Читать The Dungeon Hive / Улей Подземелья😌 📙: Часть 6 - Туннели :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод The Dungeon Hive / Улей Подземелья😌 📙: Часть 6 - Туннели

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

—Ого, не, ну вы это видели?


—А куда мы по-твоему смотрели? Мы же улей. То, что видел ты, видели и остальные!


—Нет ну вы видели, как та стрела раскололась или как тот человек бросил огненный шар?


—Человек-альфа назвал этого человека “Юндаль”. Он бросил тот огненный шар.


—Альфу зовут Босс, и он назвал это “заклинанием”.


—Меня больше интересует что Человек-Босс сказал тому другому.


—Ты про те “навыки стрельбы из лука”? Разве у нас нет стрельбы из лука от охотника, которого мы поглотили раньше?


—Навыки - это особые способности, которые могут использовать существа. Стрельба из лука должно быть относится к тем луку и стрелам, о которых упоминал человек Тар. Таким образом, “навыки стрельбы из лука” - это должно быть особые способности, которые человек Тар может применять со своим оружием.


—Звучит правдоподобно. Должно быть некоторые из этих человеческих навыков нуждаются в определенном оружии для работы, сегодня нам стало понятно почему у людей их так много.


—Босс также упоминал что-то о языках.


—Позже. Люди достигли второй комнаты. Давайте посмотрим, что еще мы можем узнать.


Пока улей обсуждал ситуацию между собой, люди достигли входа во вторую комнату. Как и раньше, человек с большим куском металла шёл первым, но на этот раз не последовало атаки со стороны волков. Хищники отступили в длинный туннель. Также, улей заметил, что щенки уже вошли в третью комнату.

—Э-э ... что мы будем делать, если борьба перейдёт в третью комнату?


—Хороший вопрос ... мы как-то не подумали.


—Да в чём тут вопрос? Если они войдут в третью комнату, убьём их и дело с концом.


—Убьём кого?


—Что?


—Кого убьём? Людей или волков?


—Э ... хороший вопрос? Может того, - всех?

Люди вошли в длинный туннель, и улей услышал, как несколько из них ворчали о том, как там темно. Это была новость для улья. Когда он строил туннель, в качестве примера использовался оригинальный туннель, соединяющий его первую комнату с внешним миром. Высота и ширина туннелей, соединяющихся со второй и третьей комнатами, были точно такими же, как у туннеля, ведущего из горы. Улей никогда не беспокоился о чем-то вроде освещения, потому что, ну... в первоначальном туннеле то его не было. Человек по имени Юндаль произнес заклинание, и кончик его деревянной палки засветился. Люди возобновили движение.

На полпути через длинный туннель волки атаковали. Ведущий волк прыгнул на человека с большим куском металла, а еще 2 волка проскользнули мимо него. Туннель был достаточно широким для двух человек, но человек, держащий двуручный меч, и Босс, испытывали трудности сражаясь в таком близком контакте. Тогда улей заметил, что двуручный меч длиннее меча Босса. Еще двум  волкам удалось пройти мимо человека. На этот раз они решили сделать по-другому.

Один из них напал на группу вместе с первыми двумя волками, а другой повернулся и атаковал ведущего человека со спины. Человек развернулся, чтобы отбиться от волка. Он держал меч и большой кусок металла по разным сторонам от себя, сдерживая натиск с обеих сторон. Затем улей заметил третьего волка, крадущегося за спину к человеку. Один из людей закричал, пытаясь предупредить. Но опоздал.

Крадущийся волк укусил ногу человека. Боль человека дала улью энергии, человек использовал свой большой кусок металла, чтобы отбиться от волка, укусившего его за ногу. Это было ошибкой.

Увидев брешь, два волка, с которыми он сражался, прыгнули на человека. Огромным усилием, человеку удалось удержаться на ногах... затем вернулся третий волк. Третий волк вцепился в не покусанную ногу человека. Получив ранения на обеих ногах, человек упал, и на него набросились 3 волка.

Тот, которого звали Босс, крикнул и внезапно ускорился. Улей не знал, какое умение тот использовал, но Босс явно стал быстрее, чем раньше. Его меч, с невероятной скоростью, обрушился на одного волка, затем на второго. Оба хищника отступили, а человек с двуручным мечом ударил раненного волка. Люди не нуждались в приглашении чтобы заполнить образовавшийся пробел.

Босс бросился вперед к своему падшему товарищу, а человек с двумя короткими мечами занял его место. Босс казался размытым пятном, когда он рванул вперед и ударил одного из волков тут же убив его. Остальные 2 волка отпрыгнули назад, когда Босс взмахнул мечом в их сторону.

За ним, человек с двумя короткими мечами приступил к работе. Улей заметил, что в маленьком ограниченном пространстве туннелей его оружие было совершенным. Человек метался и рубил волков, а затем отскакивал до того, как волки успевали контратаковать. Три волка быстро лишились жизней, и группа продвинулась вперед, чтобы поддержать Босса. Увидев группу людей вместе, последние 2 оставшихся волка сбежали дальше в туннели.

Безволосый человек опустился на колени возле своего павшего товарища и положил руку ему на горло. Он посмотрел на лица остальных и покачал головой. Человек с большим куском металла был мертв. Улей почувствовал волну энергии, исходящую от группы, энергии, которая отличалась от полученной от смерти человека. Улей заинтересовался этой энергией, когда один из людей начал говорить что-то на языке, который не мог понять улей. На этот раз Босс не остановил его. Когда человек закончил, Босс снова обратился к группе.

—Осталось еще 2 волка и щенки. Давайте просто сделаем это и ... затем мы вернем тело Донна его семье.

На этот раз никто не радовался. Группа людей, не сказав ни слова, углубилась в туннели. Позади них тело человека по имени Донн начало погружаться в землю.

http://tl.rulate.ru/book/11010/214356

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Благодарю.
Развернуть
#
Эмм, выглядело так, словно пока их комрада жевали, другие в сторонке прохлаждались.
Развернуть
#
Туннель узкий, и в действительности что либо сделать могли только роги и воины. Маги бьют по площади и могли, с высокой долей вероятности, попасть по союзникам, как и охотники.
Развернуть
#
お疲れさまでした。
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку