Готовый перевод Transcended as Lord Buggy! / Превосходен как Лорд Багги!: Глава 60: Преследование врага

Глава 60: Преследование врага

Пираты Клоуны готовятся к битве против группы Лея. Они готовят свои пушки, а также свое оружие. Багги приказывает Дине и Робин спрятаться внутри, иначе их местонахождение будет раскрыто.

— Почему бы тебе снова не срезать их мачты, капитан? — спросила Джуд.

— Если мы продолжим убегать от них, они подумают, что мы просто трусы. Это также будет предупреждением для них, что мы будем сопротивляться, а не просто убегать, — сказал Багги.

— У тебя есть какая-нибудь информация об этом Лее? — спросила Мантис.

— Да, я немного знаю о нем, — сказал Багги.

Лей — высокопоставленный офицер флота Хаппо и племянник Цинцзяо. Он сильный кандидат на пост следующего дона. Но Цинцзяо все еще силен, так что титул Дона он передаст не скоро. Кроме того, Цинцзяо, скорее всего, передаст титул своему собственному потомку.

Лей тоже довольно силен, хотя и не на уровне Цинцзяо. Это подтверждается его награда, которая составляет 95 миллионов белли. Даже в Гранд Лайн эта награда довольно высока.

Как офицер флота Хаппо, Лей, должно быть, выучил Хассёкэн и, скорее всего, умеет пользоваться Хаки. У него также есть несколько сильных людей, таких как его правая рука, у которой 30 миллионов, и его рулевой, у которого 15 миллионов. Так что клоунам нужно быть очень серьезными в этой битве.

Багги приказывает Крикету сразиться с правой рукой Лея, Ханджи. Мантис позаботится о рулевом, Йоко. Джуд позаботится об обычных войсках, используя свою силу дьявольского плода, которая может охватывать обширную территорию. Что касается Лея, Багги позаботится о нем.

Вскоре корабль Лея приближается к ним. Пираты Клоуны ждут на палубе и готовы к битве. Лей тоже встает, чтобы посмотреть на них, высокомерно ухмыляясь.

— Вы же не хотите снова сбежать? — надменно спросил Лей.

— Почему мы должны убегать от некоторых людей, которых мы можем победить? — Багги ухмыляется Лею.

Улыбка Лея исчезает, когда он слышит Багги. Ясно, что Багги оскорбил его и думает, что он слабее. Лей приказывает своим людям подвести свой корабль поближе к Маленькому Охотнику. Они будут сражаться напрямую, вместо того чтобы стрелять из своих пушек по кораблям друг друга.

Багги более чем рад это слышать, потому что ему не нужно тратить впустую боезапас своего корабля. Багги подпускает их поближе, затем, когда они подбираются совсем близко, клоуны прыгают на вражеский корабль. Они ни за что не станут сражаться с Маленьким Охотником и сломают его.

4 пирата Клоуна противостоят отряду Лея, в котором 43 человека, включая Лея. Они смотрят друг на друга и достают оружие. Никто не двигается, потому что их лидеры не отдали команду.

— Я заставлю тебя почувствовать последствия того, что ты смотришь на меня сверху вниз, — тихо сказал Лей.

— Разве это не ты нас недооцениваешь? Я никогда не недооцениваю тебя, я просто смотрю на тебя свысока. В конце концов, ты намного слабее своего дяди. Ты никогда не станешь Доном, — ухмыляется Багги.

Лей кипит от гнева, потому что Багги знает о его стремлении стать доном. Что ж, Багги нетрудно догадаться об этом, потому что Лей пришел сюда только со своим отрядом. Как будто он хочет доказать, что он лучше Цинцзяо. Так что ясно, что он хочет получить титул Дона.

— ЛЮДИ, АТАКУЙТЕ! — Лей отдает приказы своим людям.

— Атакуйте! — Багги также отдает приказы своей команде.

Люди Лея вместе бросаются на пиратов Клоунов. Только Лей, Ханджи и Йоко остаются, чтобы посмотреть первыми. У них много войск, так что они могут позволить своим войскам измотать врагов.

У клоунов нет такой привилегии, поэтому они атакуют вместе. Багги бросается первым и атакует врагов своими парными мечами. Крикет использует свои кремневые ружья, чтобы стрелять по врагам. Мантис использует свой посох для борьбы, а Джуд использует свою силу пепла.

Команда сражается с обычными войсками и легко побеждают их. Эти люди находятся на уровне обычных пиратов, так что победить их несложно. Единственное отличие от обычных пиратов это просто качество их оружия, которое довольно высокое.

Тем не менее, Клоуны могут сократить их число с 40 до 20 за короткое время. Их оружие может быть хорошим, но их навыки все еще очень низки. В конце концов, они всего лишь забойщики, у которых преимущество только в количестве.

Лей наблюдает, как его люди легко терпят поражение, поэтому он посылает Ханджи и Йоко тоже атаковать. Ханджи и Йоко пытаются напасть на Багги. Ханджи использует длинный посох, в то время как Йоко использует прямой меч с двойным лезвием.

Они вместе прыгают на Багги и атакуют его сверху. Но Крикет и Мантис блокируют их, пока они находятся в воздухе. Мантис блокирует меч Йоко своим посохом, в то время как Крикет хватает рукой посох Ханджи.

— У нашего капитана нет времени сражаться с такой мелкой сошкой, как ты, — ухмыляясь, сказал Крикет.

— Крикет Монблан Каштан, за твою голову назначена награда в 19 миллионов. Довольно впечатляюще для новичка, — говорит Ханджи с серьезным выражением лица.

— Конечно. Это лучше, чем у тебя, ветерана, на счету которого всего 30 миллионов. Тебе должно быть стыдно, — ухмыляется Крикет Ханджи, нанося удар.

Ханджи больше ничего не говорит и отскакивает в сторону, чтобы избежать удара Крикета. Йоко и Мантис не заводят никаких разговоров и просто уходят оттуда. Багги смотрит на них и кивает, теперь Лей остается позади один.

— Джуд, я оставляю этих тараканов тебе, — сказал Багги Джуд.

— Да, капитан. Оставь их мне! — ответила Джуд.

Багги кивает и переходит к Лею, одновременно убивая нескольких врагов. Теперь из 40 человек осталось только 13, которых Джуд нужно победить. Она может использовать их в качестве подопытных кроликов, чтобы опробовать свои методы дьявольского плода.

Багги теперь стоит лицом к Лею. Они смотрят друг на друга решительным взглядом и пытаются оценить силу друг друга. Они не делают никаких движений и просто оценивают друг друга.

— Я должен признать, ты весьма впечатляюще поставил дядю Цинцзяо в неловкое положение 2 раза, — сказал Лей.

— 2 раза? — спросил Багги, приподнимая бровь.

— Восхождение на гору и разрушение мачт. Передача Хассёкэна посторонним лицам является нарушением законодательства страны Кано. Но он пообещал, поэтому ему нужно выполнить это, даже если король будет его ругать.

— Однако для моего дяди цена Хассёкэна ничто по сравнению с тем унижением, которое ты ему причинил, срубив мачты его корабля. Теперь он занес тебя в свой список самых ненавистных людей. Ты стоишь прямо под Гарпом, так что ты должен чувствовать себя польщенным, — сказал Лей, ухмыляясь.

— У него есть список ненавистных людей? Он что, ребенок? — Багги вспотел от этой новости.

— Ну, иногда он ведет себя немного по-детски, но сейчас это не имеет значения. После того, как я одолею тебя, я получу много очков за заслуги и буду ближе к титулу Дона. Так что для тебя должно быть честью потерпеть поражение от будущего Дона, — сказал Лей, все еще ухмыляясь.

— Будущий дон, да? Этого не произойдет, пока ты не сможешь победить меня, — ухмыляется Багги, держа в руках свои мечи-близнецы, он готов к бою.

— Это просто, — Лей тоже ухмыляется и встает в боевую стойку с обнаженными кулаками.

Багги прикрывает свои мечи Хаки, а Лей также прикрывает свои кулаки Хаки. На мгновение между ними повисает молчание. Затем внезапно они бросаются друг к другу и сталкиваются.

http://tl.rulate.ru/book/65410/2944657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь