Читать Хати / Хати: Глава 2: Апокриф :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Хати / Хати: Глава 2: Апокриф

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В детстве Вильгельм очень любил истории и сказки, байки бывалых охотников о огромных и благородных зверях с которыми они сталкивались, о страшных хищниках которых они одолевали, и конечно о героях древних времен о легендарных воинах. Его любимой была история о приключениях героя, который завладел легендарным говорящим мечом и обрел безграничную силу, после чего его прозвали кислым королем Артуром. 

После пробуждения голова гудела от боли и непонятно от чего, то ли от странного видения и непонятно откуда возникшего голоса, то ли от того что в последнее время стал часто получать по голове, проверив затылок на наличие раны, облегченно вздохнул. 

Когда Вильгельм спустился увидел, как тетушка гоняет по дому Арслана и ему иногда прилетают смачные оплеухи под потоки непередаваемых фольклорных ругательств. 

Пускай мне и жалко Арслана, ведь он не заслужил столь изощренного наказания, это было весело наблюдать как Белинда, которая всего на голову выше, гоняется за попавшим в просак сыном. Увидев довольного как кот Вильгельма, сидящего на лестнице и наблюдающего за увлекательным зрелищем, оба облегченно выдохнули, а Арслан так вообще упал на пол, все-таки усталость, при отступившей опасности, дала о себе знать. 

"Ох слава богу ты жив, с тобой все в порядке?" - захлопотала тетушка с обеспокоенным видом. 

"Да все в порядке, не злитесь на Арса он не виноват, это несчастный случай, я на него не злюсь" - спокойно сказал я, чем заслужил благодарный взгляд со стороны старшого. 

Возле стола сидели и играли близнецы, Патрик и Рей, вырезанными из дерева фигурками, пока девочки Асия и Дина следили за готовкой на кухне. Патрику и Рею было восемь лет, Асие 11, а Дине 12, самого младшего в семье звали Ян, ему всего 2 года. 

Днем пока девочки следят с хозяйкой за домом, и занимаются пряжей, близнецы же в это ходят с детьми постарше и знахарем Нильсом за ягодами и кореньями, или помогали Белинде с маленьким огородом. 

В деревне почти не держат скот так как деревня окружена лесом и пастбища слишком далеко, в основном питаются дичью, рыбой, ягодами и овощами которые привозят торговцы. 

Пока семья готовилась к ужину вернулся глава семейства, го плечо было в крови, а на руке имелась свежая рваная рана.

"Господи Дарий что с тобой?" - ужаснувшись и подумав о самом плохом исходе прокричала Белинда. 

"Дорогая не кричи, ты пугаешь детей, у меня только рука задета" - успокоив супругу сказал Дарий, однако в хоть его голос был спокоен в его глазах был стыд и страх "Мне еще мало досталось Густава порвали волки, а у Якова разорвана нога, когда мы несли оленей домой нас окружила стая из 6 животных, мы бросили туши и решили сбежать, но эти волки не охотились, они не стали есть оленей" - голос Дария начал дрожать. 

Волки не убивают ради забавы, это знают все охотники, если волки сыты они не нападают на людей, но волки, которые напали на группу старосты, хотели убивать, они не чувствовали боли они потеряли разум, группа охотников дала им бой. Двое волков прыгнули на Густава, самого молодого в группе, уклонившись от одного волка, а другому поранив глаза он думал, что они отступят, но ослепший волк не показал никакой реакции, а вцепился в ногу пока третий метил в шею. Теряя кровь Густав перебил перерезал горло двум волкам и умер, волки переключились на нас, но пройдя пару шагов начали слабеть, и упали замертво как куклы, которым обрезали нити, мы даже не успели ему помочь, нас связали боем 2 других. Увидев этот ужас, мы попытались перерезать сухожилья на лапах, стая нападала в лоб так что это было легче чем с обычными волками, Дарий своим мечом обездвижил эти ужасные чучела, и пришел на помощь Якову, который чуть не отправился за Густавом, сумев выжить они направились в деревню. 

Пока Дарий рассказывал, что с ним приключилось, Белинда обработала раны, а на следующее утро снарядили большую группу за телами сумасшедших волков. 

Их животы были набиты до отказа, а кожа начала рваться, эти волки убивали все живое до чего могли дотянуться, но следов других таких стай группа не обнаружила, и через неделю все успокоились. 

Вильгельма обеспокоенный тем что видения начинают сбываться, и он решил рискнуть и забрать осколок из озера. Взяв свой лук, и колчан каменных стрел, предусмотрительно одолжив пару железных наконечников он отправился к озеру. Найти осколок было той еще задачей, когда он на него наступил его подхватило и унесло течение. 

Вильгельм знал о течениях в этом озере благодаря тому, что тетушка при каждом удобном случае проезжает по его ушам о сильных холодных течениях небесного озера. 

Проверив то место где повредил ногу, он начал двигаться вдоль течения периодически ныряя чтобы проверить дно, пока не заметил слабое свечение под водой. Хоть в прозрачных водах озера видимость была хорошей за неделю камень отнесло течением на 40 метров 

Осколок был частично обуглен и имел один острый край весь испещрен замысловатыми узорами и письменами, и воде он тускло светился фиолетовым цветом, что разочаровало парня, верившего что это часть легендарного меча. 
Когда Вильгельм начал идти к берегу внезапно камень вспыхнул и нагрел воздух вокруг, начав впитывать ману вокруг, однако он почувствовал лишь покалывание по всему телу и волну тепло исходящую от камня, а в голове раздался громогласный голос. 

"Юный храбрец, ты все-таки сумел преодолеть страх и покинуть деревню чтобы найти осколок, во время того как начала разгул скверна" - торжественно заключил Апокриф. 

На глазах бестелесного духа открылся маленький кирпичный заводик имени Вильгельма. 

Испуганный столь неожиданным появлением бросил камень на берег и чуть сам не плюхнулся на центр тяжести. 

"Ты почто святыню кидаешь засранец, неужели еретики и до тебя добрались" - обижено пролепетал Апокриф. 

"А ты чего орешь, ненормальный, да и вообще, что ты черт возьми такое и что ты делаешь в мое башке?!" - нервно ответил Вим. 

"Неужели в столь юном возрасте страдаешь амнезией, часто на голову роняли?" - ехидно спросил дух 

"Катись в бездну, я тебя не обязан выслушивать, ты даже не часть легендарного меча" - подвел итог огорченный парень, ведь он надеялся хотя бы на часть кинжала, а не на кусок говорящего камня 

"Подожди в этих лесах уже не безопасно, ты можешь пострадать" - предостерег дух 

"Не переживай охотники уже перебили бешеных волков, а после прочесали весь лес и ничего странного не нашли" - Вильгельм собрал вещи и двигался в сторону деревни 

"Эта стая одна из первых пала в лапы скверны, но далеко не последняя " - бросил свои слова в спину уходящему парню, в его голосе читалась горечь 

Вильгельм остановился, лес ранее безопасный лес в один миг стал устрашающим местом он не верил духу, но лес перед ним не требовал доказательств, в разгар дня все птицы замолкли, и никто попусту не нарушал тишину. 

"Кто ты?!" - повторил покрытый потом парень 

"Часть древней системы, которая поможет людям пережить надвигающуюся угрозу, отсрочит полномасштабное распространение скверны" 

"Прекрасно, но зачем мне тебе верить" - дрожь в голосе выдавала мальчишку 

"Ты прав, может представишься, твоего имени я пока не знаю" - спокойно голосом спросил дух 

"Вильгельм, сын Бродяги Джозефа" 

Бродягой отца Джозефа звали за вечно неопрятный, вид и то что долго в деревне он не задерживается, однако Джозеф имел манеры не присущие местным, за что его немного недолюбливают, и распускают сплетни что жена от него ушла, а малыша Вилли он сбагрил семье старосты пока ходит по кабакам. 

"Ты смышлёный малый Вильгельм, это хорошо, и ты понимаешь, что когда монстры окружат к тебе в деревню тебя будет ждать незавидная участь" - невидимый дух усмехался, и холодок пробежал по спине юнца" А если ты прекратишь пороть чушь, и сделаешь правильный выбор, то возможно нам повезет, и мы сможем успеть вовремя" - дух чувствовал страх Вильгельма и не постыдился им воспользоваться. 

"П-похоже выбора у меня нет, что мне нужно сделать?" - страх который нахлынул от представления такой ситуации, заставил юнца довериться неизвестной силе. 

Ухмылка переросла в леденящую душу улыбку, пускай Вильгельм её не видел, но его ноги предательски дрожали.

http://tl.rulate.ru/book/11052/213848

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку