Готовый перевод Transmigrated into Severus Snape with Golden Trio back in Time / Переродился в Снейпа с Золотым Трио в прошлом: Глава 38

Северус осмотрел общежитие Слизеренцев, когда шел к долгожданной постели.

—НАКОНЕЦ-ТО! —воскликнул Малсибер. Его желание отдохнуть после долгого и утомительного дня побеждает само по себе.

В общежитие уже были люди, которые пришли раньше, но Северус почти не обращал на них внимания, это была группа Лейны Гринграсс, которую она взяла под свое крыло, поскольку ее семья была нейтральной. Она принимала студентов под своим именем и помогала сохранять их нейтралитет, это был ее способ установления связей. Гринграссы были семьей, которая стояла на грани темного и светлого, их взгляды и предпочтения были скорее темными, чем светлыми, но они предпочитали сохранять нейтралитет.

—Соревнования по дуэлям, ад замерзнет, если я в нем не буду участвовать, — сказал Эйвери, вспомнив слова Дамблдора. По словам Эйвери, возможно, впервые в своей несчастной жизни он проделал отличную работу. Дуэльное мероприятие, в котором примут участие ученики трех школ, чтобы продемонстрировать свои таланты, было тем, что он точно не собирался пропускать.

—Ты будешь драться там, Принц? — спросил Розье, глядя на своего соседа по дому, у него была как раз подходящая репутация для такого мероприятия.

—Возможно, хотя об этом еще нужно подумать, — ответил Северус, пожимая плечами.

—Хах, вы все, ублюдки, забыли меня. Я выпну вас всех из дуэлей, — сказал Мальсибер запрыгивая на свою кровать,не потрудившись снять даже школьную мантию, когда они в свою комнату.

—В твоих мечтах, Малсибер, я не был уверен насчет дуэли, но теперь мне хочется в ней поучаствовать просто для того, чтобы ты вылетел в первом же раунде, —сказал Северус, тоже садясь на свою кровать.

—Оставь все это на потом. Лучше расскажи трахался ли ты этим летом, поэтому я больше не могу найти объяснения твоим изменениям? — спросил Малсибер, он долго думал, что могло стать причиной таких перемен в Севереу и смог прийти только к такому выводу.

Даже Джон оживился и сел, скрестив ноги, на своей кровати, надеясь услышать довольно романтическую сказку, прежде чем отправиться спать вместе с другими.

—О, заткнись! — раздраженно ответил Северус. Он никогда не был из тех, кто рассказывал о своих похождениях.

Тем временем в общежитии Гриффиндора..

В общежитии для мальчиков небольшая группа ютилась в комнате мародеров.

Гарри и Рон собирались стать новыми участниками их группы. По какой-то странной причине Фрэнк Лонгботтом вошел в комнату и начал просить какие-то странные советы у присуствуюищх там парням.

—Правда, Фрэнк, я не знал, что тебе нравится Элис, — немного удивленно заговорил Джеймс.

—Ну, она начала мне нравиться с прошлого года, но я не мог подойти к ней, чтобы пригласить на свидание. Я думаю, ее не интересуют подобные вещи, — сказал Фрэнк, глядя на группу мальчиков.

—Ты должен сам заинтересовать их подобными вещами, Фрэнк, — мудро сказал Сириус со своего места, глядя на Фрэнка.

—Но я не уверен, что она вообще заинтересована во мне, — спросил Фрэнк немного неуверенно, он ночами напролет думал о том, ответит ли она на его влюбленность взаимностью или нет.

—Я думаю, она будет счастлива, если ты признаешься ей. Кроме того, скоро будет Святочный бал, ты мог бы пригласить ее, — сказал Гарри, и Джеймс с Сириусом выдавили улыбки.

Они знали, что в конце концов будут вместе и у них родится малыш Невилл.

Тем временем в женском общежитии все вели разговор о различных мероприятиях, в которых они принимали участие летом, или приставали к Гермионе по поводу ее образования.

Марлен тем временем посмотрела на Элис, которая за лето стала настоящей секс бомбой.

—Послушай, Элис, ты так сильно изменилась за лето. Я тебя даже не видела тебя в магазине мороженного этим летом, — сказала Марлен.

Элис раздраженно посмотрела на Марлен, поскольку ее слова привлекли к ним внимание.

—Я работала в новом магазине Люциуса Малфоя, — со вздохом ответила Элис и девочки возбужденно закивали.

—Магазин, в котором продаются эти удивительные соли для ванн, мыло и духи, — сказала Марлен понимающе.

Элис кивнула, она не собиралась говорить, что магазином владели Северус и Люциус вместе.

—Соль для ванн действительно такая приятная? —спросила Лили, и Гермиона и Мэри кивнули, им тоже было интересно, ведь за короткое время слухи об этом магазине разрослись, как лесной пожар. Гермиона была немного сбита с толку, так как никогда не слышала, что у Малфоев был бизнес по производству соли для ванн. Но, с другой стороны, она мало что знала о волшебном мире и компаниях, принадлежащих разным семьям.

—Вы их не пробовали! Как вы можете, девочки, ходят слухи, что даже жена министра начала ею пользоваться, и все с кем бы я не говорила в восторге от его приятного увлажнения кожи и всего остального. Даже я протестировала соли, и девочки, это просто непередаваемое удовольствие, - сказала Марлен.

Элис мысленно вздохнула, эта ночь обещала быть долгой.

__________________________________________________________________________

Северус проснулся на следующий день, солнце еще не взошло, но он встал и направился в ванную.

Переодевшись тренировочную одежду, он вышел из общей комнаты на территорию Хогвартса, которая в этот час была пуста.

Он начал свою пробежку, поддерживая темп выше, чем способно большинство мужчин в этом мире благодаря его улучшенному телосложению.

Следующие три часа были потрачены на то, чтобы он добился некоторого прогресса в создании заклинания, которое он разрабатывал сейчас, наряду с некоторыми модификациями рецептов.

Когда остальные его соседи по общежитию начали просыпаться и собираться, они увидели, что он уже проснулся и переодевался в школьную форму. Они ничего не сказали, так как для него это было нормой.

Каждый из них со стоном тоже начал встать и одеваться, их ждал долгий и утомительный первый день в Хогвартсе.

http://tl.rulate.ru/book/73260/2736708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь