Готовый перевод The Eldest Daughter was Reborn / Старшая дочь родилась заново: Глава 13. Второе избиение

Яньшэн случайно услышала, как Шуочэн разговаривает по телефону, и он сказал, что заплатит деньги, чтобы найти кого-то, кто поможет ему с домашним заданием.

Он пожаловался, что в детстве это было удобно, так как домашние задания в начальной школе были простыми, и бывшая няня могла помочь ему, если он давал ей деньги. Она начала делать его домашние задания в первом классе, но в дальнейшем это было невозможно. Няня не имела хорошего образования, поэтому не могла делать домашние задания в старших классах.

Когда Яньшэн сказала госпоже Ван, что она должна следить за выполнением Шуочэном домашнего задания, та не восприняла это всерьез. Она подумала, что оба родителя ребенка всё ещё рядом, так что как могла Яньшэн заботиться о делах младшего брата?

К тому же Яньшэн ещё не была матерью.

Госпожа Ван не понимала, как Яньшэн может прямо указывать на её недостатки.

Хэлин топнула ногой:

- Как ты можешь помогать ему с домашним заданием? Разве ты не знаешь, что это вредит ему?

Девочка была рассержена и встревожена. Она была сестрой Шоучэна, и хотя в их отношениях произошло разногласие, она всё равно заботилась о нем. Поэтому, услышав слова Яньшэн, она забеспокоилась.

- Ребенок-третьеклассник может понять ситуацию, так почему же вы, взрослые, не можете её понять? - усмехнулась Яньшэн.

Насмешка и презрение в её глазах были слишком очевидны. Госпожа Ван обильно вспотела. Конечно, она всё понимала, ведь сама воспитывала своих детей. Кто бы ни хотел делать домашнее задание за её детей, она должна была гнаться за ним с метлой.

Но Шуочэн, этот маленький дьяволенок, попросил её сделать его домашнее задание, держа на ладони красную банкноту. Выполнить его задание за сто юаней за раз - как же госпожа Ван могла отказаться от таких легких денег?

Если бы она находилась в чужом доме и родители этого ребенка смотрели на неё, она бы, возможно, не решилась. Но в семье Чжан отец заботился только о том, чтобы заработать деньги. Что касается матери, то она целыми днями была очаровательна, и ходила по магазинам. Как только они уходили, детей оставляли дома няням, так что она была достаточно смелой.

Госпожа Ван не знала, что рано или поздно её работодатель обнаружит подобные вещи, но некоторые люди просто не могли устоять перед соблазном.

Теперь, когда Яньшэн разоблачила её и стала угрожать, госпожа Ван побледнела.

Если бы она потеряла работу, то могла бы просто снова искать новую. Но если бы она потеряла деньги или слишком глубоко влезла в это дело, кто бы знал, что могло случиться?

Яньшэн неожиданно усмехнулась, уголки её губ дрогнули, и она медленно произнесла:

- Я только что сказала, что прошлое меня не волнует. С этого момента я сама буду заботиться обо всем. Вы поняли?

Услышав это, госпожа Ван почувствовала облегчение и быстро кивнула:

- Я понимаю, я понимаю.

Яньшэн спросила:

- А где Шуочэн? Он уже встал?

- Он играет на заднем дворе. С детства он рано встает и рано завтракает.

Яньшэн ничего не ответила, только взглянула на часы на стене, а затем на госпожу Ван.

Госпожа Ван сообразила и сказала:

- Сейчас самое время заниматься, я позову его! - и побежала на задний двор.

Хэлин сказала:

- Сестра, эта тетя нехорошая. Давай расскажем об этом папе, и пусть он её уволит.

Глаза Яньшен, как нож, метнулись к девочке.

- Кто тебя уполномочил заниматься этим вопросом?

Хэлин внезапно поникла.

Но Яньшэн тут же пожалела о своих действиях и словах.

Хэлин было уже пятнадцать лет, когда Яньшэн умерла.

Она должна была быть молодой и смышленой девушкой, но её характер был не очень хорош. Она не смела говорить, не умела выражать свои мысли и была немного покорной. Грубо говоря, у неё был трусливый характер. В семье были Яньшэн - бомба, которая взрывалась в любой момент, Шуочэн - беззаконный маленький дьявол, а Хэлин была просто прозрачной и не имела смысла существования.

Даже домашние слуги не воспринимали её всерьез.

К такому характеру Хэлин привели длительное пренебрежение со стороны семьи, а также принижения и выговоры, которыми мать осыпала её на каждом шагу после того, как она вступила в пору полового созревания.

Яньшэн даже не задумывалась об этом, но в тот момент, когда она сказала эти слова, ей удалось понять всю ситуацию.

Вспомнив момент, когда на похоронах маленькая девочка тихо плакала, не привлекая ничьего внимания, высокомерная старшая сестра Яньшэн почувствовала себя виноватой.

Сводная сестра, стоявшая перед ней, оказалась единственной в мире, кто по-настоящему скорбел о её смерти.

Но Яньшэн привыкла к тому, что её поддерживают и уговаривают друзья. Она всегда была не в духе и никогда не извинялась.

Глядя на то, как девочка кусает губы и опускает голову, её брови тоже теряли выразительность, и Яньшэн отвела взгляд.

Но, в конце концов, она была перерожденным человеком. Технически ей был двадцать один год, и она уже была взрослой. Поэтому ей не нужно было чувствовать себя неловко, общаясь с ученицей начальной школы.

Яньшэн некоторое время смотрела на потолок, перевела дыхание, затем снова повернула голову и жестко ответила:

- То, что ты сказала, не так уж и плохо.

Хэлин подняла голову.

Лицо девочки было розовым и нежным, а глаза увлажнились. Сердце Яньшэн полностью смягчилось.

- Уволить её - тоже вариант. Но когда она уйдет, нам придется искать новую няню, чтобы присматривать за Шуочэном, - вздохнув, Яньшэн пояснила. - Учитывая плохие черты Шуочэна, новая няня не сможет позаботиться о нем должным образом. Если вспомнить те три дня, когда менялись няни, это было очень неприятно. Это не так хорошо, как оставить все как есть. Она заботится о нем уже много лет, поэтому знает о нем всё. Будет неудивительно, если новая няня, которую поймает и поцарапает Шуочэн, уволится и быстро уйдет.

- Но... - Хэлин всё ещё хотела возразить, но не знала, что сказать.

Яньшэн поняла мысли Хэлин. Маленькие дети смотрели на мир как на черное или белое, и людей можно было делить только на хороших и плохих, а вещи - на правильные и неправильные.

Когда-то она была экстремальной личностью, желая привлечь внимание Хуана, и поэтому создавала всевозможные проблемы.

В конце концов она покончила с собой.

Она тоже была ребенком.

- Она поступила неправильно, но это как раз то, что нужно. Я пытаюсь с ней справиться, а она не смеет меня не слушать, - сказала Яньшэн. - Иначе, если всё будет как раньше, как ты думаешь, она будет меня слушаться?

Няня с фамилией Ван раньше не воспринимала Яньшэн всерьез.

Её наняла Иньин до того, как она вошла в семью Чжан. Она заботилась о Шуочэне с самого его рождения, а затем последовала за Иньин в особняк Чжанов. В душе она считала только Иньин своим работодателем.

Яньшэн и Иньин связывали отношения мачехи и падчерицы. А разве не говорили, что если у тебя есть мачеха, то будет и отчим? Госпожа Ван, естественно, считала, что не стоит слишком серьезно относиться к ребенку покойной жены.

В любом случае, её главная задача - заботиться о Шуочэне, а с Яньшэн ей и вовсе не нужно было ладить.

Хотя никто не указывал на это, Хэлин и в самом деле что-то почувствовала. Когда Яньшэн произнес эти слова, она внезапно поняла, что к чему, и кивнула.

- Значит, так оно и есть.

- Что ты сейчас делаешь? - вдруг спросила Яньшэн - Ты закончила домашнее задание на лето? Почему ты всё время торчишь здесь со мной?

Хэлин ответила:

- Я собираюсь сделать это прямо сейчас, - сказав это, она собралась идти наверх.

- Хэлин! - Яньшэн внезапно остановила её.

Хэлин тут же остановилась и оглянулась.

Старшая сестра сидела на диване, подперев подбородок тыльной стороной руки, другой рукой прикрывая рот, нос и маленькую половину лица, но глаза её смотрели куда-то в сторону. Казалось, она хотела что-то сказать, но не могла.

Хэлин была озадачена.

Яньшен несколько секунд боролась с эмоциями и наконец справилась с ними. Она опустила руки и посмотрела на девочку.

- Я не очень хорошо к тебе относилась, я была не права. Если у тебя есть какое-то мнение, просто скажи его, как сейчас. Не бойся говорить, потому что другие тебя отвергают. Только когда ты скажешь это, другие смогут услышать это и посмотреть на тебя, и только тогда они заметят твоё существование.

Хэлин, похоже, не совсем поняла, но в душе почувствовала немного счастья. Яньшэн говорила с ней ласково и спокойно, наставляла и подсказывала, а такое случалось впервые. Поэтому она улыбнулась и ответила:

- Хорошо, я поняла.

Улыбка на лице маленькой девочки была яркой, как солнечный свет, прозрачной, как родниковая вода, и совсем без дымки. Это заставило перерожденку, которая в прошлом была экстремальной, обиженной и мрачной, устыдиться себя.

Увидев, как Хэлин подпрыгивает на ступеньках, Яньшэн немного посидела, потом встала и собралась идти наверх за сумкой. Она планировала выйти на улицу.

Но, возможно, это были её неудачные слова, потому что только что она сказала, что няню "поймают и поцарапают". И вот госпожа Ван спешила обратно с поднятой рукой.

- Госпожа Яньянь, посмотрите! Дело не в том, что я плохо справляюсь со своей работой! Посмотрите, посмотрите!

Шуочэн сильно поцарапал ей руку.

- Я не могу с ним справиться, смотрите, он меня поцарапал.

Шуочэн учился только в первом классе, но уже был таким беспредельщиком. При мысли о том, что он будет делать, когда вырастет, лицо Яньшэн сразу стало враждебным.

- Где он?

- В песочницу на заднем дворе.

Песочница была построена матерью Яньшэн, когда она была ещё ребенком. Позже, когда Яньшэн выросла и перестала играть с песком, она забросила его, и песок постепенно превратился в почву.

Позже Иньин привела Хэлин и Шуочэна в дом, а Хуан попросил рабочих поменять песок на новый, чтобы дети могли с ним играть.

Яньшэн большими шагами прошла мимо госпожи Ван.

Госпожа Ван втайне потеряла дар речи. Хотя эта девушка часто ссорилась с госпожой, она хорошо относилась к домашней прислуге и не выходила из себя.

Яньшэн была ребенком, оставленным покойной женой хозяина. Увидев, что новая жена родила сына, госпожа Ван и другие слуги относились к Яньшэн очень обыденно и были не в своей тарелке.

Неожиданно Яньшэн вчера вдруг стала сильной и впервые победила маленького дьявола Шуочэна. Когда муж и жена вернулись, все они отправились в коридор, чтобы понаблюдать за волнением и тем, чем закончится дело Яньшэн.

В результате они увидели, как девушка, которая обычно лишь мрачно била по мишени, ошеломила свою мачеху.

Ещё более удивительным было то, что муж не слишком винил её, и его отношение к ней казалось более предвзятым.

Миссис Ван почувствовала, что ритм этого дома немного изменится.

Она потеряла дар речи и быстро пошла следом.

Шуочэн уже поцапался с госпожой Ван, а она все еще говорила:

- Твоя сестра попросила меня позвать тебя, чтобы ты сделал домашнее задание! Твоя старшая сестра!

Не слушая её, маленький мальчик продолжал играть. А когда он увидел, что на заднем дворе появилась Яньшэн, то сразу же вскочил и убежал.

Яньшэн повернула голову и увидела, что в ящике для игрушек под карнизом дома лежит прыгающий мяч высотой до колена. На мяче были два рога. За эти рожки дети должны хвататься, прыгая на мяче.

Она схватила рог, проследила за траекторией движения Шуочэна, прицелилась в него спереди и одним движением руки подбросила прыгающий мяч.

Мяч попал в Шуочэна, прямо перед ним.

Шуочэн был ребенком, поэтому у него не было возможности так быстро реагировать, и он сразу же наткнулся на мяч. Инстинктивно он схватил мяч за "рога" и покатился по земле с мячом в руках. Как только он хотел встать, Яньшэн схватила его за воротник на шее.

Она схватила Шуочэна за воротник и хотела поднять его. Неожиданно Шуочэн стал похож на вьюна. Стоило поднять две маленькие руки, как маленький мальчик выскользнул из рубашки, желая снова убежать.

Яньшэн чуть не рассмеялась, но быстро переместилась и среагировала. Она протянула руку, чтобы поймать Шуочэна за талию.

Шуочэн беспорядочно пинал своими короткими ногами.

- Пусти меня! Отпусти меня!

Он снова открыл рот и закричал:

- Мама! Мама!

Он знал, что в это время его мама всё ещё дома.

http://tl.rulate.ru/book/68655/3872495

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь