Рецензия от Eirin: блог перевода Boundary Labyrinth and the Foreign Magician / Приграничный лабиринт и маг из другого мира :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Рецензия от Eirin

Практически все японские вебки процентов эдак на 70-80 состоят из бреда... (класное начало, а?) ) те которые содежат менее - варьируются от нормального читабельного текста, встречающегося крайне редко, до действительно таки годных и топовых вещей кои встречаются 1 на миллион. Однако, есть ещё один тип вебок по редкости не уступающий топопвым вещам, и это полнейший, нахрен укуренный и напрочь! лишённый смысла, логики и сюжета высер страны восходящего солнца вот как раз, как эта вебка. Сумбур - это именно то кредо, которым, по всей видимости,пользовался аффтар "этого" ибо если бы я не прочитал описания то часа где-то два пытался бы всосать что конкретно произошло с гг да и вообще происходит в прологе, и все детали случившгося. Текст просто не читабелен, и это вина далеко не переводчиков/редакторов т.к. если помозговать и попытаться выстроить диалог исходя только из приблизительного смысла реплик, то даже с погрешностью в +/- километр вы не сможете построить связный диалог, который тем более должен идти в гармонии с тем что должно быть сюжетом но является просто нарезкой рандомных сцен в рандомных местах с рандомными действиями и диалогами но, ЧСХ, с одними и теми же персонажами. Если хотите сравнение, то просто откройте любой фильм в инете, начните смотреть минуты ну с 30 и смотрите ровно 20 секунд, после чего РЕЗКО! перемотайте на 1:27 и смотрите минуту, далее заходим на 50-и секундный огонёк к 7 минуте, далее АПСАЛЮТНА рандомно тыкаем на 5-9 временных отрезков длительность просмотра каждого не более 7 секунд и потом мотаем к концу и смотрим последние 3 минуты - всё, эффект примерно тот же что и от прочтения главы, но даже в некотором роде он переносится лучше ибо в фильме есть сюжет и связь места, действия и причин, тут их НЕТ. Вроде как тут мир - адаптация игры так где? где хоть что-то что покажет этот элемент простигосподи сюжета? ладно мб в самой игре не было этой фигни с интерфейсом статой и т.д. (хотя по тексту вроде как есть ибо говорили за стартовые хар-ки) но класы то были игровой мир (который к слову мир вебки сейчас) были? -были. где их описание? ну хоть краткое? ? ????? Персонажи ещё дохлее, чем в китайских культивациях, ведь там их характерам и личностям хотябы пара предложений перепадает. Логика и мотивы тех или иных действий/отсутствие онных заставляют делать facewall при любом ̶у̶д̶о̶б̶н̶о̶м̶ случае. Рассмотрим часный случай с батей гг, итак:

Задача

Дано:

1. Мужик, вроде как адекватный вменяемый человек, по всей видимости принадлежащий к редкому виду действительно благородных дворян

2. Любовница мужика, она же мать гг, т.к. при наличии жены она смогла обрюхатиться от мужика делаем вывод что либо жена не особо устраивает мужика, либо мужик таки имел очень тёплые и, возможно, глубокие чувства к ней

3. ГГ, сын мужика, последее что осталось у мужика от усопшей любимой, что в теории надо беречь как сокровище

4. Бл*дь, жена мужика, явно стервозная психичка, и типичная баба

5. Рубцы и раны нанесённые ГГ бл*дью

Решение(происходит c POV мужика):

у меня есть жена, устраивает она меня или нет люблю я её или нет особо роли не играет, ведь у меня ещё есть любовница которую я почти точно люблю иначе не изменял бы с ней жене, спустя время любовница умирает и оставляет после себя сына, её дитя, дитя той которую я любил, мой сын и моя плоть и кровь в конце то концов, естественно я заберу его в свой дом и буду о нём заботится ведь он единственное что осталось от любовницы, в один прекрасный день я узнаю а так же получаю неопровержимые доказательства что жена била его хлыстом, итак мои действия:

а)прибить нахрен тварь которая посмела тронуть сына любимой

б)отдать её оркам или гоблинам как свиноматку ибо нехрен

в)пойти выпить вина

г)сходить в сортир

д) Deus vult!

Ответ: а и б кажутся вполне логичными да? но вспоминаем что логики тут нет и получаем err 503 Service Temporarily Unavailable от мозга ибо этот ебеня просто нириальна счастлиф что сын после всего решил свалить в туман, а жене даже выговора не было... отец года ёпта.

Вобщем очень пожалел о потраченом времени, хоть и мало прочитал но один фиг очень жалко, лучше бы следил за тем как растёт трава или обновлял новую вкладку.

Написал Eirin 02 авг. 2017 г., 21:05 Рецензии комментариев: 9

Обсуждение:

Всего комментариев: 9
#
По поводу решений отца, вспоминаем что тут, в "игромире" изначальном, как описывалось в начале тайтла, у всех персов рандомно создавалась предыстория жизни и тп, вот от туда и растут ноги с "адекватностью" решений персонажей, и отца ГГ в частности...банальный пример, если вспомнить сюжеты многих игровых ТОП вселенных, таких как The Elder Scroll's, D&D и тот же Warhammer и Warhammer 40k, да и других менее топовых, то в описаниях персонажей, предметов и предысторий, зачастую встречается толи обкуренная логика, толи полнейший бред.
Плюс, вполне может быть. что по мере сюжета автор таки раскроет те или иные вопросы, возникающие в процессе прочтения тайтл, имхо, вполне может быть, что тут где-то кто-то зарыт или в шкафу прячется, но это покажет лишь время. Плюс, на офф сайте автора, он еще таки после выпуска основной сюжетной ветки, все еще продолжает писать продолжение, по описанию в комментах, вроде как раскрывающее персонажей и мир (точно не скажу, пока сам до туда не доберусь), и общее количество глав уже перевалило за 1100+ (717 - маин стори, и 431 - сайд стори), и выпуск их продолжается, по одной главе сайдстори в день по большей части, ибо похоже, трава у автора еще не кончилась, либо кто-то ее таки продолжает ему поставлять в прежних масштабах=)))
Развернуть
#
Я не помню чтоб в вахе было что-то настолько бредовое, да в одной книге дед гопарям платил чтобы они избивали его внука и таких историй много, но есть одно огромное НО это мир вархаммера и внук научился давать отпор гопарям, да не без обучения деда бывшего гвардейца, но научился и вырос он не просто гвардейцем а мать его комиссаром Ярриком спасителем всего Армагеддона, а из этого прыща которого какая то тетка хлыстом ******* что выростет?
Развернуть
#
Отборный мазохист? (Верный ответ?)
Развернуть
#
Кто нить, пере*бите рецензента. Эта рецензия, заставила меня захотеть провести 2-х часовую лекцию на тему: "Взаимоотношения дворянства: династические браки и наследственность"
1. Официальная жена дворянина не может быть простолюдинкой (политика между домами и всякое другое), посему вполне логично было держать свою возлюбленную под боком.
2. Как ни посмотри, а мужик отправив "кровинушку" за бугор, поступил вполне логично, ибо наследство бастарду не светит, а вот оставив его возле себя можно было настроить против себя как сюзерена, так и вассалов.
3. Как я уже сказал, бастарду ничего не светит, посему и защитить его он не может. А ежели жонушка имеет связь с более высокой семьёй, то не только сынишке достанется, но ещё и мужику и вполне вероятно дампирше.
4. И под конец, он дал ему достаточно значительную сумму денег (5 000 медных монет, при условии, что простолюдин в месяц зарабатывает 100), и попросил красноволосую приглядеть за ним, да еще и дампиршу отправил с ним.
Ах да, забыл, чувак же напал на первонаследника, посему в доме ему точно оставаться нельзя было. Думаю, если жонушка отправит за ним убийц, это будет вполне логично.
Развернуть
#
Плюсую
Развернуть
#
Хорошая рецензия, аж настроение поднялось.
Развернуть
#
Соглашусь с вами. И юмор в ней очень хорош, посмеялся от души.
Развернуть
#
Не согласен с рецензией на счет сумбура в диалогах у автора. К сожалению этот сумбур похоже возник в результате кривого перевода. По крайней мере, диалоги (и повествование) в английском варианте вполне логичны и последовательны, в отличие от данного перевода, где 3 предложения в одном абзаце могут противоречить друг другу.
Развернуть
#
А можно по точнее указать на текст(с указанием глав), где, как вам кажется есть ошибки в переводе? И у кого вы смотрели анлейт, ибо тот анлейт, что я видел был мягко говоря ужасен... мало того. что там гугло перевод был с отсебятиной, так еще и иной раз куски текста просто были выкинуты, которые сложно перевести было.
Буду вам очень признателен.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь