Читать DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 1, Часть 2 - "Взбешенный кролик" :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 1, Часть 2 - "Взбешенный кролик"

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вельф почесал свой затылок. Скромно улыбнувшись, он посмотрел на них отечественным взглядом.

"Не стоит глядеть на меня так, будто вас бросили у дороги."

Он помахал кружкой пива в своей руке и продолжил.

"Я многим вам обязан. Поэтому я не могу просто помахать ручкой и уйти."

"Фуф..."

"Я готов присоединиться к вам в любой момент, когда позовете. Так что, нечего так беспокоиться."

Он широко улыбнулся, показав свои зубы. Белл несколько раз моргнул и ответил ему тем же. Лили тоже удивленно выпучила свои глаза. И затем они дружно чокнулись своими кружками. Их группа не распалась.

"Вельф присоединился к нам всего лишь две недели назад... Но он так быстро поднял уровень. Лили думала, что это займет больше времени."

"Ну, я же не сидел, сложа руки, до того, как встретил вас. Но соглашусь, все как-то быстро получилось... Наверное, то, что я пять раз чуть не умер на средних этажах, слегка повлияло на это."

"Ха-ха-ха..."

Их шум смешался с голосом толпы внутри бара. Со всех сторон были слышны звоны тарелок, которые одна за другой подавались на соседние столы. Чувствовался шикарный запах свежего стейка и жареной рыбы в соусе. Белл, все-таки, решился попробовать немного красной медовухи. Сделав один глоток, он тут же почувствовал тепло внутри горла и желудка. Вельф был тем, кто предложил им встретиться в "Огненной осе". Вкусив еды и напитков, Белл понял, почему тот предложил это место. Похоже, что "Огненная оса" была примерно на таком же уровне, как и "Хозяйка Рога изобилия". Правда, Белл еще не был в курсе местных цен... Богиня Гестия тоже хотела присоединиться к ним. Но, по словам Вельфа, госпожа Гефест была очень недовольна госпожой Гестией - сказав что-то о том, что она пренебрегает своей ответственностью или как-то так... В общем, богиня должна отработать в Вавилонской башне - что ее совсем не радовало. Конечно, она передала свои поздравления Вельфу, но лицо у нее при этом было очень грустное. Сам Вельф, усмехнувшись, поблагодарил ее в ответ.

"А ты, Белл, не поднял свой уровень?"

Вельф вдруг сменил тему разговора.

"Пока еще нет."

Белл честно признался в ответ на вопрос. Конечно, его характеристики прилично поднялись за время их четырехдневного похода по средним этажам, но не настолько, чтобы подняться на новый уровень.

"На втором уровне опыт копится гораздо тяжелее, чем на первом. К тому же, Лили уверена, что Рю забрала почти весь опыт за последнюю битву."

Лили использовала свою магию, чтобы скрыть личность - превратившись в девочку-оборотня. И поэтому, когда она говорила, ее волчьи ушки на голове двигались вперед-назад. Белл вынужден был согласиться с ее словами о прошлой битве... с боссом Голиафом. Чтобы напасть на него, они сражались бок о бок вместе с авантюристами из Ривира. В общей сложности, в группе было точно несколько сотен человек. Но и Голиаф тоже был непрост - вызвав кучу мелких монстров. Другие авантюристы отвлекли их внимание на себя, чтобы они смогли сразиться с боссом. Размышляя об этом сейчас, Белл пришел к выводу, что авантюристов тогда точно было не меньше пяти сотен. И все они получили часть опыта, добытого в ходе битвы. Однако тот, кто активнее всего проявляет себя, заимеет больше всего опыта - в данном случае, Асфи и Рю, потому что они дольше всех сражались с Голиафом. А Рю, в частности, еще и нанесла больше всего урона. Поэтому Белл был уверен, что она получила больше всего опыта. Все-таки, если бы Вельф и остальные не прикрыли его, то он бы никогда не смог бы нанести ту последнюю атаку. А Рю сражалась практически в одиночку. Не сдавшись перед монстром подобного размера, она защищала своих друзей и даже пыталась атаковать... Белл до сих пор был в восторге от ее действий. То, с какой страстью она сражалась, достойно увековечения в сказаниях о героях. Вспоминая, с какой концентрацией она двигалась и наносила удары, Белл чувствовал, как по его спине шли восторженные мурашки.

"...Ну, и как вам он? Этот Голиаф?"

Поскольку тема плавно перетекла в это русло, Вельф решил не стесняться и прямо спросил о том "нестандартном" монстре, с которым они сражались на 18 этаже. Все трое приблизились друг к другу, чтобы никто другой не подслушал их разговор.

"За исключением того, что он "нестандартный, совсем ничего не понятно... В наше время еще не случалось такого, чтобы босс вдруг появился посреди безопасной зоны."

"Этот урод был гораздо сильнее остальных, да? Он разбрасывал авантюристов подобно насекомым! Страшно подумать, что будет, если еще один такой парень появится перед нами."

"Согласен..."

Этот черный босс был гораздо сильнее обычного и появился на том этаже, где его не должно было быть. Одно его появление уже заставило ребят почувствовать настоящее отчаяние - ведь все это противоречило здравому смыслу. Просто назвать этого монстра "нестандартным" - значит, ни сказать ничего.

"А ведь госпожа Гестия что-то знает об этом..."

В тот момент, когда она увидела это черное создание, она сказала, что он пришел за ней. Якобы само подземелье недовольно тем, что боги показались здесь. Они не должны быть внутри него. Услышав эти слова и наблюдая за реакцией богини, Белл не мог отделаться от чувства, что боги как-то связаны с подземельем. Возможно, они что-то скрывают.

"А госпожа Гестия ничего не говорила Беллу?"

В ответ на вопрос Лили Белл покачал головой. После битвы богиня несколько раз извинилась перед ним, но так и не ответила на его вопросы. Она вела себя так, будто это было тем, что Беллу нельзя было знать - и ему не следовало противиться ее божественной воле. Такие слова лишь еще больше встревожили Белла. Похоже, что она не хотела ничего говорить... или она не должна была этого делать. Вот лишь что понял Белл. Возможно, разгадка тайн подземелья тоже была частью их работы как авантюристов - и ни чья больше. Собственно, именно эти мысли пронеслись в голове Белла, пока он с разинутым ртом слушал богиню.

"Получается, не так уж и много нам известно... Как, кстати, люди отреагировали на эти новости?"

Вельф решил немного расслабить атмосферу за столом. И Белл с компанией продолжили разговор.

"Никакой паники или беспорядка не последовало внутри Орарио - ведь гильдия тут же издала указ о неразглашении. Мы единственные, кто знаем реальную историю - не считая тех, кто там присутствовал."

"В общем, нас явно попросили заткнуться..."

"И еще пригрозили довольно большим штрафом. Гильдия иногда бывает очень суровой."

"Лили слышала, что Ривера на 18 этаже вновь вернулась в обычное состояние. В подземелье также не происходит ничего необычного."

Лили была очень хороша в плане сбора информации - все-таки, в прошлом, она была вором и мошенницей. Так что, в этом плане она была гораздо лучше, чем тот же Вельф или Белл. Похоже, что в подземелье и Орарио вновь все стало нормально. Усилия гильдии замять ситуации окупились - и в не последнюю очередь в этом сыграло то, что она имеет власть над всеми авантюристами из-за распределяемых денег и ресурсов. Тем не менее, Белл удивлялся тому, что жители Риверии так просто вернулись обратно. Все-таки, тогда они все находились на пороге от смерти. Непонятно было, то ли там авантюристы были бесстрашными, то ли скупыми на деньги или просто сумасшедшими...

"Кстати говоря, Белл, а ты в порядке? Я слышал, что гильдия сильно наехала на тебя и госпожу Гестию. Штраф, должно быть, очень большой."

"Ах... это да..."

Точнее, штраф был наложен не только на них, но и на клан господина Гермеса. Оба бога были вызваны в гильдию, чтобы доложить о случившейся ситуации. Тут-то им и влетело. Не обращая внимания на все отговорки, гильдия называла подобное "бедствием" - за которое в ответе были боги. И они оба получили очень серьезное предупреждение... и высокий штраф. Впрочем, как сказать, высокий...

"Сколько, Белл?"

"Половину... половину того, что заработал наш клан."

"...Ух!"

В некотором роде, они легко отделались. Гильдия знала, что клан Гестии относительно молод и не имеет много средств. Они смогли заработать лишь несколько тысяч валис - довольно небольшие деньги, все-таки. Тот предмет, который после себя оставил босс - Шкура Голиафа - и который Беллу чуть ли не всучили во время той сумасшедшей победы, был достаточно дорогой, и им можно было покрыть штраф. Впрочем, Белл хорошо запомнил ту сцену, когда богиня медленно шла в гильдию, таща большие мешки денег и обливаясь крокодильими слезами. Вот кому не поздоровилось, так это клану господина Гермеса. Его члены сражаются на разных этажах и приносят в общий счет приличное кол-во средств. И по сравнению с тем, что их клан передал гильдии, штраф Белла и компании смотрелся, как сдача с магазина. Белл также не мог забыть сумасшедшую улыбку на бледном лице господина Гермеса... и Асфи, глубоко вздыхающую позади. Он не смог сдержать улыбку, смотря на удивленное лицо Вельфа. В итоге, вся компания продолжила наслаждаться едой под громкие голоса постояльцев. Внезапно Белл заметил, что с Лили было что-то не так. Он повернулся к ней и задал вопрос.

"Лили... С тобой все в порядке?"

Если подумать, она была совершенно не своя всю эту ночь. Взгляд Лили был в прострации... Странно, со стороны не было видно, что она специально игнорирует Белла. Лили находилась здесь, но ее мысли были где-то далеко.

"Простите, Белл. Лили просто задумалась."

Услышав беспокойство в голосе Белла, она улыбнулась - стараясь развеять его опасения.

"Белл стал гораздо известнее за последние несколько дней. По крайне мере, авантюристы, наблюдавшие за битвой, точно знают вашу силу."

"Э-это да..."

Со стороны было сразу понятно, что она пытается сменить тему - и Белл лишь смог неловко кивнуть в ответ. Он скосил глаза на Вельфа - и понял, что тот тоже заметил странное поведение Лили. Вельф посматривал на нее из-за своей пивной кружки. Поставив ее на стол, он встретил взгляд Белла и пожал плечами, как бы говоря не беспокоиться особо. Лили в форме оборотня замахала своим хвостиком, стараясь выглядеть веселой. Похоже, что Вельф, все-таки, был прав.

"Ха, хочешь сказать, какой-то трусливый кролик смог стать знаменитым за одну ночь?"

Внезапно посреди зала послышался громкий голос. Он шел от авантюриста, сидящего за столом рядом с ними. Это был хоббит, который говорил чересчур громким голосом, держа в руке бокал. Рядом с ним сидели еще пять человек.

"Этот новичок слишком уж наглый. Мне плевать, что он достиг какого-то там рекорда. Как же люди ведутся на подобную фальшь! Совершено не понимаю таких вот!"

Его звонкий мальчишеский голос был слышен по всему бару. Белл чувствовал, как остальные постояльцы тоже посмотрели на них - в то время как все трое оглянулись на соседний столик. На знамени тех шестерых был золотой лук с стрелами перед горящим кругом.. или, точнее, солнцем. У всех шести авантюристов - в том числе, и хоббита - он присутствовал на одежде. Похоже, что они были из одного клана. Хоббит откинулся на спинку стула и сделал еще один глоток эля. Его глаза и Белла встретились - и задира ухмыльнулся.

"Вот что я точно слышал, что он невероятно быстро бегает. Наверное, так он и поднял свой уровень - носился вокруг того минотавра, пока тот не выдохся окончательно. Вот тебе и, правда, кролик! Прям талантище!"

У него была такая... мерзкая интонация. Как и у всех хоббитов, он отличался большими глазами. Задира говорил так громко, будто специально старался, чтобы Белл его услышал. Другие авантюристы никак не проявляли себя. Похоже, что их даже забавляло происходящее. Конечно, Беллу не понравилось сказанное... но он решил держать себя в руках. Лучше избегать конфликтов между кланами. Богиня Гестия сразу сказала это в тот день, когда Белл присоединился - да и Эйна не раз упоминала об этом. И у Белла не было желания противиться ее советам. К тому же, у него было ни желания, ни смелости отвечать. Жалко это выглядело, конечно... Белл слышал его провокацию, но старался изо всех игнорировать сказанное. Другие постояльцы в баре надеялись на продолжение. Белл чувствовал на себе их взгляды.

"Кстати, знаете, что? Кролик решил собрать группу с двумя другими отбросами! Да, с бесполезным кузнецом и каким-то вшивым помощником. С такой стремной группой я вообще не понимаю, как они выжили!"

Белл повернулся спиной к их столику и посмотрел на Лили и Вельфа. Остальные члены той группы засмеялись еще сильнее вместе с мерзким хихиканьем этого хоббита. Плечи Белла задрожали. Он не мог просто так игнорировать их слова. Белл почувствовал, как руки сами собой сжались в кулаки после того, как он услышал оскорбления в сторону своих друзей - и в тот же момент развернул стул к обидчикам. Тут же Вельф и Лили схватили его за руки.

"Успокойся, не стоит. Пусть говорят, что хотят."

"Белл, не стоит слушать их!"

Вельф был достаточно спокоен и сделал еще один глоток пива. А голос Лили звучал так, будто она его отчитывает. Давно уже Белл не чувствовал такую злость. Правда, благодаря стараниям Вельфа и Лили она пропала, и Белл смог успокоиться. Все-таки, они были в баре и пили. Так что, возможно, Белл просто слегка перебрал. Несколько раз выдохнув, он попытался расслабиться, говоря себе это. Но затем хоббит цокнул своим языком в разочаровании - и стал говорить еще грубее.

"Я, кстати, слышал, что их кланом управляет какая-то совершенно бесполезная богиня. Как можно было вообще присоединиться к такой неумехе?!"

В этот же момент кровь налилась на глаза Белла. Он подскочил на ноги - и стул полетел в сторону. Забывшись, Белл закричал.

"Забери свои слова назад!"

Не обращая внимания на звук разбившегося об стену стула, Белл яростно смотрел на хоббита. Лили смотрела на него, не зная, что сказать. Она первый раз видела его в таком состоянии. Богиня Гестия была в жизни Белла тем, кого он ценил больше всех - и он не мог позволить так ее оскорблять. Ничто в этом мире не могло так сильно взбесить Белла, как это. Богиня была его семьей, и эта сволочь только что словесно унизила ее. Все люди в баре молча смотрели на Белла. Он стал медленно надвигаться на хоббита, не замечая в его глазах страх. Но, все-таки, тот смог собраться, ухмыльнувшись и заговорив дрожащим голосом.

"В-видите? Слабак! Что, сгорел со стыда?"

Белл почувствовал жар в его голове. Из-за переполнявших его эмоций он не смог контролировать свое тело.

"Не делайте этого, Белл!"

Однако голос Лили не достиг его ушей. Руки сами собой потянулись к глотке того упыря. Но за одно мгновение произошел резкий рывок - и чья-то нога атаковала хоббита прямо в его лицо.

"Ммм?!"

Хоббит замычал от боли, отлетев вместе со стулом в сторону. Кровь полилась из его разбитого носа, а глаза закатились. Он потерял сознание. В баре вновь воцарилось молчание. Все смотрели на того, кто нанес удар, стоя на одной ноге - это был Вельф. Неужели он решил помочь Беллу? Он тоже разозлился? Вот какие мысли блуждали в голове Белла, когда он в замешательстве смотрел на своего друга. Вельф задиристо ухмыльнулся.

"Простите, похоже, я поскользнулся."

Прищурив глаза, он смотрел на других авантюристов за столом хоббита. Его действия стали своеобразным сигналом. Друзья хоббита мгновенно подскочили.

"Ах ты, сволочь!"

"Сейчас ты получишь!"

Один из авантюристов ударил стол, отправив его в воздух. Звук разбитых тарелок, сопровождаемый криками официанток, пронесся эхом по бару. Авантюристы побросали все в сторону и рванулись к группе Белла. В то время Вельф, улыбнувшись, поднял свою правую руку и нанес несколько ударов. Заколебавшись на мгновение, Белл бросился на одного из противников, который пытался атаковать Вельфа со стороны.

"Урааа!"

Другие постояльцы радостно закричали. Пыль взметнулась вверх по таверне.

"Почему, почему вы всегда так себя ведете, авантюристы?"

Среди шума едва был слышан голос Лили. Началась настоящая драка. Ближайшие столы и стулья полетели в стороны, пока Вельф и Белл сражались с другими авантюристами на радость и потеху постояльцам бара. С улыбками и бутылками в руках они встали вокруг дерущихся. Белл изо всех сил изворачивался и атаковал с такой скоростью, что аж искры летели из глаз. Со своим вторым уровнем Вельф мог легко сдерживать всех четырех нападающих в одиночку. Наверное, он уже участвовал в подобных драках. Один из атакующих рванулся вперед, но Вельф с улыбкой на лице отправил его в воздух апперкотом. Бросившись в толпу, Белл пригнулся к полу и скользнул на правой ноге. Схватив за колено одного из нападавших с звериным лицом, он повалил его на пол. Изворачиваясь и ныряя в стороны, Белл вместе с Вельфом использовали свое стандартное построение - типичное для сражения в подземелье. Вельф принимал на себя все внимание нападающих, в то время как Белл атаковал со стороны. Люди вокруг все больше приходили в восторг, замечая, как они вдвоем начинают получать инициативу в бою против четверых. Однако последний из друзей хоббита внезапно вступил в бой. До этого он сидел за столом, спокойно допивая свой напиток. Но тут этот человек резко подскочил, бросив стакан на пол. Его движения были настолько быстрыми и отточенными, что Белл едва смог заметить сквозь сражение, как он двинулся в сторону Вельфа. Этот человек схватил его вытянутую руку, уже готовящуюся нанести удар в лицо одного из нападавших, и отбросил ее назад, ударив Вельфа по спине.

"Кха!"

"Вельф?!"

Еще больше злости поднялось внутри Белла, когда он увидел, как его товарищ пал. Он бросился в атаку, нанося удары за ударами, но этот человек легко отбивался от них, при этом ухмыляясь. Внезапно его силуэт пропал из виду - и очередная атака Белла пронзила пустоту.

http://tl.rulate.ru/book/10002/217215

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Ха ха ха, драка в баре! Вот это я понимаю по-авантюристски)
Развернуть
#
аригато))))
Развернуть
#
Чет я не понял, тут нету реинкарнатора/переселенца/вселенца/попаданца? Пойду ещё раз теги пересматривать.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку