Готовый перевод Spider-man and His Spectacular Friends / Человек-паук и его Эффектные друзья: Глава 13 Финал 3 сезона: Движение вперед

«Джей-Джей! Срочные новости! У меня для тебя огромная сенсация!» На бегу среди ночи Нед позвонил в офис Дж. Джона Джеймсона, главного редактора «Дейли Бьюгл».

«Что это?! Тайная личность этой угрозы?!» — с волнением спросил Джеймсон.

«Нет, сэр! Это что-то еще очень важное! Операции Oscorp Industries в Нью-Йорке перешли к этому подозрительному генеральному директору парфюмерной компании Родерику Кингсли!» — объяснил Нед.

"Тогда почему ты не сказал об этом раньше!? Чего ты ждешь, комплимента?! Иди туда и принеси нам эту сенсацию, прежде чем кто-либо другой!" — приказал Джеймсон своим обычным громким тоном.

«Понял, сэр! Увидимся позже с чем-нибудь для газеты!» Нед ответил, прежде чем убежать, чтобы получить сенсацию.

В чистом и несколько причудливом пентхаусе, расположенном в роскошном кондоминиуме с огромным стеклянным видом на город...

"Тьфу, дипломная работа - это просто мусор. Но, ради авторитета, лучше закончи это, получи степень и... надеюсь, уууу..."

На ее королевской кровати со складным коленным столиком сидела красавица-бомба с платиновыми волосами в удобной оверсайз-платье с длинными рукавами в паре с белыми хлопковыми колготками. Она внутренне конфликтует между выбором собственного пути к освобождению отца и идеальным путем, на который кто-то надеялся ради нее...

«Чувак, знаешь что, давай сделаем перерыв на некоторое время», — вздохнула девушка, высоко подняв руку, прежде чем вскочить с кровати и оглядеть свой шкаф, заполненный черной или темной одеждой. «Хорошо, ини мини мини мо, что мне надеть для шоу?»

Ее внимание привлекает облегающий костюм из спандекса с белыми пушистыми кисточками на предплечьях и рукавах до икр, а на воротнике красуется черная маска для глаз.

«Хмммм, не сегодня, потому что я не в настроении», — говорит девушка, отворачиваясь от костюма и закрывая свой шкаф, прежде чем лечь на кровать в элегантной соблазнительной манере, задаваясь вопросом, как Человек-Паук отреагирует, увидев ее снова через долгое время, тупо глядя на лежащее рядом удостоверение личности ESU, с ее портретом и именем, Фелицией Харди, напечатанным на нем. «Иногда я забываю, что могу быть просто очередной девушкой в ​​любой день».

Чтобы скрыть и сдержать свои грустные чувства, она заставляет себя спать всю ночь со слезами, текущими по ее векам.

Прошли недели после того великого разоблачения и битвы с бандой безумцев Нормана, Питер был сильно ошеломлен своим возвращением, что оно снова преследовало его, но ненадолго в знаменательный день...

"Скажи шахматы!"

"Чиэсс!"

Всего за несколько дней до начала летних каникул в средней школе Мидтауна наступает выпускной день, когда все семьи и опекуны собираются вместе, чтобы их дети повзрослели! Все разбежались, чтобы повеселиться со своими семьями и опекунами, прежде чем болтаться со своими кликами, говоря о своем будущем...

«Чувак, никогда не думал, что закончу среднюю школу», — фыркнул Хоби рядом с Бобби, у которого чешутся спина и затылок из-за неприятной ткани выпускного платья.

«Хобс, да ладно, ты преуспел в науке, но сумел остаться в университете, как это безнравственно?!» — заметил Питер, высвобождаясь из-под сильной хватки Флэша после их дурацкой групповой фотографии группы выпускников Мидтаун Хай.

"О, Питер, я так горжусь тобой!" Тетя Мэй закричала, подбегая, чтобы с гордостью обнять Питера. «Если бы твой дядя Бен все еще был рядом, он бы безрассудно тратил деньги, чтобы отпраздновать эту новую главу в твоей жизни».

 

«Ой, спасибо, тетя Мэй, за все, что поддерживала меня», — поблагодарил Питер, сломав улыбку.

"Питер!"

В их направлении шли Гвен и Лиз, а за ними следовали их семьи.

"Поздравляю Пити!" Лиз тепло поздравила, заключая Питера в крепкие объятия.

«Ага! Поздравляю, Лиз!» — поздравил Питер, получив в ответ ее живую улыбку, прежде чем повернуться к Гвен позади нее. — П-привет, тебя тоже поздравляю, Гвен!

— С-спасибо, и тебе тоже! Так что, Пит? Я тут подумал, не могли бы мы, э-э, потусоваться вместе где-нибудь после этого, ты не против? — нервно спросила Гвен, чувствуя, что ее отец рядом.

"Н-ну да! Конечно! Подождите, вы имеете в виду со всеми остальными?" Питер попросил разъяснений, имея в виду Хоби, Бобби, Китти и Лиз.

— Угу, что ты говоришь? — спросила Гвен со своей милой улыбкой.

"Конечно! Давай сделаем это!" — нервно ответил Питер.

«Должен сказать, Тигр, ты действительно очень хорошо взял себя в руки, большое время», — поздравила Мэри Джейн, подойдя к нему, в то время как ее тетя в настоящее время разговаривала.

«Ах, мисс Ватсон! Поздравляю! Ваша семья, должно быть, так гордится вами!» — поздравила тётя Мэй, подойдя, чтобы обнять Мэри Джейн, разжигая ревность в Лиз, Гвен и Китти, когда они повернулись к Питеру и «взглянули» на него.

«Эй, к сожалению, я вообще не планировал с ней встречаться. Она была частью схемы моей тети, да ладно! Питер внутренне застонал, в панике подняв руки.

"Хоби!"

"Братан! Ты здесь!"

Хоби заключил в крепкие объятия афроамериканец, одетый в афро и сочетавший в себе усы и бороду.

«Привет, Хоубс! Не могли бы вы представить нас?» — спросил Питер, а Лиз держала его за руку.

«Чувак! Познакомься с моим старшим братом Авраамом, Авраамом Брауном», — представил Хоби.

— Эй, зови меня Эйб, — ответил Авраам, пожимая руку Питера.

«Он был единственным человеком и родственником, который присматривал за мной. Он владеет магазином велосипедов и преподает в спортзале боевые искусства», — объяснил Хоби, заставив Питера и Лиз смущенно взглянуть на него в последний момент. «Спорим, тебе интересно, почему он учитель боевых искусств, я прав?»

— Угу… да? Питер нервно пожал плечами, заставив Лиз тихо рассмеяться над его ответом.

«Не стесняйтесь заходить в спортзал в любое время. Он научил многому, что мой младший брат усвоил за эти годы», — предложил Абрахам, прежде чем толкнуть Питера под руку. «В этом месте также есть несколько женщин-инструкторов, если вам интересно».

«Эм, нет, спасибо, я в порядке. Но я думаю, что Лиз это может заинтересовать», — ответил Питер.

«Ммм звучит круто, я подумаю об этом», ответила Лиз.

«Отлично! С нетерпением жду, когда вы зарегистрируетесь! Вот моя визитка», — сказал Абрахам, протягивая Лиз свою визитку с надписью «Tiger Gym» с адресом, адресом электронной почты и номером телефона, прежде чем его потащили вместе с Хоби в случайный разговор с другими опекунами и их детьми.

«Молодцы, дети! Вы превзошли мои ожидания, приспособившись к новым условиям».

На сцену подъехал спокойный и собранный Чарльз Ксавьер, он же Профессор Икс, похвалив двух подростков-мутантов, выйдя на сцену с несколькими людьми позади него. Один из парней, кажется, носит красные очки, в то время как у другого есть кибернетическая рука, наряду с рыжеволосой и афроамериканской красавицей с платиновыми волосами.

 

«Кажется, вы вдвоем невероятно хорошо провели время здесь, в городе. Поздравляю с выпускным», — говорит улыбающаяся афроамериканская красавица с платиновыми волосами, держась за одну из ручек инвалидной коляски профессора Икс.

"Ороро!? Скотт?! Джин?!" Китти визжит, подбегая к своим самым близким друзьям и товарищам по команде, которые пришли на выпускной к ней и Бобби. «Подождите! Как вы, ребята, сюда попали?! Я думал…»

— Ну, э… — Скотт, парень в красных очках с лицом лидера, нервно замолчал, держась за затылок.

«Давай, Скотт, скажи ей, что ты позволил нам использовать это как предлог, чтобы пропустить школу», — ухмыльнулась Джин, рыжеволосая с сестринским характером рядом с Китти, ухмыляясь его странной тактике.

"Подождите, что?! Вы серьезно?!" Китти нахально закричала, скрестив руки на боках.

«Эй, эй, все было в порядке, потому что многие из нас просто хотели, чтобы ты знал, что мы все еще помним тебя как нашего хорошего друга, верно, Джин?» — спросил Скотт, заставив высокую рыжеволосую «взглянуть» на него.

— Подожди, кто еще здесь? — спросил Бобби.

"Чуваки! Поздравляю!"

Внезапно позади Бобби и Китти появился мальчик, говорящий с каким-то немецким акцентом, что испугало Хоби.

"Ааа! Курт?!" Китти закричала, обнимая появившегося из ниоткуда мальчика.

«Эй, а как тебе попался меховой клубок? Я думал, только горстка, Чарльз?» Логан, присутствовавший на программе в качестве опекуна студентов, задался вопросом из любопытства.

«Ну, я упомянул горстку, но потом он оказался там среди горстки. И было бы довольно грубо с нашей стороны отвергнуть друга, не так ли?» Профессор Икс прямо ответил с веселой улыбкой, заставив сварливого Логана скрыть лицо.

"Привет, ребята! Не могли бы представить нас?" — спросил Питер, подходя к Китти и Бобби, а Лиз и Гвен следовали за ним.

«О, Пит! Это Курт! Тот парень в очках — Скотт, девушка рядом с ним — Джин, а это Ороро!» Китти весело представила всех своих самых близких друзей.

«Вау, никогда бы не подумал, что встречу еще одного рыжего, такого как ЭмДжей», — подумал Питер про себя, заставив Китти немного поревновать, а две подруги по бокам схватили его за талию, возвращая в реальность. "Ой!"

"Эй! Бобби! Что трясет?! Поздравляю с высшим образованием!" Кузницу встретили в какой-то ретро-стиле.

«Фордж! Рад тебя видеть! Подожди, ты не был занят, когда я в последний раз звонил тебе?» — задавался вопросом Бобби, когда они с Форджем пожали друг другу руки после быстрого бокового объятия.

«Братан, это было в прошлый раз, на этот раз просто хочу увидеть своих приятелей. О! И о твоем друге, да…» Форге замолчал, указывая большим пальцем на знакомого друга позади него.

"Ни за что...!" Питер замер в благоговении, привлекая внимание Лиз.

— Что случилось, Пити? — недоумевала Лиз, пока у нее не отвисла челюсть, когда она посмотрела туда, куда смотрел Питер, увидев своего брата, Марка Аллана, чистым и здоровым после тех печальных испытаний, через которые они прошли.

Едва в силах сдержать слезы и крики радости, она бежит к своему брату, который приветствует ее захватывающие объятия с распростертыми объятиями.

"Марк! Это ты!? Это правда?! Пожалуйста, скажи мне, что это правда?!" Лиз вскрикнула со слезами на глазах, чувствуя, как его рука ласкает ее щеку.

«Да, сестренка, я вернулся домой», — ярко улыбнулся Марк, вытирая ее слезы, прежде чем крепко обнять сестру.

«Мия? Мия? Где ты…?!»

Их родители, заметившие Лиз и ее брата Марка издалека, были вне себя от радости с широко раскрытыми ртами и благоговением перед его возвращением в Нью-Йорк.

"М-Маркито!? Это правда!?" Мистер Аллан заикался, увидев и воссоединившись со своим сыном, которого когда-то посадили в тюрьму за то, что он поднял шум вокруг Нью-Йорка и беспокоил Человека-паука, притянув его в крепкие объятия, а его жена тоже крепко обняла его.

 

«Это… мило…» — подумал Питер вслух, наблюдая издалека счастливое и радостное выражение лица Лиз, а Гвен и Китти поблизости заметили, как все идет вниз.

— Что случилось, Тигр? — спросила Мэри Джейн после короткого разговора с другими одноклассниками-выпускниками поблизости, получив молчаливый ответ, когда он указал в направлении, где Марк воссоединяется со своей семьей.

С широко открытыми глазами и ее мыслями, близкими к взрыву, что она закрывает рот, она медленно приближается к семье и Марку на расстоянии, пока он быстро не замечает ее присутствие, приближающееся к нему.

"Мэри Джейн...!" Марк остановился, глядя на нее. "Это было давно..."

«Да, конечно, было…» Мэри Джейн нервно замолчала, отвела взгляд и рефлекторно сжала и погладила ее руку из-за беспокойства.

«Мэри Джейн, я сожалею о том, что на самом деле произошло, но смотрите, я вылечился...! Я снова в норме...» заверил Марк, подходя к ней. «Итак… Мэри Джейн… мы можем…»

«Прости, Марк, ты слишком хороший парень, и ты мне нравишься… но я не из тех, кто мог бы тебе подойти…» — извиняется Мэри Джейн, держась от него в шаге. "...Может, нам стоит увидеться с другими людьми... это к лучшему..."

— О… хорошо… — ответил Марк, неловко и тихо отводя взгляд от рыжеволосой, заставив родителей и Лиз обменяться встревоженными взглядами.

Наблюдая издалека, Питер может быть лишь тихим зрителем печальной драмы, происходящей на той стороне, пока...

"Эй, Пит..."

Как только все стало менее драматичным, Гарри Осборн, его бывший лучший друг и бывший парень одной из его нынешних подружек, идет к нему в сопровождении своей матери и верного дворецкого или слуги Дональда Менкена рядом с ним...

"Г-Гарри!" Питер нервно ответил, прежде чем отчаянно оглядеться в поисках Гвен, которая притворялась, что разговаривает с одним из друзей ее отца, который также присутствует на выпускной церемонии в качестве родителя. 'Вау, неловкой атмосферы удалось избежать...'

— Извини, что вёл себя дерзким снобом и сопляком рядом с тобой… и Гвен… и всеми остальными… — нервно извинился Гарри. «Просто смерть моего отца повлияла на меня и компанию на многих уровнях, не говоря уже о тех ожиданиях, которые он все еще возлагает на меня, и… вы поняли».

— Да вроде как, — нервно ответил Питер. — За исключением того, что он жив, и у него на уме дела поважнее, которые, по меньшей мере, не приятны…

«Вот почему, чтобы хоть как-то избавиться от всей этой боли, я решил продать нашу собственность и базу операций в Нью-Йорке заинтересованному покупателю. Тоже классному парню», — нервно ответил Гарри.

"Правда? Кто?" — спросил Питер из любопытства.

— Какой-то парень по имени Родерик Кингсли, — ответил Гарри, шокировав Питера произнесением имени. «Довольно странно, если вы спросите меня, как генеральный директор одной из лучших парфюмерно-модных компаний Нью-Йорка может быть так заинтересован в таком научно-исследовательском и технологическом предприятии, как Oscorp, верно?»

— Э-э-э, да, я знаю, верно? Питер нервно пошутил в ответ. 'Ты шутишь, что ли!? Ему нужны были спецификации и данные о том, как сделать больше бронированных костюмов Rhino, и теперь у него есть все здание, заполненное сумасшедшими технологиями, которые снабжали гоблинов и других безумных злодеев! Кто знает, какие сумасшедшие планы он вынашивает?!

— Мы с мамой планируем снова переехать в Европу, чтобы сбежать от всего этого безумия и, надеюсь, выздороветь. Это… каким-то образом означает «прощай», Пит, — сказал Гарри, прежде чем обнять его. «Вы двое должны позаботиться… вы с Гвен…»

— Гарри, пора, — крикнул Менкен, провожая Эмили Лайман, мать Гарри, к их лимузину.

«Пока, Пит», — попрощался Гарри, садясь в лимузин, увезенный Менкеном в качестве водителя.

 

«Пока… Гарри…» Питер замолчал, наблюдая, как он тихо покидает церемонию, пока знакомая рука не легла ему на плечо и не привлекла его внимание.

«По крайней мере, так ему не придется так сильно зацикливаться на Человеке-пауке и всем остальном, верно?» Гвен указала с беспокойством.

— Да, вроде… — согласился Питер, прежде чем заметил, что его тетя Мэй зовет его издалека. "Тетя Мэй зовет меня, хочешь приехать?"

"Почему нет?" Гвен не возражала и последовала за ним.

«Питер, дорогой! Приходи! Позвольте мне взять одно последнее воспоминание! Позовите кого-нибудь присоединиться к вам, если хотите!» Звонила тетя Мэй.

«Я буду фотографировать, не возражаешь, если я одолжу это? Твоя тетя одолжила мне его», — спросил Скотт, держа камеру Питера, которую одолжила тетя Мэй.

"Конечно, спасибо!" Питер разрешил.

"Круто, теперь занимайте позиции, все!" Звонил Скотт, готовясь и учась работать с камерой.

"Фотобомба!" — крикнул Хоби, толкая Лиз ближе к Питеру.

— Еще даже не начал, — простонала Лиз.

— Не возражаете, если мы прервемся? — спросила Гвен с Китти рядом с ней.

"Во всех смыслах!" — ответили Питер и Лиз, застигнув друг друга врасплох, прежде чем замолчать и на мгновение покраснеть.

"Хорошо!" Китти закричала, прижимая Гвен к Питеру.

"Эй! Подожди меня!" — крикнул Бобби, подбегая к Китти.

— Подожди, Питер, где Гарри? Я вспомнил, что он был твоим лучшим другом, да? – недоумевала тетя Мэй.

«О-о-о, он сказал, что должен уйти пораньше по некоторым делам. Извините, тетя Мэй», — извинился Питер за отсутствие своего друга, улетающего в Европу.

«О, я вижу, это прискорбно. Ах, мисс Ватсон! Пожалуйста, присоединяйтесь к картине!» Тетя Мэй попросила присутствия Мэри Джейн. «Анна, могу я одолжить твою племянницу на минутку? На минутку?»

"Да, конечно!" Анна Уотсон, тетя Мэри Джейн, позволила своей племяннице присоединиться к Питеру и остальным.

«Эй, Тигр, улыбнись в камеру», — игриво предложила Мэри Джейн, когда подошла к Хоби, ошеломив Питера на мгновение, что Лиз и Гвен могли только натянуто улыбнуться и снова ущипнуть его за бока, чтобы вывести его из этого состояния.

"Хорошо, ребята, вы готовы?" — спросил Скотт, наводя камеру на групповое фото.

Позади группы Гвен и Лиз тайно держат предплечья Питера с обеих сторон, удивляя Мэри Джейн тем, что они делают.

"Хорошо, ребята! 3...2...1...сыр!" — закричал Скотт, нажимая кнопку камеры и делая групповое фото.

Позже, когда операции Oscorp в Нью-Йорке перешли под новое руководство Родерика Кингсли, он быстро внес множество изменений в новое предприятие, причем некоторые из его планов оказались неприятными для большинства людей. Один из его планов заключался в том, чтобы уволить большинство служащих и рабочих, которые, казалось, проявляли большую лояльность или преданность Осборнам, когда они были рядом, наблюдая за бизнес-операциями, чтобы он мог иметь полный контроль до мельчайших деталей ...

«Мистер Моррис Бенч, верно? Мне очень жаль это говорить, но нас уведомили о том, что мы можем вас отпустить», — говорит один из клерков отдела кадров.

"Что? Почему?! Что я вообще делал?!" — спросил Моррис.

«Вы не в том положении, чтобы спрашивать дальше. Вот ваше жалованье за ​​ваши услуги. Пожалуйста, берегите себя», — сказал клерк, протягивая чек с написанной на нем суммой жалованья.

 

"Но я-?!" Моррис сделал паузу, заметив странных новых сотрудников службы безопасности, наблюдающих за сценой у входа в офис. "Я понимаю..."

Сдерживая свое разочарование и гнев, он тихо и профессионально выходит из офиса с чеком в руке и выходит из здания, прежде чем оглянуться, чтобы еще раз взглянуть на свое прежнее рабочее место. Ни с того ни с сего в кармане зазвонил и завибрировал сотовый телефон, заставив его достать его и посмотреть на безымянного звонящего, прежде чем ответить.

"Здравствуйте кто это?" — спросил Моррис по телефону.

— Кто я такой, не имеет значения, но то, что я могу сделать для вас, может представлять больший интерес. Итак, вам интересно? странный голос предложил по телефону.

«Хорошо? Но дай мне подумать об этом, не сейчас», — рявкнул Моррис перед тем, как резко завершить разговор после неудачного дня увольнения.

«Мистер Брок, эти файлы должным образом оценены?»

— Еще бы, док. Даже перепроверил в последнюю смену.

После некоторого размышления Эдди Брок принял предложение доктора Эшли Кафки о стажировке, чтобы работать с Равенкрофтом в качестве ассистента и помощника консультанта с пациентами под их началом.

— Мистер Брок… вы… в порядке? — обеспокоенно спросила Эшли, заметив подавленное лицо Эдди.

«Может быть, просто все еще пытаюсь привыкнуть ко всему. Сильно отличается от моего предыдущего места работы…» — ответил Эдди, вспомнив время, когда он работал в лаборатории Коннорсов.

«О, Эдди, я уверен, что это может быть не из-за рабочей среды… ты скучаешь по ней?» — неохотно спросила Эшли, имея в виду симбиота Венома, который когда-то был привязан к Эдди Броку.

«Я… наверное да, но все в порядке, док. Я переживу это», — со слабой улыбкой заверил Эдди, прежде чем выйти из ее кабинета, разложив и разложив папки по ящикам, скрывая свои истинные чувства, чувства потери друга.

«Спасибо, вы можете подождать свой заказ. О! Здравствуйте, сэр! Могу я принять ваш заказ?»

В оживленном гастрономическом районе Манхэттена популярная пиццерия Joe's Pizza на выходных привлекла множество клиентов, пока не появился скрытый особый персонаж, чтобы купить их пиццу...

— Э-э, а можно я куплю, эм, посмотрим… — осторожно выбирает Питер, глядя на наличные в бумажнике и дополнительные деньги, которые ему одолжили Гвен и Лиз. «Я хотел бы заказать три пиццы в гавайском стиле, две пиццы с сыром, а затем одну только с пепперони».

«Хорошо! Пожалуйста, дождитесь вашего заказа, сэр, вот ваш билет», — любезно подала клерк, прежде чем позволить Питеру сесть на угол и подождать.

«Ооооо, теперь нужно подождать. Надеюсь, они не будут слишком рано в месте встречи», — подумал Питер вслух, проверяя свой мобильный телефон, прежде чем посмотреть на пейзаж снаружи, чтобы скоротать время.

Через десять минут в парадную дверь вошли двое взрослых мужчин в масках, вооруженные пистолетами и дробовиком, запугав ближайших клиентов своим угрожающим видом.

— О, бандитская тревога. К несчастью для них, я ждал, чтобы весело провести время», — подумал Питер, быстро заходя в туалет с левой стороны и тут же надевая костюм.

"Это палка вверх! Падайте на землю, все вы!" — закричал один из вооруженных грабителей, направив на них дробовик и напугав невинных прохожих в этом районе, прежде чем направить пистолет на служащую у кассы. "Ты! Положи деньги в мешок, немедленно!"

Но когда женщина пыталась открыть кассу, следующее, что она услышала, были звуки «шуршания» и переплетения паутины, прежде чем, подняв глаза, она увидела двух грабителей, быстро стянутых паутиной и пойманных в ловушку: один обернулся вокруг и повис на потолке, а другой увидел ловушку на полу.

 

«Ребята, давайте, средь бела дня? Серьезно? Вам лучше подумать о лучшем графике ограбления пиццерии, например, если бы я спал», — пошутил Питер, теперь надев костюм Человека-паука, ползая по потолку, прежде чем упасть на пол и быть засыпанным аплодисментами невинных прохожих, спасенных на сцене.

"С-Человек-Паук!?" — в шоке закричала клерк. "Омигош, омигош! Т-ты здесь!?"

«Да, я был по соседству, ничего страшного», — уверенно ответил Человек-Паук, почесывая затылок, смущенный всеми приветствиями и глупыми реакциями.

"Заказать до!" — крикнул один из сотрудников, кладя на прилавок стопку из шести коробок с пиццей.

"Ой! Это мой приказ, до свидания! И не забудьте вызвать полицию!" Человек-паук заметил это и сделал знак, прежде чем взять перевязанные соломой коробки из-под пиццы и уйти.

«Эй! Подождите! Это чужая пицца!» — закричала клерк, прежде чем заметила деньги и записку, прилепившуюся к прилавку возле кассы, в которой говорилось:

«Любезно предоставлено вашим дружелюбным соседом Человеком-пауком. Сдачу оставьте себе».

Прошли часы после церемонии вручения дипломов, и где-то на крышах отеля Алланов...

«Я здесь! Извините, что опоздал, утомительно продолжать раскачиваться без всей этой сверхчеловеческой силы», — выдохнул Праулер, приземляясь на коробчатую турбину.

«О, никакого давления, я тоже только что пришла. Нам нужно просто подождать остальных», — заверила Мания.

«Эй, эй, эй! Айсмен в доме, детка!» — кричал Айсмен, скользя по ледяной горке с Шэдоукотом в качестве его пассажира, пока они оба не спрыгнули с горки, неся пластиковый пакет, наполненный литрами газировки в бутылках, и пластиковые стаканчики. — Э-э, подождите, где Спайди?

— Не знаю, он должен быть здесь с минуты на минуту, — пожала плечами Маня.

"Ребята! Извините за опоздание!"

Направляясь к ним, Человек-Паук сильно замахивается одной рукой, а в другой несет стопку коробок с пиццей в сопровождении приглашенного друга, катающегося поблизости по крышам. Они оба благополучно достигают крыш и встречаются с остальными всего на минуту позже назначенного времени.

"Заняло тебя достаточно долго, Паучок," дерзко указала Маня, скрестив руки.

«Эхехехе, мой плохой, у меня была небольшая стычка с некоторыми проблемами, а также он пытался пригласить друга присоединиться к нам», — ответил Человек-Паук, повторно представляя своего нового союзника, Чудака.

"Привет!" Чудак мило поприветствовал, сбивая Маню с толку тем, почему она приглашена.

«Эй! Ты был с нами, сражался там с теми головорезами!» — заметил Шэдоукэт.

«О да, мы с Пауком в долгу перед ней. Она помогла нам как раз в самый последний момент. Хотя мне весьма любопытно, как она узнала о том, что мы попали в беду в прошлый раз», — подумал Праулер, держась за подбородок.

"Пф, ну, Паучок знает много причин почему, не так ли, Паучок?" Сумасшедшая уверенно и кокетливо ухмылялась, положив руки на талию, заставляя Манию и Призрачную Кошку сверлить кинжалами взгляды или поглядывать на Вебхеда.

"Да неужели?" – спросила Маня слегка раздраженным тоном.

— Не мог бы ты рассказать нам больше, Спайди? — любезно спросил Shadowcat раздраженным тоном.

«Эй-эй, это то, что я хотел открыть, хорошо», — нервно заверил Человек-паук, подняв руки.

— Что ты пытался открыть нам, а? — спросила Мания, подходя к его лицу со скрещенными бровями под маской. — Как ты думаешь, что произойдет, если я расскажу Лиз о том, что ты делаешь за ее спиной, а?

 

«Она перевернется, это точно», — уверенно добавляет Шэдоукэт, еще больше заставляя Винтболу сдерживать смех со стороны.

"Ребята?" Человек-паук застенчиво попросил Айсмена и Бродягу о помощи, только чтобы увидеть, как они отвернулись от него, прежде чем повернуться к Шутату. "Шуточка, помоги...?!"

«Пфф, пфф, пфф… хахахаха! Ладно, ладно, девочка-паук, успокойся, ладно!» — заверил Сумасшедший, не в силах сдержать смех.

«Почему? Что смешного? Тебе смешно разбивать чужое сердце?» — выругалась Маня, обращаясь к шаловливому линчевателю.

«Девочка, здесь не разобьют сердце, потому что…» Затем Шуточка снимает свой шлем и тряхнет своими длинными волосами, раскрывая свою личность как Лиз Аллан, и поражает остальную команду, прежде чем уверенно улыбнуться. «Это я, хорошо. Так что остынь».

"Лиз!?" Мания вскрикнула от шока, прежде чем разоблачить свое лицо, показывая свою личность как Гвен Стейси, когда она бежит к ней. «Ты шутишь, Лиз?! Неужели…!?»

«Угу, и я могу точно сказать, что ты была той причудливой, которая теперь превратилась в крутую героиню сегодня, когда ты выбежала из лаборатории тогда. Так что мы квиты», улыбнулась Лиз, прежде чем Призрачный Кот заключил ее в объятия.

— Я так и знал! Я все время знал, что это ты! — воскликнул Шэдоукот. "Ваши манеры были похожи, и ваши голоса были похожи, и человек! Я был прав!"

«Подожди, ущипни меня, ударь меня, я сплю? Чувак, ударь меня», — попросил Айсмэн, заставив Праулера хлопнуть его по спине так сильно, что он потерял равновесие и болезненно упал на пол. — Ой, ладно, это действительно не сон.

«Ага. У меня уже были подозрения насчет того, насколько знаком ее голос из того предыдущего инцидента», — заметил Праулер, смутив Лиз своим замечанием.

«Ой, хе-хе, верно», — засмеялась Лиз, прежде чем снова надеть шлем, а Гвен замаскировала свое лицо симбиотом.

«Хорошо, ребята, давайте все на минутку успокоимся и насладимся, потому что сегодня «Время пиццы!» — взволнованно пошутил Человек-паук, открывая одну из коробок с пиццей Пепперони.

«Эй, дай мне нарезать», — предложила Мания, формируя острые когти из рук и беря коробку с пиццей из рук Человека-паука, а затем подбрасывая пиццу в воздух и разрезая ее на восемь равных ломтиков.

Shadowcat и Screwball поймали по кусочку каждый, Iceman и Prowler получили по два кусочка, в то время как Mania поймала другой, и последний упал на лицо Человека-паука, заставив всех смеяться над последним кусочком.

«Ой, извините насчет этого», извинился Мания, перенося пиццу с лица на руку.

«Не-не, это круто. Тебе нужно поработать над своим замахом и прицеливанием», — пошутил Человек-Паук, получив сильный удар по руке.

Теперь команда вскоре наслаждается своей замечательной компанией с Винтболом в качестве нового дополнения. Не говоря уже о великолепной тяжелой закуске, которую принес Спайди, и освежающих напитках, которые Айсмэн принес в качестве ходячего холодильника и дозатора льда. Посреди их собрания...

— Итак, где вы, ребята, планируете учиться в колледже? — спросил Праулер, наливая еще одну чашку газировки.

«Хммм, я подумывал заняться чем-нибудь, связанным с образованием. Но все еще думал о том, куда», — ответил Айсмэн, прежде чем прикоснуться к газировке Праулера и охладить ее.

«То же самое здесь! Я хотел преподавать английский и планирую научиться здесь, в Нью-Йорке!» Shadowcat радостно ответил.

«Это здорово, Китти! Я собираюсь изучать бизнес в ESU. Это звучало весело, и я хотела научиться помогать своим родителям или, что еще лучше, расширять кругозор семьи!» Чудак ответил, прежде чем откусить пиццу.

 

"Круто! Мы тоже туда планировали поступать! Там нас ждут стипендии на естественном факультете!" Ответил Человек-Паук.

— Что ты имеешь в виду под словом «мы»? Маня задумалась, что он имел в виду.

«О! Я забыл вам сказать, доктор Уоррен, наш классный руководитель, порекомендовал нас в ESU с шансом получить полную стипендию! Но… только если мы также поможем Коннорам в их лаборатории. И преуспеем в учебе», — прямо ответил Человек-Паук.

"Правда!? Ты же не шутишь!?" Маня закричала, прося разъяснений.

"Хотел бы я соврать тебе?" Шутки о человеке-пауке.

«А, да? Можешь», — невозмутимо заявила Мания, а Шутник и Праулер согласно кивнули.

"Эй, я серьезно! Это не шутка!" — заверил Человек-паук. — По крайней мере, так тете Мэй не придется беспокоиться об оплате обучения. Я просто надеюсь, что общежитие вон там будет хорошим...

«Блин, хорошо для вас, ребята», фыркнул Праулер. «Я планировал работать на многих работах, чтобы поступить в ESU. Я хочу узнать больше об информации и технологиях, чтобы попробовать создать новую, более сумасшедшую технологию или обновить свои текущие гаджеты».

"Замечательно!" — похвалил Человек-паук.

«Будут ли у нас… такие же тусовки в следующий раз? Драться или не драться?» — задался вопросом Shadowcat, прежде чем сделать глоток содовой.

«Мы можем, и мы должны. Просто, может быть, не слишком часто, теперь, когда мы собираемся в колледж», — пожал плечами Человек-Паук. «Возможно, не слишком часто в команде, но мы должны оставаться рядом, чтобы сражаться и защищать этот город».

"Почему так?" — спросил Праулер, вставая и опираясь на турбину в коробке после плотного обеда.

«Потому что…« с большой силой приходит большая ответственность »…» Человек-Паук замолчал, чувствуя тяжесть на плечах от этих слов. «Это были последние слова совета моего покойного дяди Бена Паркера… он всегда учился поступать правильно, несмотря ни на что. Я никогда не думал об этом, пока он не умер. Я даже встретил человека, который его убил…»

«Питер…» — подумала Маня, пряча печаль за маской.

Даже Винтбол оставался молчаливым и грустным, что привлекло внимание троих других, когда они узнали контекст и настроение.

«Но он никогда бы не одобрил мою месть… потому что «с большой силой приходит большая ответственность». С этого момента я понял... как я должен использовать все свои способности, чтобы защитить тех, кто не может защитить себя, хотя я... иногда не могу защитить всех..."

— Похоже на мой случай… — вздохнул Праулер. «Я многим обязан своему старшему брату, и это то, что в первую очередь заставило меня стать Бродягой. Но после того, как вы, ребята, появились, я почувствовал больший вес, тяжелее, чем когда-либо прежде, будучи частью большей картины».

«Мы тоже», — добавляет Айсман.

«Мы тоже хотим защитить всех, хотя не всем нравится наша защита», — скромно добавила Призрачная Кошка, почесывая затылок.

«Да, не всем действительно понравилось бы то, что мы делаем, но это никогда не мешало мне или нам делать то, что мы можем делать лучше всего, в борьбе за них», — подбодрил Человек-Паук. «Потому что теперь на наших плечах лежит огромная ноша в масках, но мы никогда не должны забывать, кто мы есть под масками. С этого момента все может и будет становиться более неровным, но… ребята, вы все еще хотите быть со мной в этом?»

«Ставлю своих стрелков, что я это сделаю», — ухмыльнулся Праулер под маской.

"Конечно! Быть борцом с преступностью никогда не бывает скучно!" — воскликнул Шэдоукот.

— Ты права, Китти! Айсмен ударил Китти кулаком.

«Пока мои родители и брат никогда не узнают, я в деле», — соглашается Чудак.

«Мы с тобой, Паучок, всегда», — согласно кивает Маня, игриво подталкивая его руку.

«Спасибо… спасибо вам, ребята…» Человек-Паук улыбнулся под маской.

«Давайте не будем забывать о мистере Логане. Вероятно, он с радостью протянет руку помощи, когда это потребуется», нервно добавил Призрачный Кот.

«Хорошо», — понял Человек-Паук.

Внезапно он слышит звуки горения и треска, раздающиеся далеко позади него, что указывает на огромный пожар, происходящий в многоквартирном доме.

«Ну, похоже, пришло время снова работать», — пошутил Человек-паук, доедая последнюю пиццу, а затем завернув весь их мусор в один огромный шар из паутины, прежде чем перетащить его в гигантский мусорный бак неподалеку под ними. — Все готовы?

«Спорим, что да», — пошутила Мания, а все остальные кивнули в знак согласия.

"Хорошо, команда. Выдвигаемся!" Человек-паук сплотился, когда они быстро направились к горящему зданию, чтобы спасти пойманных в ловушку невинных, как и в любой другой день на Манхэттене в Нью-Йорке.

«Должен сказать, это место действительно милое. Немного жутковатое, но приятное», — подумал Родерик вслух, осматривая и осматривая старый дом Осборнов.

Когда он огляделся и попытался почувствовать каждый странно выглядящий артефакт, он постучал по рыцарскому доспеху у стены, заметив, что он более полый, чем должен быть, прежде чем потянуть какой-то рычаг, который привел в действие механизм, чтобы открыть его, открывая скрытый путь к предполагаемому винному погребу.

"Ну что ты знаешь. Посмотрим, что находится за потайной дверью номер один?" Родерик улыбнулся, входя в хорошо освещенный потайной проход вниз по лестнице.

Он медленно входит в секретный винный погреб Осборнов и осматривает старые полки с бутылками марочных ферментированных напитков, пока не останавливается, чтобы заметить слабый свет за каким-то вином в бутылках, а затем пытается нажать на него, что позже открывает стену. За открытой стеной находится скрытая исследовательская лаборатория, заполненная технологиями и оружием Oscorp, которые, похоже, использовались двумя злодеями Зеленым Гоблин и Новым Гоблин, а также гигантская газовая камера на другой стороне лаборатории.

«Вау! Назовите меня счастливчиком, потому что, кажется, я только что нашел логово гоблинов, прямо в доме Осборнов!» Родерик улыбнулся, подняв маску, принадлежавшую Зеленому Гоблину, и одну из гоблинских лезвий, постепенно маниакально смеясь после того, как выбил немного золота из своего счастливого открытия.

http://tl.rulate.ru/book/91511/3156708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь