Готовый перевод Ru Guo Wo Niu You Ai Qing | 如果蜗牛有爱情 / Когда улитка влюблена: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Они отправились в ресторан в одном из самых крупных торговых центров.

Время было как раз самое активное. Им пришлось подождать, пока освободится место. В зале ресторана располагались столики, мягкие темно-красные диваны и другие стильные элементы декора, залитые мягким рассеянным светом. Яркие ночные огни отражались в огромных панорамных окнах. Атмосфера в этом месте царила тихая и очень романтичная.

Сюй Сюй присела на диван и тут же получила от официанта меню. Она успела пролистнуть несколько страниц, прежде чем сиденье возле нее слегка просело, и знакомый запах парфюма вторгся в ее личное пространство.

Цзи Бай кинул куртку и сумку на диванчик по ту сторону стола. Затем сел возле девушки и закинул руку на спинку за ее головой. Он с интересом наблюдал за тем, как Сюй изучает меню и делает заказ.

Теперь, когда они стали возлюбленными, физическая близость для Сюй Сюй стала оправданной и больше не вызывала столько беспокойства. Кроме того, ей очень нравилось тело капитана Цзи, его запах и исходящее от мужчины тепло. Она подняла глаза, улыбнулась ему и, взяв в свои руки немного инициативы, придвинулась ближе.

Суперинтендант улыбнулся.

Затем они оба уставились в меню.

Любимым блюдом Цзи Бая был окунь. Сюй довольно быстро нашла страницу с рыбными закусками и поинтересовалась:

- Мастер, ты хочешь окуня на пару или тушенного?

Мужчина придвинулся вплотную к ее уху, обдав девушку теплым дыханием, и глухим, низким голосом сказал.

- Как ты только что меня назвала?

Девушка повернулась, чтобы посмотреть на него.

Она вспомнила, что влюбленные люди часто пользуются прозвищами, в том числе и малость глуповатыми. Наверное, он имел в виду именно это. Сюй Сюй немного подумала, а потом выдала:

- Цзи Бай? Сладенький? Цзи Бай Бай? Что предпочитаешь?

Капитан рассмеялся. А потом мягко напомнил ей:

- Помнишь, как ты называла меня в Пекине?

«Третий брат», «Цзи третий», «Третий брат Цзи». Ему нравилось, как она называла его, этим своим мягким и нежным голосом, с некоторыми нотками зависимости и соблазнительным ощущением, заставлявшим суперинтенданта чувствовать в груди приятное щекочущее тепло.

- Третий брат Цзи, - просто и прямолинейно отозвалась Сюй.

- Хммм, - произнес Цзи Бай своим низким, хрипловатым голосом. Словно мурлыкнул. В его темных глазах застыла улыбка.

Хотя слова были достаточно простые и не содержали в себе ничего интимного, Сюй Сюй ощутила, как ее лицо стремительно покраснело. Она снова опустила голову, просто листая страницы меню. А потом внезапно поняла – этот тон, это выражение глаз суперинтенданта… Неужели он ее поддразнивал?

Если так, то он в этом был очень хорош.

Сюй не относилась к типу слишком робких или, наоборот, эгоистичных девушек, поэтому она достаточно быстро перечислила официанту несколько блюд, заказав для себя и своего спутника. Затем быстро переспросила своего наставника.

- Все в порядке? Пойдет?

У нее была сильная ведущая позиция, будто бы она была здесь парнем.

Цзи Бай, конечно, согласился. Для него не было проблемой, если еду за него заказывала девушка, это было даже приятно. На один пункт меньше в списке того, о чем требовалось волноваться. Но кроме этого, нельзя было не отметить – все, что выбрала Сюй Сюй, было его любимыми блюдами. Хорошо, что они так понимали друг друга.

Однако когда мужчина упомянул это вслух, Сюй лишь спокойно сообщила ему:

- Это не понимание. Просто я изучила твои предпочтения.

Эти слова действительно заставили капитана прочувствовать весь заложенный в них подтекст. Он поднял глаза, взглянув на нее, и улыбнулся:

- Оу. И каковы же будут твои выводы?

 

***

Ужин закончился в приятной, нежной атмосфере. Время уже перевалило за девять вечера,и Цзи Бай вызвался отвезти Сюй домой.

Когда они добрались до ее двора, и вышли из машины, их застал прохладный ночной ветер. Свет жилого комплекса тускло заливал ухоженный участок для парковки, а тени деревьев плясали, как призраки из фильмов ужасов. Мужчина и женщина стояли лицом друг к другу.

Хотя суперинтендант и хотел побыть со своей девушкой немного дольше, он понимал, что они только вернулись из тяжелой поездки, и она выглядела измученной. Поэтому все, что ему оставалось, сказать:

- Иди домой. Завтра увидимся.

Сюй Сюй кивнула, но с места не сдвинулась.

Сегодня на капитане была надета простая белая рубашка с черными брюками. Под уличным фонарем его фигура выглядела еще выше, а лицо казалось еще более красивым и мужественным. А еще на редкость беззаботным.

Девушка не стала успокаивать свое ускорившееся сердцебиение. Она посмотрела мужчине в глаза.

- Вчера, когда мы были в Сычуань, пошел дождь и ты…

Прежде, чем Сюй успела закончить формулировать свой вопрос, он схватил ее за талию и сжал в теплых и тесных объятиях. Стажер посмотрела на него, отметив, что голова суперинтенданта начала наклоняться. Миг спустя его губы мягко коснулись ее макушки.

- Это то, о чем ты говорила…? – его голос был исключительно нежным и приятным.

Она снова кивнула, но в этот раз медленно. Да, это именно то самое чувство.

- Спасибо… тогда я пойду, пожалуй… - ее цель была достигнута и Сюй Сюй была очень довольна. Но когда она собиралась было сделать шаг назад, то поняла, что мужчина не просто не отпускает ее. Напротив, его объятия стали еще крепче и теснее.

Их тела прижались друг к другу. Простояв в молчании с минуту, Сюй внезапно ощутила, как капитан снова наклоняется к ней. Его губы прикоснулись к ее лбу, затем к переносице. Окружающее пространство было тихим и спокойным. Все, что ощущала сейчас девушка, так это их переплетенное дыхание. Его губы прошлись по ее щеке, а затем он на мгновение прижался к ней своей щекой, скользнул кончиком носа. Девушка ощутила, как ее кожа начинает гореть. Такое легкое прикосновение вызвало такую реакцию. Ее чувства сделали кожу чувствительной и напряженной.

Цзи Бай склонил лицо к ее лицу. Его темные и глубокие глаза смотрели на девушку без следа улыбки. А затем он прижал свои губы к ее устам.

Прохладное приятное дыхание мужчины щекотало кожу Сюй Сюй. Он страстно целовал ее, сначала слегка проведя губами по губам, а затем скользнув языком в ее рот. Для нее все происходящее было странным и непривычным, но очень быстро девушка ощутила, как волнение и приятные ощущения накрывают ее с головой. Она не знала, как правильно ответить ему, и что делать со своим языком, поэтому просто стояла на месте, слегка подняв голову и полностью ему подчинившись.

Цзи Бай был очень настойчив. Он впивался в ее губы с силой, словно хотел за один раз восполнить все дни тоскливого ожидания этого самого часа. Он так долго жаждал ее губ… А еще и она сама. Ее вкус был таким же приятным и свежим, как он себе представлял. Только спустя минут пять, или даже все десять, капитан немного удовлетворил свою потребность. Настолько, чтобы оставить губы Сюй в покое.

Все еще обнимаясь, они стояли близко друг к другу. Мужчина поднял руку и ласково прошелся своими грубоватыми пальцами по подбородку девушки, слегка царапая ее нежную кожу.

- Ну и как тебе ощущения? – его улыбка была светлой, но голос противоречил ей. Охрипший, низкий и рокочущий, он отлично подходил полному темных желаний мужчине. В глубине его глаз словно бурлил штормовой океан. - Тебе нравится, когда я тебя целую?

«Ну вот, он снова меня дразнит», - подумала Сюй Сюй, затем кивнула.

- Это великолепное чувство… третий брат Цзи.

Конечно, прежде чем она успела закончить, улыбка на его губах стала шире, и он опустил голову, чтобы снова поцеловать ее.

 

***

Когда Сюй наконец-то попала домой, ее губы были красными и опухшими, щеки заливал румянец. Цзи Бай прижимал ее к себе настолько сильно, что ее рубашка тоже выглядела сейчас не лучшим образом.

Сюй Цзюнь в тот вечер остался дома, и ел неаппетитную доставленную пищу. Завершив свой скудный ужин, он немедленно отправился в квартиру своей младшей сестры, намереваясь дождаться ее там. Его богатый опыт отношений сразу же позволил все понять, по одному только ее внешнему виду. В груди вдруг проснулось то самое чувство, какое бывает только у отцов и старших братьев: «Моя девочка повзрослела».

Хотя Сюй выглядела уверенной, расслабленной и спокойной, Сюй Цзюнь был недоволен человеком, который поцеловал его сестру на первом же свидании.

Черт, полез целоваться в первый же день отношений? Этот малый чересчур энергичен!

Вернувшаяся домой Сюй Сюй немедленно отправилась на душ. И вдруг стала там напевать, что было ей вообще не свойственно. Услышав ее голос, Сюй Цзюнь ощутил, как у него на душе кошки скребут. Но он смиренно дождался конца водных процедур, молча наблюдал за тем, как она спокойно садиться на диван, вытирая короткие волосы полотенцем.

- Какой быстрый у вас прогресс, - медленно заговорил он. – И когда ты планируешь мне его представить?

- Обещаю вас познакомить сразу же после того, как наметиться существенное продвижение вперед.

- Какое еще существенное продвижение? – нахмурил лоб Сюй Цзюнь.

- Когда наши чувства глубже и стабильнее, - спокойно отозвалась его сестра.

Сюй Цзюнь выдохнул с облегчением. Он ожидал чего-то более жуткого. Но все равно, ее слова заставили его ощутить грусть.

 

Некоторое время спустя брат с сестрой сидели на балконе, наблюдая за огнями города в эту темную, необычную ночь.

- Цзи Бай, - сказал Сюй Цзюнь. – Человек из Пекина, двадцати восьми лет, присоединившийся к команде уголовного розыска города Лин семь с половиной лет  назад. Это довольно известная личность,знаешь ли. У него очень широкие связи в полицейской системе. Я не смог ничего узнать наверняка, но думаю, его семья не из простых. Честно говоря, ты должна быть готова к тому, что его родственники в будущем могут оказать очень серьезное давление на вас двоих.

- Он не считает поддержку своей семьи чем-то важным, - спокойно ответила Сюй Сюй. – Так почему я должна беспокоиться об этом?

Сюй Цзюнь подумал о том, что эти слова были слишком идеалистичны и по-детски простодушны.

Он подумал немного, а потом спросил о другом.

- Ты сказала, что тебе больше подходят технические специалисты с низким уровнем сложности. Хоть я лично и не знаком с твоим капитаном Цзи, мне кажется, что он куда как не прост. Думаешь, ты сможешь контролировать его?

- Раньше я надеялась, что моя любовь будет похожа на мою работу. Разумная, логичная, поддающаяся контролю и анализу, - пару минут спустя неторопливо ответила она. – Но после того, как мне по-настоящему кто-то понравился, я поняла, что я не хочу контроля. Ни над ним, ни над своим чувством. Он знает, о чем я думаю, он мыслит на той же волне, поэтому мне достаточно искренне относиться к нему хорошо, и это самое главное.

 

***

Утром следующего же дня Цзи Бай сразу отправился в офис начальства.

- Сюй Сюй и я установили официальные отношения, - перешел он сразу к сути. – Романтические, я имею ввиду. Пришел, чтобы сообщить вам это.

Лю Жихон, начальник их отдела, окинул его странным взглядом и спокойно сказал.

- Не возражаю против самого факта отношений, но хочу напомнить тебе о том, что нужно вести себя достойно на службе. Не выносите ваши чувства на всеобщее обозрение, сохраните достоинство и профессиональный имидж.

- Конечно. Я всегда был способен разделять работу и личную жизнь, - улыбнулся суперинтендант. – Сюй Сюй является человеком того же типа мышления.

Уже в дверях Цзи Бай остановился и развернулся к начальнику.

- Да, кстати. Пожалуйста, передайте новости заместителю директора Лю Ин, пусть она порадуется за меня.

Лю Жихон расхохотался.

- Вот же пацан! Такой безжалостный.

Достигнув взаимопонимания, оба мужчины сделали вид, что ничего не произошло.

 

Зазвонил звонок, указывая, что начался новый рабочий день. Капитан Цзи равнодушно вошел в свой кабинет. Сюй Сюй посмотрела прямо на него, но ее выражение лица говорило только жестко профессиональное «Босс» и больше ничего, никаких иных чувств к ее наставнику.

Полицейская команда была уже в курсе слухов об этих двоих, но сегодняшний вид парочки заставил их усомниться в правдивости этой информации. В обеденное время Чжао Хан тихо поинтересовался у Лао Ву:

- Они что, разошлись?

- Слепой, что ли? – Рассмеялся Ву. – Только парочка может вести себя таким образом на своем рабочем месте.

 

***

В городе пока не намечалось никаких особых расследований или сложных дел. Время для уголовного отдела было мирным и спокойным, дни довольно быстро сменяли друг друга. Наконец, наступили выходные.

Цзи Бай осознавал, что его отношения прогрессируют очень быстро, он даже поцеловал Сюй на первом же свидании.

Но он был мужчиной. Намного старше ее, не состоящим в браке, зрелым мужчиной, превосходящим девушку в плане психического развития и реального опыта отношений. Он хотел большего. Так что с его стороны все было понятно. Конечно, это не значит, что он уже собрался ее «съесть», она еще к такому не готова. Он не хотел спугнуть Сюй. К тому же, и сам Цзи Бай надеялся, что их отношения будут развиваться постепенно, становясь более прочными и долговечными.

Однако простой, естественный инстинкт влюбленного человека заставлял его хотеть стать ближе, проводить с ней больше времени.

Утром субботы, суперинтендант убрался у себя дома, приготовил пару музыкальных композиций для романтического настроя, фильм, еду и красное вино. После чего довольный собой позвонил Сюй Сюй.

- У тебя будет сегодня время, чтобы заглянуть ко мне домой?

Сюй с улыбкой ответила:

- Не к тебе домой. На сегодня я уже заказала кое-какое местечко.  

Цзи Бай был одновременно удивлен и счастлив. Его маленькая девочка, похоже, тоже задумывалась над этим.

Но он никак не мог предугадать, что место, о котором говорила Сюй Сюй, было полицейской академией.

Рассматривая величественные здания, высокие деревья, студентов, группами передвигающихся туда-сюда, девиз «Лояльность, ответственность, стремление», огромными буквами выбитый на фасаде главного корпуса, капитан с улыбкой поинтересовался у Сюй:

- Ну и что меня ждет? Посещение общежития? Восемь почестей? Или ты настаиваешь, чтобы мы вместе прошли очередной курс повышения квалификации и профессиональных навыков?

Но он, конечно же, не угадал.

Сюй Сюй привезла его в Южный Зал библиотеки полицейской академии.

В этом месте показывали фильмы и документальные видео для студентов. Зал был просторным, на восемь рядов мест. Здесь с комфортом могли разместиться до полсотни человек.

Девушка привела суперинтенданта в самый центр, села и вручила ему попкорн и напиток, приготовленный заранее и уже находившийся под сиденьем. После этого свет погас и экран перед ними вспыхнул.

Итак, она притащила его сюда для того, чтобы фильмы посмотреть.

Кино, кстати, оказалось весьма достойным. Американский детектив, в котором фигурировали преступники с высоким IQ. Сюжет был запутанным и интересным, но содержание было настолько тяжелым и кровавым, что в кинотеатры страны его просто не пустили. Фильм отлично зашел Цзи Баю, он был в его вкусе. Сюй, судя по всему, тоже была очень увлечена происходящим на экране.

Где-то в середине фильма мужчина оглядел пустые ряды сидений. Хотя сегодня были выходные, здесь до сих пор никто не появился.

- Почему тут больше никого нет? – поинтересовался он у своей ученицы.

Как он и ожидал, она ответила:

- Вчера я попросила своего преподавателя придержать эту комнату для меня, для личного использования. Я честно призналась, что у меня свидание, если что.

Закончив, она продолжала внимательно смотреть фильм.

Цзи Бай посмотрел на ее спокойное лицо, освещенное туманным светом, и не смог  не рассмеяться. А потом склонил голову, чтобы поцеловать ее:

- Отныне ты должна просить своего бойфренда о подобных вещах. Тебе достаточно просто сказать мне, чего ты хочешь.

 

Когда фильм закончился, капитан Цзи, как и хотел, привез Сюй к себе домой. Пообедав, они переместились на диван, включили телевизор. Цзи Бай обнял девушку за плечи и спросил:

- Как твой парень, могу ли я у тебя кое о чем попросить?

Сюй Сюй вспомнила, что ее брат настоятельно просил ее «не заниматься сексом слишком рано», и со всей серьезностью поинтересовалась:

- Что именно?

- Просьба очень простая, но тебе придется задействовать свои ножки.

Ноги? Быстро прикинув варианты, Сюй поняла, о чем он. Она покосилась на крупное сильное тело мужчины и внутренне напряглась. Однако отказываться не стала.

- Хорошо, я могу попробовать это сделать.

Цзи Бай встал и пошел в другую комнату. Сюй Сюй схватила мобильник и начала гуглить «сжатый курс тайского массажа»* (прим.пер.: имеется ввиду массаж с хождением ногами по спине) и «тонкости тайского массажа для новичков».

Девушка скинула с себя обувь.

Суперинтендант вернулся, когда она дочитывала инструкции. В его руках она обнаружила те самые синие сандалии. Увидев ее босяком, он рассмеялся:

- Догадалась?

Сюй невозмутимо кивнула.

- Да, кхм, догадалась.

Обувшись, девушка нахмурилась, как и в прошлый раз.

- Я все еще не вижу в них ничего особенного.

Мужчина пристально посмотрел на ее ноги, а затем медленно ответил.

- Ладно, снимай.

В прошлый раз Сюй слушала от брата теории о женской моде и макияже. Она поняла, что Цзи Баю, по-видимому, нравится такой стиль.

- Увидел достаточно?

Цзи Бай не ответил. Просто взял туфли, собираясь вернуть их обратно.

Достаточно? Конечно, этого было недостаточно. Чем дольше он смотрел на ее тонкие белые ноги, тем больше увлекался. Сексуальное желание поднималось внутри него непреодолимой волной. Но ведь они только начали встречаться. Нельзя, нельзя так торопить события.

Он не должен больше смотреть на эти чертовы сексуальные ножки.

http://tl.rulate.ru/book/12523/245599

Переводчики: Black_Jackal

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)
Сказали спасибо 6 пользователей

Комментарии

Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Инструменты
Скрыть инструменты     Ночной режим