Готовый перевод I Am A Corrupt Official, Yet They Say I Am A Loyal Minister! / Я коррумпированный чиновник, но они говорят, что я лояльный министр!: Глава 5 - Лучший ученый плачет о бедности: Я действительно слишком беден!

Глава 5: Лучший ученый плачет о бедности: Я действительно слишком беден!

 

Примерно через полчаса все пришли в запущенный двор.

 

"Здесь живет ученый Линь?".

 

"Он слишком запущен, не так ли?".

 

"Могут ли люди действительно жить здесь?"

 

Все были потрясены.

 

Императрица также была очень удивлена, она посмотрела на Линь Бэйфаня и спросила: "Ученый Линь, это ваш дом?"

 

Линь Бэйфань спокойно кивнул: "Да, Ваше Величество. Если быть точным, это временная резиденция, которую я арендовал".

 

"Если вы снимаете жилье, почему бы не снять жилье получше?" - не удержался от вопроса чиновник.

 

"Господин, когда вы не являетесь главным, вы не знаете, как дорого стоят предметы первой необходимости!" Линь Бэйфань чувствовал себя очень обиженным: "Я тоже хотел снять жилье получше, но, к сожалению, мое финансовое положение не позволяет! Это столица, город императрицы, где каждый сантиметр земли дорог! Покупка дома стоит дорого, да и аренда тоже не из дешевых! Ты знаешь, сколько денег мне придется потратить, чтобы снять этот двор на месяц?"

 

Линь Бэйфань поднял палец: "Десять таэлей серебра! Я должен потратить 10 таэлей серебра, чтобы прожить здесь месяц! Это 120 таэлей серебра в год! Я родился в обычной семье. Как я мог позволить себе такие деньги? Но чтобы сдать императорский экзамен, чтобы иметь подходящие условия для учебы, мне пришлось стиснуть зубы и найти эту огромную сумму денег!"

 

"Потратив эту огромную сумму денег, я стал нищим фермером, ничем не отличающимся от нищих на улице, только одетым немного лучше! Обычно мне приходится экономить каждую копейку, и я не могу позволить себе тратить лишние деньги! Я также не смею много двигаться, боясь умереть с голоду!".

 

Императрица сокрушенно покачала головой: "Ученый Линь, я не ожидала, что ты так много страдал в прошлом!"

 

"Да, я много страдал в прошлом, в основном потому, что был беден!".

 

"Я действительно слишком беден! У меня нет ни родителей, ни братьев, ни родственников, и все зависит только от меня!" Линь Бэйфань вспоминал: "Я смутно помню, как год назад вор пришел грабить мой дом! В то время я прятался под кроватью, не смея издать ни звука, боясь спугнуть вора! Знаете, о чем я тогда думал?"

 

"О чем ты думал?" спросила императрица.

 

"В то время как я мечтал, чтобы он нашел немного денег!" Линь Бэйфань закрыл лицо.

 

Императрица и чиновники кашляли.

 

"В конце концов, он ничего не нашел и убежал в слезах! Во время праздников он даже оставил у меня дома два мешка риса!".

 

Императрица и чиновники снова закашлялись.

 

Линь Бэйфань был благодарен и тайком смахнул слезу. "Я выживал каждый день в году благодаря помощи вора. Он дал мне почувствовать, что в мире есть любовь и доброта!"

 

"Неужели все так плохо?" - не удержался чиновник, - "Я помню, что вместе с почестями и титулами двор предоставляет субсидии! Линь Бэй, ты даже сдал экзамены и получил главный приз. Ты не должен жить в таких жалких условиях!"

 

"Правильно! Судебные субсидии очень щедрые. Не может быть, чтобы он так плохо жил!".

 

"Если честно, я тоже в это не верю".

 

"Ты знаешь только одну сторону истории". Линь Бэйфань сказал: "Главная причина в том, что я слишком быстро поднялся! Три года подряд я сдавал экзамены и получал главный приз. Не успел я даже потребовать субсидии, как стал лучшим ученым! Если бы я не торопился, все было бы не так плохо!"

 

Чиновники снова кашлянули.

 

Они недоверчиво смотрели на Линь Бэйфаня.

 

Этот парень определенно притворялся!

 

Разве выиграть главный приз три года подряд не достаточно?

 

Это то, о чем мечтают многие студенты!

 

И все же, он жалуется, что это было слишком быстро?

 

Невероятно!

 

Императрица захихикала.

 

Она находила Линь Бэйфаня все более и более интересным!

 

Он кричал о бедности с такой элегантностью и утонченностью. А когда он выставлял себя напоказ, он делал это с такой элегантностью и изысканностью!

 

Более того, он приводил такие убедительные аргументы, что люди хотели его побить!

 

"Итак, Линь Бэй, твоя ненасытная жадность - причина того, что ты живешь в нищете", - усмехнулся чиновник-комендант Яо Чжэн. "Ты страдал, прежде чем стать офицером, а теперь пытаешься компенсировать свои потери жадностью".

 

"Сэр Яо, не меняйте черное на белое! Я тот, кто изучает учения Конфуция и Менция и практикует ритуалы святых! Если вы и дальше будете так говорить, я обвиню вас в клевете!" ответил Линь Бэйфань.

 

"Это очевидно, правда это или нет!" Яо Чжэн толкнул дверь и закричал: "Ищите! Ищите осторожно и тщательно, не оставляйте ни пяди земли!"

 

"Да, господин!" Группа солдат бросилась внутрь.

 

"Сэр, в гостиной ничего нет!"

 

"Сэр, в главной комнате ничего нет!"

 

"Сэр, в комнате для гостей ничего нет!"

 

"Сэр, на кухне ничего нет!"

 

В конце концов, все солдаты, проводившие обыск, встали перед ними, показывая, что они ничего не нашли.

 

Яо Чжэн был в недоумении, как и присутствующие чиновники.

 

"Как может быть ничего? Это невозможно!" воскликнул Яо Чжэн.

 

Линь Бэйфань похвастался: "Что еще ты можешь найти? Посмотри на мой дом, он совершенно пуст, даже бедный вор не потрудился бы украсть у меня! Если бы что-то было, ты бы нашел это с первого взгляда!"

 

Он заранее раздал все свои деньги, учитывая это последствие.

 

Пока вы ничего не можете найти, трудно предъявить мне обвинение.

 

"Не может быть, чтобы ничего не было... Скажи мне! Вы что, заранее все перевезли?" воскликнул Яо Чжэн.

 

Линь Бэйфань развел руками и сказал: "Куда я мог их перевезти? Я так беден, что едва могу позволить себе еду!"

 

В этот момент глаза Линь Бэйфаня непроизвольно посмотрели в одну сторону.

 

Яо Чжэн поймал его взгляд.

 

Он проследил за взглядом Линь Бэйфаня и увидел большое дерево, которое, казалось, было недавно обработано, и вокруг него было сыро.

 

Яо Чжэн торжествующе рассмеялся: "Хаха! Я знаю, Линь Бэйфань, ты, должно быть, спрятал драгоценности под этим большим деревом!"

 

Линь Бэйфань тут же покачал головой: "Нет! Ни в коем случае!"

 

"Как может быть иначе? Я только что видел!" Яо Чжэн подошел к подножию большого дерева, ступил на только что разрыхленную почву и гордо сказал: "Посмотрите на эту землю, ее только что перекопали! Следовательно, вы, должно быть, спрятали здесь украденное серебро, я прав?"

 

Глаза всех замерли, и они действительно увидели свежую землю.

 

К этому моменту дом Линь Бэйфаня уже обыскали, но ничего не нашли.

 

Поэтому драгоценности, вероятно, на 80% были спрятаны там.

 

Линь Бэйфань был в панике: "Сэр Яо, этого точно нет, пожалуйста, не надо ничего предполагать!"

 

"Я уверен, что это так!" крикнул Яо Чжэн: "Принесите мне лопату, я лично выкопаю его!".

 

"Сэр Яо, не делайте этого, вы пожалеете!"

 

"Заткнись! Я пожалею, если не смогу его найти!"

 

Яо Чжэн взял железную лопату и с волнением начал копать.

 

После нескольких раскопок была выкопана яма.

 

В этот момент изнутри внезапно выскочила черная тень и укусила Яо Чжэна за руку.

 

Яо Чжэн вскрикнул от боли: "Ах... змея! Меня укусила змея, помогите мне!".

 

http://tl.rulate.ru/book/90159/2898857

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну и представление !
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь