Готовый перевод my little sweet wife / моя маленькая сладкая жена: Глава 558

Увидев, что у двери никого нет, Цинь Гэнсинь повернулся. Он передал Цинь Вэньцянь Дарне и вышел.

Сянь Гуйин с трудом подошла к дивану и опустила тело. Она обхватила спинку дивана одной рукой и медленно села. Затем она взяла стакан воды с чайного столика и медленно отпила.

Она была совершенно безмолвна.

Сянь Гуйин всегда была яркой и красивой, как солнце, когда она была в хорошем настроении, и как лунный свет, когда она была в плохом настроении. В плохом настроении она всегда вела себя очень осторожно, как будто была очень похожа на своего брата, Сянь Чжихао. В конце концов, они были братом и сестрой, и, конечно, между ними было много общего.

У Сянь Цзыхао были хорошие стороны, и у Сянь Гуйин тоже были хорошие стороны.

Просто Цинь Гэнсинь вдруг почувствовал незнакомое отношение к женщине, которая тихо сидела и пила воду.

Она была еще более странной, чем та, которую он видел тогда в резиденции семьи Сянь, та, что стояла на коленях на земле с большим животом.

Взгляд Цинь Гэнсиня метнулся к кушетке, на которой она сидела. Покрывало действительно недавно поменяли, и, вспомнив, что было, когда его родители и бабушка приехали погостить на несколько дней, он подошел и сел на диван напротив нее. Он также налил себе стакан воды, выпил одним глотком, поставил его и сказал: "Гуйин, давай поговорим".

Гуйин.

Прошло много времени с тех пор, как Цинь Гэнсинь называл ее по имени.

Сянь Гуйин подняла на него глаза и спросила "О чем ты хочешь поговорить?".

"Ради Цяньцянь я могу найти время, чтобы часто навещать ее, или хотя бы обеспечить ей здоровое и счастливое детство. Я думал об этом, несмотря ни на что, я не хочу, чтобы моя дочь испытывала недостаток в чем-то по сравнению с другими детьми." Пока он говорил, Цинь Гэнсинь снял пиджак, положил одну руку на диван и посмотрел на нее спокойными и глубокими глазами.

"

Думаю, вы должны понять, почему я никогда не хочу возвращаться. Но теперь пришло время, и ребенок действительно невиновен. Я раскаиваюсь в этом аспекте ребенка. Какие бы условия вы ни выдвинули, я приму их".

Сянь Гуйин долго смотрела на него, а затем крепче сжала стакан. Спустя мгновение она опустила бокал и встала, безразлично сказав: "Пусть Цяньцянь растет счастливой. У меня нет условий. Боюсь, у меня нет квалификации, чтобы советоваться с вами".

Как только Сянь Гуйин сказала это, она скривила губы в самоуничижительной улыбке, безразлично посмотрела на него, затем повернулась и, прихрамывая, направилась к лестнице.

Когда она с трудом поднялась на две ступеньки, все ее тело покачнулось из-за вывиха лодыжки. К счастью, ее рука была на перилах, и она не упала.

Услышав тихий звук с другой стороны лестницы, Цинь Гэнсинь обернулся и увидел, что Сянь Гуйин сидит перед ним на корточках и шипит от боли. Он нахмурился, встал и подошел к ней, затем опустил голову и спросил, "Как долго ты собираешься притворяться крутой?".

Пока он говорил, он опустил свое тело, чтобы помочь ей. Когда его рука коснулась ее руки, Сянь Гуйин инстинктивно отступила назад, как будто не хотела, чтобы он прикасался к ней.

Цинь Гэнсинь сделал небольшую паузу и посмотрел на нее холодным взглядом. "Ты пытаешься меня разозлить?"

Сянь Гуйин повернулась и молча посмотрела ему в глаза. Затем она наклонила голову и тихо рассмеялась: "Цинь Гэнсинь, если влюбиться в тебя в том году было ошибкой, я признаю, что сожалею об этом. Но сейчас уже поздно сожалеть. Я не сказал семье Сянь в ночь рождения Цяньцянь. Я пожалела об этом, когда осталась одна в ледяной больнице, но было уже слишком поздно. Я никогда не думала принуждать тебя к чему-либо, будь то брак или ребенок. Я знаю, что ты мне не веришь и постоянно обвиняешь меня во всем, так можешь ли ты продолжать быть такой, как прежде?".

Пока она говорила, она пыталась встать на ноги и сказала легким голосом: "Вы поставили мне условие только для того, чтобы предупредить меня, чтобы у меня не было нехороших мыслей о вас. У нас с тобой по-прежнему нет ничего общего. Я не нуждаюсь в вашем предупреждении. Я и так все прекрасно вижу".

Сянь Гуйин уже немного приподнялась, но из-за распухшей лодыжки, от боли все ее лицо слегка побледнело, а на лбу выступили капельки пота.

Цинь Гэнсинь поджал губы, холодно наблюдая за ее поведением. Несмотря на то, что ее руки на поручне уже побелели, она все еще сжимала зубы и продолжала держаться. 

Цинь Гэнсинь беспомощно вздохнул, тихо выругался вслух и тут же схватил ее за руку. Затем он поднял ее за талию.

Сянь Гуйин издала изумленный возглас, но изо всех сил старалась сдержать голос, чтобы не напугать ребенка, который все еще находился в соседней комнате. 

Цинь Гэнсинь взглянул на нее, прежде чем отнести на второй этаж.

"Освободи..." Как раз когда Сянь Гуйин собиралась заговорить, Цинь Гэнсинь холодным голосом резко сказал: "Хватит вести себя как ребенок. Ты должна знать, как распухла твоя лодыжка. Ты хочешь, чтобы я отправил тебя обратно в спальню, или ты хочешь заставить себя подниматься по лестнице, пока твои ноги не станут наполовину калечными?".

Несмотря на то, что он так сказал, он не оставил ей выбора. Под ее изумленным взглядом он понес ее в спальню. Повернувшись спиной к двери, он осторожно толкнул ее и открыл. Затем он занес ее внутрь.

Положив ее на кровать, он посмотрел на ее лодыжки и сказал спокойным голосом: "Доктор сказал, что тебе нужно отдохнуть по крайней мере неделю. Я знаю, что тебе не нравится сидеть дома без дела, но на этот раз придется. В любом случае, это для твоего же блага".

Сказав это, Цинь Гэнсинь на мгновение посмотрел на Сянь Гуйин, затем повернулся и пошел к двери.

Сянь Гуйин хотела что-то сказать, но слова застряли у нее в горле. Когда Цинь Гэнсинь уже собиралась покинуть спальню, она сказала: "

Поскольку вы собираетесь вернуться сюда, я попрошу Далисэй прибраться в другой спальне".

Цинь Гэнсинь сделал вид, будто не услышал ее, и вышел, закрыв за собой дверь.

http://tl.rulate.ru/book/74099/2574403

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь