Готовый перевод The Havoc side of the Force / Хавок - сторона Силы: Глава 19

Гнев Хорна не рассеялся после его первоначального словесного взрыва. "Вы не можете быть серьезным! Вы хотите нанять его?"

"Я не хочу его нанимать!" огрызнулся Халсион. "Я не хочу иметь с ним ничего общего. Однако Совет Джедаев хочет получить ответы".

"КорСек не подчиняется Совету Джедаев!"

послышался вздох. "Мои обязательства перед джедаями не часто вступают в конфликт с обязанностями КорСека. Но в данном случае я должен встать на сторону Совета. Что бы этот человек ни сделал с вами, он разорвал Силу, а он, похоже, не знает или ему все равно. Помните, несколько недель назад, когда все Зеленые джедаи внезапно рухнули? Это случилось, как только он появился в Храме Джедаев. Каждый джедай в галактике почувствовал это".

Это было интересно. Что бы ни сделал со мной портал Беллатрикс, это так повлияло на джедаев галактики? Я знал, что магия их портит, но чтобы так вывести из строя всех в галактике? Неудивительно, что они так разозлились на меня.

Наступила долгая пауза, которая дала мне время собраться с мыслями. "Что ты имеешь в виду, появившись? Это его трюк с "телепортом"?"

"Мы не знаем. Возможно. Двадцать семь джедаев по всей галактике погибли в тот миг из-за появления этого человека, Ростека. И не только джедаев; более трех тысяч куатинских рабочих и инженеров погибли, когда корабль, которым управлял джедай, врезался в верфь, на которой они работали. Идут гражданские войны, потому что джедаи-посредники пали в критические моменты. Они сражались, или летали, или прыгали в опасность, прежде чем неожиданно потеряли способность действовать. Этот человек не знает и не заботится об этом. Это от невежества или апатии? Совет хочет, чтобы его проверили".

"Почему бы вам просто не попробовать спросить его?" саркастически огрызнулся Хорн.

Халсион на самом деле выглядел смущенным. "Учитывая его обращение с джедаями, я подозреваю, что он не будет откровенен".

Здесь не требуется уровень дедуктивных способностей в духе Шерлока Холмса, подумал я с мысленной усмешкой.

"Вы имеете в виду то, как вы нарисовали на нем свой световой меч?"

Раздался еще один вздох. "Да, именно. Его способности причиняют джедаям дискомфорт, даже боль. Сила предупреждает нас об опасности... взывает к нам, если не сказать лучше. Но то, что делает он, заставляет ее кричать в агонии. Как человек, который позволяет Силе направлять меня, мои инстинкты заставляют меня реагировать плохо. Я понимаю, что некоторые из более... резких Мастеров также приняли несколько неверных решений, когда противостояли ему. В общем, он вызывает понятное недоверие".

Мне стало интересно, считается ли в наше время, что говорить очевидное - это сверхспособность.

"Полагаю, если я выскажу свои возражения, это ничего не изменит? В таком случае, что вы прикажете ему делать? Есть множество публичных досок объявлений, из которых мы могли бы выбрать. Я не потерплю, чтобы он работал над делом для нас".

"Я тоже. И нет, нанять его для работы за вознаграждение будет политическим кошмаром, если он будет действовать в соответствии с аморальной натурой. Я предложу ему то, что не требует разрушительных или откровенно незаконных действий".

Как скучно.

"Что вы имеете в виду?"

"Я хочу, чтобы он передал сообщение агенту Блю".

"Блю работает под прикрытием!"

"Именно. Я хочу посмотреть, как он справится с заданием, которое не требует конфликта. Будет ли он тонким? Какими навыками решения проблем он обладает? На какой риск он пойдет? Джедаи могут сделать много выводов из таких данных".

Пара потратила немного времени, пытаясь запугать меня, прежде чем изложить, что они от меня хотят. Я с готовностью согласился, хотя, назвав свою цену, они немного покраснели. Тем не менее, с некоторыми оговорками они согласились. Мне было дано сообщение, которое Халсион хотел, чтобы я передал, и способ, которым оно должно было быть передано. Это было достаточно умно.

Хорн проводил меня обратно на "Грифон" после того, как КорСек выполнил все действия по докладу С-3ПО. По дороге он ничем не выдал своего презрения ко мне, даже улыбнулся и пожал мне руку, когда мы вошли в вешалку. Я лишь нейтрально кивнул в ответ. В конце концов, за нами наблюдали люди. Не хотелось бы, чтобы у них сложилось впечатление, что я общаюсь с полицией.

Я едва успел подняться по трапу "Грифона", как меня поприветствовал раздраженный голос С-3ПО. "С возвращением, капитан Гарри! Я верю, что..."

"Где Энакин?" огрызнулся я.

Дроид слегка откинулся назад. "Я думаю, он на галере с госпожой Шми".

"Иди на мостик", - приказал я. "Оставайся там, пока я не позову тебя". Я пронесся мимо дроида, не обращая внимания на его болтовню.

Энакин действительно был на камбузе. Он и его мать приветствовали меня, когда я вошел.

Я улыбнулся их радости, которую они проявляли просто от присутствия друг друга. "Шми, можно мне взять Энакина? У меня есть для него несколько заданий".

"Конечно", - ответила она.

Анакин рысью подошел ко мне. "Что случилось?"

Я протянул ему металлический цилиндр, который дал мне Хорн. "Мне сказали, что на нем есть разрешения, которые позволят ГК и Арту пристыковать мой новый корабль к "Грифону". Право собственности перешло ко мне".

Энакин усмехнулся. "Еще один корабль! Как ты собираешься его назвать?"

Я пожал плечами. "Пока не знаю. Может быть, ты придумаешь хорошее имя. Можешь пойти на мостик и послать сообщение Арту? На этой штуке должны быть координаты и траектория полета".

"Конечно."

"Сначала проверь его, чтобы убедиться, что там нет ничего, что могло бы обойти нашу защиту. Позвони мне, когда закончишь".

"Хорошо!" - согласился он и побежал трусцой.

Шми с тоской улыбнулась ему вслед. "Большое спасибо, что позаботились о нем".

Я кивнул. "Мне нужно скоро отправляться на планету. Вы не возражаете, если я возьму его с собой? Мне нужно провести кое-какие исследования, и он может мне помочь".

"Это ведь не будет опасно, правда?"

Я не собирался лгать. "Не в этой части. КорСек дал мне задание, но сначала мне нужно провести кое-какие исследования, для этого я и использую Энакина. Однако, находиться рядом со мной опасно. Даю слово, что сделаю все, что в моих силах, чтобы вернуть его в целости и сохранности".

Она прикусила губу. "Какое задание?" - спросила она. Ее глаза внезапно расширились. "Если я могу попросить, конечно!"

"Ты больше не рабыня, Шми. Ты можешь спрашивать все, что захочешь. Я могу не ответить, но ты всегда можешь спросить".

Она кивнула. "Спасибо."

"Что касается задания, то я просто должна передать кому-то сообщение".

"Это не звучит сложно или опасно".

Я нахально ухмыльнулся. "Нет, но эй, это же я!"

Ее губы искривились в неодобрительную линию, но за ними скрывалась подавленная улыбка. "Энакин тоже очень легко попадает в неприятности".

"Не могу дождаться, когда увижу, что мы вдвоем сможем привлечь", - ответил я с ухмылкой.

Загорелась консоль связи на камбузе. "Гарри? Арту говорит, что он уже в пути. Они скоро будут здесь".

"Я сейчас буду".

Арту с комичной точностью вел мой новый корабль по заданной траектории полета. Я наблюдал на обзорном экране "Грифона", как корабль следовал по идеально прямому вектору, пока не достиг определенной точки, затем он остановился. Арту повернул корабль, а затем начал другой идеально прямой участок. Через несколько минут после того, как мы увидели его из шлюза, он причалил в соседнем отсеке.

Таможенные агенты и дроиды в ожидании роились вокруг него.

Что ж, удачи им в поисках чего-либо. HK и Artoo были довольно тщательны в том, что они катапультировали.

"Ты собираешься пустить их на корабль без тебя?" спросил меня Энакин.

Я пожал плечами. "Это было частью сделки. КорСек дал мне право собственности на него в обмен на возможность обыскать его на предмет контрабанды. Они, вероятно, получат все, что смогут, из компьютера, чтобы составить дело против контрабандистов и пиратов, которых мы захватили. Я пойду и встречусь с ними, чтобы убедиться, что ГК не начнет войну".

Энакин фыркнул. "Тогда тебе лучше поторопиться".

Я усмехнулся его поведению. Он шел вперед. Но он был прав, мне лучше поторопиться. Лучшим результатом безудержного ГК будет то, что я потрачу много времени на заполнение нудной бумажной работы, возникшей в результате смерти государственных служащих.

К тому времени, как я добрался до выходного трапа, к кораблю приближался еще кто-то. Высокая, привлекательная человеческая женщина приблизилась к основанию трапа "Грифона", рядом с ней шли два дроида. "Капитан Гарри?" - спросила она.

Я одарил ее победной улыбкой и вызывающим выражением лица. "Это я".

Она посмотрела на меня снизу вверх, как будто я был грязью на ее ботинке. Ну, нельзя произвести впечатление на всех улыбкой и сексуальным спорткаром - ну, кораблем.

"Саша Трэк, "Промышленная автоматизация" - отдел продаж. У меня для вас два дроида", - усмехнулась она.

Я взглянул на двух дроидов. Оба выглядели почти в точности как Арту, но с разными цветовыми схемами и размерами панелей. "Я ожидала больше двух". Я окинул взглядом свой новый корабль и заметил, что таможенные агенты все еще ждут, когда опустят трап. У меня было немного времени.

"Они идут", - огрызнулась она. "Эти два корабля были последними на нашем складе из той серии. Вы уверены, что вам нужна только эта модель? У нас на складе есть более новые. Выпуск этой модели был прекращен раньше времени; они имеют тенденцию становиться немного причудливыми, если им не стирать память регулярно".

"Причудливые?" спросил я, гадая, что означает это слово.

"Ничего опасного", - уточнила она, видимо, пытаясь найти тонкую грань, чтобы получить большую комиссию за продажу более дорогих дроидов и при этом не отменить весь заказ. "КорСек использует эту модель, и они хорошо работают. Они просто становятся немного непредсказуемыми - их приоритет постоянных заказов становится неясным".

Я пожал плечами. "Я могу терпеть причудливых, если они верны и надежны".

Саша рассмеялась. "Лояльность жестко запрограммирована, а надежность - не проблема. Они будут работать в диапазоне от нуля до двухсот с лишним геев, и закалены, чтобы выдержать практически любой уровень космической радиации. Они будут работать в песке или даже под водой".

"Полезно", - согласился я, мало что понимая, поскольку мое внимание было разделено. Пандус моего нового корабля опустился, и агенты хлынули на борт. Проклятье. Мне нужно было поторопиться.

Она вручила мне датапад. "Отпечаток пальца здесь. Доставка остальной части вашего заказа займет некоторое время. Мы должны достать их со складов по всей галактике. Они скоро прибудут на Кореллию, но я не могу сказать, когда именно".

Я нажал большим пальцем на указанное место. "Что-нибудь еще, что мне нужно знать?" спросил я, глядя мимо нее.

Она похлопала по красному. "R2-DH5 имеет полную механическую сборку. Он может обслуживать практически любую систему на вашем корабле, стандартную или нет".

Красный дроид присвистнул и покачался из стороны в сторону, как взволнованный щенок.

Она вздохнула, но указала на зеленого. "У R2-C9 была сборка для правоохранительных органов, но она не соответствовала гражданскому классу, поэтому нам пришлось удалить оборудование. Он был предназначен для гарантийной замены для КорСек. Он все еще будет ремонтироваться, но сейчас он настроен на обработку данных. Если хотите, я могу стереть его и установить другую сборку".

Я покачал головой. "Это будет хорошо. Как мне их назвать?"

Она нахмурилась. "Я только что сказала тебе".

Очевидно, давать дроидам полезные имена было выше сил этих людей. "Отлично. Спасибо. Так, вы двое, пошли.

Красный дроид прокрутился по кругу и помчался вверх по пандусу, топая и улюлюкая на ходу. Зеленый свернул рядом со мной и просигналил один раз.

Саша вздохнула. "Причудливый", - извиняющимся тоном сказала она, повернулась и ушла.

Причудливый - это еще не все. Красный дроид заметил что-то на вершине пандуса, что было не на своем месте, и с восторженным визгом остановился, чтобы исправить это. После нескольких секунд искрения и клубов голубого дыма он зашипел на меня, а затем помчался по коридору в поисках другого компонента, к которому можно было бы пристать.

Зеленый дроид на моей стороне издал низкий, смущенный скулеж.

Я не мог удержаться от хихиканья. "Не волнуйся. Оставайся со мной; мне пригодятся твои навыки".

Я рысью направился к своему новому кораблю. Изнутри раздалось несколько криков тревоги, и таможенные агенты снаружи корабля внезапно выхватили оружие и бросились в укрытие. Пара агентов выбежала из корабля, крича от ужаса.

Я вздохнул. Энакин был прав.

К счастью, существовал набор заклинаний, рассчитанных как раз на такой случай. Несколько моих целей за последние несколько лет пытались скрыться в маггловском мире. Меня это не очень беспокоило: по понятным причинам мне было удобно работать среди магглов. Однако большинство людей впадали в отчаяние, когда за ними охотился Мастер Смерти, и такая мелочь, как Статут секретности, не могла остановить их.

После того как мои цели наделали много шума, заставив Кингсли прекратить полировать кресло министра своей задницей и лично во всем разобраться, он приказал мастеру чар корпуса авроров обучить меня. Меня обучили набору чар, которые авроры использовали, чтобы побудить к сотрудничеству сотрудников маггловских правоохранительных органов. Даже бывалые полицейские, только что ставшие свидетелями невозможного, с радостью передавали свое расследование человеку, который мог предъявить им соответствующее удостоверение. Даже если это был просто чистый лист бумаги.

Помогало то, что они верили, что это удостоверение обладало именно тем опытом, который был необходим в данной ситуации, и официальным званием, которое к этому прилагалось.

Я произнесла эти заклинания, затем подняла палочку к горлу. Одним звуком позже я крикнул: "ГК! Отставить!"

Все агенты повернулись ко мне лицом, все были в шоке от громогласности моего приказа. Тем не менее, они держали свои пушки нацеленными на корабль. Я вернул свою палочку в кобуру и пошел вперед. Я поднял руку к агентам и слегка кивнул, давая понять, что полностью контролирую ситуацию.

ГК спустился по трапу, держа в одной руке жалобного протокольного дроида, а в другой - паникующего агента; оба они держались за горло.

"Протестую: Эти мешки с мясом проникли на борт вашего судна без разрешения, хозяин. Если вы помешаете мне устранить эту угрозу, это только поощрит дальнейшие подобные вольности в будущем".

Один из агентов крикнул: "Отпустите заложника и сдавайтесь!"

"Я разберусь с этим. Заткнись", - сказал я ему, доверяя своей магии преодолеть его врожденные возражения. Я повернулся лицом к ГК, вздохнул и сказал по-английски: "Если только на борту нет ничего незаконного, что вы не успели выбросить, нет никакого вреда в том, чтобы дать им посмотреть. Посадите этого парня. Аккуратно, для предпочтения".

ГК сбросил агента, который упал на трап бескостной кучей и покатился вниз по склону, задыхаясь и хрипя. "Жалоба: Устранение предыдущих обитателей этого корабля - мешков с мясом - не принесло удовлетворения. Теперь вы приказываете мне оставить агрессивных захватчиков в покое? Хозяин, что на тебя нашло?"

Я усмехнулся. "Они наняли меня для работы. Я намерен получить огромное количество выгодного удовольствия, выполняя ее. Но мне нужно, чтобы ты был в отличной форме; очень вероятно, что будет много стрельбы".

"Уточнение: Стрелять или убивать?" ответил ГК. Он явно уже слышал подобные обещания.

Я наклонил голову из стороны в сторону. "Зная свою удачу, я подозреваю, что и то, и другое. Особенно если все пойдет не так. А они, несомненно, пойдут".

ГК небрежно отшвырнул протокольного дроида и снял с плеча пушку, когда к нему ворвался главный таможенник, нацелив оружие на ГК. "Брось оружие!" - крикнул он.

Я ударил его тайным конфундус-чаром, чтобы смягчить его силу воли. "Поздравляю. Ваши учения прошли успешно. Никто не пострадал". Я посмотрел вниз на парня, стоящего на коленях, который все еще кашлял и массировал горло. "Ну, не слишком сильно".

Он моргнул на меня. "Учение? Успешно?"

"Да", - согласительно кивнул я. "Отлично. Однако ваша работа все еще оценивается. Корабль в безопасности. Возьмите своих людей и тщательно прочешите его. За вами наблюдают и оценивают".

Он покачал головой, но не смог избавиться от моего магического внушения. "Верно! Корабль безопасен. Прочешите его от носа до кормы!"

"Сэр?"

"Сейчас, агент!"

"Да сэр!"

Я повернулся к ГК. "Где Арту?"

"Ответ: Завершение утомительной процедуры проверки стыковочного списка и деактивация систем корабля."

"Хорошо", - согласился я, ничего не понимая. "Давайте вернемся на "Грифон". Мне нужна твоя помощь в переводе".

Я повел ГК и относительно спокойного астромеха на мостик "Грифона". Зеленый купол дроида вращался, сканируя помещение. Он перекатился на одну сторону комнаты и выдавил из своего тела какую-то сложную штуку. Он вставил его в отверстие в компьютерном блоке.

Загорелся экран, на котором появилось одно слово. 'Приказы?'

Я почесал голову. "Есть ли причина, по которой этот вид дроидов не может говорить?" спросил я у ГК.

"Ответ: Дроиды-астромехи не оснащены голосовыми процессорами".

Вместо того чтобы смутиться, задавая вопрос о том, почему, казалось бы, такая простая вещь на самом деле не реализована, я потер подбородок, вспоминая свой допрос. В частности, о том, что я узнал о Хорне через Легилименцию. "ГК, мне нужно, чтобы ты перевел это для меня. Существует ли какой-нибудь публичный рынок, где я могу купить доли в компаниях?"

"Ответ: Конечно, Мастер. На планетах с коренным, космическим населением есть своя местная биржа, но существуют системные, кластерные и даже галактические биржи для компаний, готовых подчиниться удушающему уровню бюрократического надзора в обмен на значительно увеличенный пул жадных мешков с мясом и их кредитами."

"Хорошо. Пусть R2-C9 найдет мне несколько компаний, в которых я могу купить акции. Или, еще лучше, компании, у которых я смогу купить права на акции по текущей цене в будущем. Компании должны быть в состоянии поставлять садоводческие материалы в промышленных масштабах - семена, удобрения, оборудование, все дела. На миллиарды и миллиарды кредитов. Они не могут базироваться на Кореллии, но способны доставлять сюда большие объемы дерьма".

ГК послушно перевел, прежде чем повернуться ко мне. "Вопрос: Какова цель такой нелепой просьбы?"

Я усмехнулся. "Если есть компании, которые подходят под мои критерии, я могу просто..."

Меня прервал зеленый дроид. Он издал звуковой сигнал и вывел на экран список из нескольких десятков имен.

"Уже?" Я был поражен.

Он повторил звуковой сигнал.

"Отлично, вы можете определить, какие из них вырастут в цене больше всего, если получат заказы на полмиллиарда кредитов или больше?"

Секунды спустя список прокрутился сам собой. Высветилась пятерка лучших.

"Отлично. ГК, я собираюсь достать много слитков из хранилища. Мне нужно, чтобы вы взяли их и открыли для меня торговый счет у одного из финансистов на станции. Если контракт, который КорСек дал мне, сработает, я хочу купить все доступные опционы этих компаний".

Я был вынужден использовать несколько рун для улучшения оружия ГК, просто чтобы заставить его замолчать. Можно было слушать о том, что текущее положение дел неудовлетворительно.

Как обычно, самой большой инженерной проблемой, стоящей перед оружием, был теплоотвод. Хотя эти пушки были на порядки совершеннее земных версий на основе пороха, простая руна на основе холода позволяла ГК увеличить как скорострельность, так и мощность.

Это гораздо быстрее истощало энергоячейку, но ГК с ликованием заявил, что перезарядка - это вполне допустимый недостаток для увеличения наносимого урона более чем на порядок.

Его последующая просьба о расширенном топливном элементе была предсказуема. Я сказал ему, что мне придется подумать об этом. Не только о том, как это сделать, но и о том, будет ли хорошей идеей для карьерного социопата иметь неограниченное разрушение на кончиках пальцев своего робота.

Что касается плохого суждения, то, вероятно, мало что могло бы превзойти его, но руны, добавленные к его оружию, стали хорошей проверкой для моих планов относительно оружия, двигателей и щитов "Грифона".

http://tl.rulate.ru/book/85835/2760472

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь