чтобы призывать

Ясуми .

Так значит, ты все знала? Что Ясуми... даже является причиной появления авата-

ра...

Тем не менее, Нагато отвернулась от меня в молчании. Она ушла вместе с Коидзу-

ми, который помахал на прощание.

Должен ли я верить Коидзуми? По его словам, он уже мне все объяснил. Тому

"мне", один месяц назад.

Я посмотрел на другого человека среди нас двоих, оставшихся позади.

— Ну, тогда можно начинать?

— Да!

Асахина-Сан, казалось, была рада тому, что сможет сделать хоть что-то полезное.

Кто знает... Может быть, в первый раз Асахина-сан, всегда выполняющая приказы

своего начальства, ничего не понимая, пытается самостоятельно организовать путе-

шествие во времени.

Но прежде:

— Асахина-сан?

— Что такое?

— У тебя есть брат? Точнее, я хотел спросить: у тебя есть младший брат?"

— Ах?

Асахина-сан прижала палец к губам, идеально подмигнув при этом, и затем сказа-

ла:

— Информация о составе моей семьи - это информация высокого уровня секретно-

сти.

— Ох... Конечно.

Я проходил через это уже несколько раз, но я все еще не привык к путешествиям

во времени. Этот головокружительный период невесомости скоро должен закончить-

ся. Прыжок на один месяц назад короче, чем на три года, так что, по сути, и сама про-

должительность путешествия, вероятно, будет меньше.

Во всяком случае, когда я открыл глаза, я уже был на кровати в своей комнате.

Сямисэн, который спал на моей подушке, по-видимому, испугавшись моего вне-

запного появления, вскочил на лапы и спрыгнул с кровати. Пока он смотрел на меня

так, будто ему наступили на хвост, я огляделся. Конечно же, я не увидел Асахину-сан.

В первую очередь нужно взглянуть на часы.

Я вернулся в свою комнату, обратно, в тот же день апреля, в пятницу, за несколько

минут до восьми часов вечера.

Всего два часа тому назад, в комнате литературного кружка, я был вовлечен в се-

рьезную игру между судьбой мира и судьбой будущего. Откровенно говоря, помимо

моих товарищей, которые в данный момент по-прежнему находятся в клубной комна-

те , осталась только одна, которая поверит мне — это Сасаки. Эта не та история, кото-

рую я очень хотел бы обнародовать, но я предполагаю, что в данном случае это не

имеет значения.

Я крепко потянулся и, в качестве поздравления себя с возвращением к нормаль-

ной жизни, пробормотал:

— Что ж, пожалуй, приму ванну и лягу спать.

Я решил посвятить один выходной "прочистке" головы.

http://tl.rulate.ru/book/12701/281781

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку