Готовый перевод Namikaze's Return Redux / Наруто: Возвращение Намиказе: Глава 36 - Фильм "Ича Ича"… Ты хочешь, чтобы я сделал ЧТО!? VII

-----

 

Коюки очнулась со стоном; она с трудом открыла глаза, пытаясь прогнать помутнение из своего зрения. Несколько раз моргнув, она огляделась вокруг и обнаружила, что находится на одном из заброшенных заводов, где Дото создавал свои военные машины.

 

Она попыталась поднести руки к лицу, но вскоре обнаружила, что они связаны, ее глаза расширились, когда она попыталась освободиться, но ей не повезло. Посмотрев на себя, она обнаружила, что привязана к стулу, прикрученному к полу, ее лодыжки были привязаны к ножкам, а руки - к спинке. Она попыталась пошевелить руками и ослабить путы, чтобы освободиться.

 

- У тебя ничего не выйдет, - глаза Коюки расширились, и она подняла голову, чтобы увидеть мужчину с нечесаными черными волосами и зелеными глазами, ухмыляющегося над ней. - Эта проволока ниндзя достаточно прочна, чтобы удержать даже самых сильных шиноби; маленькой избалованной принцессе вроде тебя не удастся вырваться из нее.

 

Коюки посмотрела на мужчину, понимая, что именно он, скорее всего, похитил ее:

 

- Кто ты такой? И что тебе от меня нужно?

 

Онато сделал паузу, обдумывая ответ, но потом пожал плечами:

 

- Полагаю, не имеет значения, скажу ли я тебе. Ты ведь все равно долго не проживешь, для меня ты лишь средство достижения цели. Я просто использую тебя, чтобы добраться до человека, которого хочу убить.

 

- Кого ты хочешь убить? - спросила Коюки, изучая мужчину: он определенно был шиноби. Вот только он не носил Хитайате, что означало, что он либо не относится ни к одному скрытому селению, либо пытается не выдать свою страну. - И кого же ты хочешь убить? - спросила она, решив получить как можно больше информации.

 

Онато ухмыльнулся, от чего по ее позвоночнику пробежали мурашки:

 

- Конечно же, я собираюсь убить твоего парня!

 

- Наруто... - вздохнула Коюки, расширив глаза.

 

- Вот именно, - засмеялся Онато, - Я наконец-то отомщу, убив сына "того" человека! А потом я убью тебя... - он подошел к ней, и Коюки начала с большей силой пытаться вырваться из своих пут. - Жаль, что мне придется тебя убить, ты просто восхитительна. - он провел пальцем по ее челюсти, но был вынужден отдернуть его, когда Коюки попыталась укусить его, - Хаха! И, судя по всему, еще и напористая. Хм... возможно, после того, как все закончится, я немного развлекусь, прежде чем убью тебя.

 

Коюки вздрогнула от тона, прозвучавшего в голосе мужчины; в этом тоне безумие смешивалось с похотью; очевидно, этот человек давно потерял рассудок.

 

- Онато! - Коюки повернула голову и увидела мужчину, бегущего к ним, - Он здесь!

 

- Хорошо, очень хорошо, - с улыбкой сказал Онато, - Почему бы тебе и остальным не пойти и не поприветствовать нашего гостя?

 

Мужчина ушел, а Онато повернулся к Коюки с тряпкой, и та, поняв, что это такое, начала сопротивляться. Черноволосый мужчина только рассмеялся, прикладывая тряпку к ее лицу, и наблюдал, как глаза Коюки закатились.

 

-----

 

Наруто окинул взглядом большое здание, к которому привел его запах; оно находилось в одном из горных районов Хару Но Куни. Само здание представляло собой промышленное предприятие с несколькими дымоходами и, похоже, большой печью или плавильной фабрикой.

 

Светловолосый наследник Намиказе знал, что это такое: еще когда Дото был даймё, он построил несколько подобных сооружений. Это были большие заводы, на которых производилось множество видов оружия и транспортных средств; именно здесь строились чакра-доспехи, пусковые установки для кунаев и дирижабли.

 

Наруто знал, что Коюки все еще использовала некоторые из них для укрепления обороны Хару, но этот завод, очевидно, был заброшен по той или иной причине. Скорее всего, Коюки даже не знала о нем, что означало, что здесь было что-то, что Дото хотел сохранить в тайне.

 

Остановившись у входа, Наруто огляделся: скорее всего, они ожидали, что он воспользуется главным или запасным входом или одним из окон сверху. Вполне вероятно, что там его ожидают ловушки, а значит, самым эффективным способом попасть внутрь будет войти там, где его не ждут. Обойдя с боку, Наруто остановился на полпути между передним и задним входом, достал кисть и начал что-то выводить на стене.

 

Печать, которую он использовал, называлась печатью нематериальности и, как следует из названия, позволяла твердому объекту стать нематериальным, позволяя людям и другим объектам беспрепятственно проходить через него. Это достигалось тем, что печать воздействовала на атомные частицы, из которых была создана вся материя, и заставляла их терять связь друг с другом, и тогда сквозь твердый предмет можно было пройти, как сквозь воду. Джирайя говорил ему, что это одна из его самых гениальных печатей, и она будет полезной для миссий по проникновению и шпионажу.

 

Закончив рисовать, Наруто направил чакру в печать, чтобы активировать ее. Положив руки на стену, блондин наблюдал, как по стене прошла рябь, остановившись там, где Наруто поставил поглощающую и рассеивающую печати, чтобы убедиться, что эффект неосязаемости ограничивается определенной областью.

 

Как только руки Наруто погрузились в стену, он начал проходить сквозь нее, чувствуя, как частицы уходят с его пути. Когда он полностью прошел сквозь стену, Наруто активировал дзюцу невидимости и начал осматривать местность, стараясь запомнить план этого здания.

 

Место, в котором он находился, определенно было каким-то заводом; несколько сборочных линий были установлены на прямой линии внутри помещения. Приглядевшись, Наруто увидел что-то похожее на формы для чакра-доспехов, которые Наруто видел на Дото, что заставило его заподозрить, что именно здесь была изготовлена готовая версия чакра-доспехов Дото.

 

Переключив внимание, Наруто прокрался через комнату и вышел в коридор, решив пойти налево. Наруто бесшумно пошел вдоль стены. Он направил чакру в уши, надеясь, что сможет различить какой-нибудь шум, но так ничего и не услышал, и в конце концов дошел до конца коридора.

 

В конце коридора находилась большая стальная дверь, которая была частично открыта, и если Наруто правильно помнил размеры здания, то это было где-то рядом с задним входом. Создав Каге Бушина, Наруто приказал ему открыть дверь на случай ловушек, но когда их не оказалось, клон развеялся, и Наруто вошел внутрь.

 

Первое, что он заметил, это то, что помещение было большим; оно было похоже на какой-то тренировочный полигон для дзюцу или оружия. Здесь была зона с мишенями, похожими на людей, большинство из которых были разрушены или заржавели и сломались из-за отсутствия ухода. На противоположной стороне находилось несколько шкафчиков, в которых, по мнению Наруто, хранилось оружие и чакра-броня.

 

Второе, что заметил Наруто, это то, что Коюки была здесь, она была привязана к стене напротив него. Ее ноги были связаны вместе, а рукава приколоты к стене кунаем, что выглядело так, будто ее распяли на кресте. Наруто сузил глаза, разглядев проволоку из композитного стального шелка 8 класса, который, как известно, использовался в Ивагакуре во время Третьей Великой Войны Ниндзя.

 

Он бросился к ней, но в последнюю секунду его инстинкты ниндзя сработали, и он перекатился влево, когда в него полетели несколько кунаев и сюрикенов. Закончив кувырок, он поднялся на ноги и понял, что его окружили.

 

Анализ ситуации занял у него всего мгновение: противников было шестеро, большинство выглядели довольно скромно, в стандартной одежде ниндзя, без опознавательных знаков и без Хитайате.

 

Однако Наруто знал, что это может означать что угодно; он сразу же предположил, что это наемный отряд ниндзя. Помимо того, что наемников-ниндзя было очень мало, единственным подразделением, о существовании которого он знал, были Акацуки, которые сейчас считались группой наемников.

 

Тот факт, что это явно была ловушка для него, а не для Коюки, еще больше усиливал этот факт, поскольку, хотя это мог быть отряд, посланный одним из его врагов, это также было маловероятно. Его единственными врагами были Акацуки и Ива, Акацуки никогда бы не передал захват Джинчурики другим, а Ива предпочла бы убить его своими силами.

 

Наруто посмотрел на ухмыляющегося человека перед собой и начал мысленно перебирать всех людей, которых он знал или хотя бы мельком видел, в конце концов, Наруто пришел к разгадке:

 

- Онато Казучи, ниндзя ранга А из Ивагакуре, известный также как Онато Железный Кулак. Специализируется на использовании каменных и железных частиц в земле и соединении их с руками, чтобы придать рукам огромную силу, сравнимую с Цунаде из Сеннинов.

 

Ухмылка Онато расширилась:

 

- Именно этого я и ожидал от сына "этого" человека. Но твои знания не спасут тебя, но если ты сдашься, я позволю твоей девушке провести со мной немного времени, прежде чем я убью ее.

 

Наруто зарычал и бросился на мужчину, забыв обо всем на свете. Единственная мысль, которая крутилась в его голове, была о том, что ему доставит удовольствие подвесить этого человека за его кишки.

 

Инстинкты снова включились, и только трудом заработанные рефлексы спасли его от пронзания несколькими земляными шипами, взметнувшимися перед Онато. Подпрыгнув в воздух, светловолосый шиноби перелетел Джонина Ивы и метнул в него несколько сюрикенов.

 

"Шурикен Каге Буншин но Дзюцу. (техника теневого деления тела шурикена)".

 

Без произнесенных слов и сложенных печатей пять сюрикенов превратились в пятьдесят и устремились к черноволосому мужчине. Глаза Онато расширились на мгновение, прежде чем он отпрыгнул в сторону и вытащил кунай, чтобы отразить то, от чего он не смог увернуться.

 

Наруто бросился на него с двумя кунаями в руках, стремясь пробить его череп, но прежде чем он успел приблизиться, двое ниндзя налетели на него, один из них нанес сильный удар, а другой надеялся сбить Наруто на колени.

 

Уклонившись от удара первого ниндзя, Наруто уперся левой рукой в землю и подбросил себя в воздух всего на сантиметр выше удара ногой, схватился за нее и крутанулся. Используя свою впечатляющую физическую силу и инерцию, он подтянул мужчину за лодыжку и дернул на себя, приземляясь на ноги и отправляя ниндзя на бетонную поверхность с громким хрустом: под мужчиной на цементе появились маленькие паутинки трещин от силы удара Наруто.

 

Перекатившись влево, Наруто уклонился от удара ногой и, развернувшись на 180 градусов, блондин поднялся на ноги и блокировал кунай, стремившийся угодить ему в шею. Направив чакру ветра в кунаи, Наруто разрезал кунаи противника, что позволило ему сократить дистанцию до ниндзя, раскрывшим глаза от удивления, и ударил его обеими ладонями в солнечное сплетение, от чего тот отлетел назад и врезался в стену.

 

Вновь развернувшись, Наруто схватил кунай, который был послан, чтобы поразить его, и бросил его обратно в сторону метнувшего оружие, наполнив чакрой ветра. Кунай прошел прямо через левое легкое ниндзя Ивы, как будто это был просто воздух, заставив того яростно закричать. Перевернувшись на спину, Наруто смог увернуться от пытавшегося ударить его ниндзя Ивы, после чего сложил несколько печатей руками, и его щеки надулись, а сам он ударил себя в живот.

 

"Футон: Ренкудан. (Высвобождение ветра: Сверлящий снаряд ветра)"

 

Большой шар сжатого воздуха вырвался изо рта Наруто и врезался в голову мужчины, Наруто даже не удосужился посмотреть на образовавшееся месиво и приземлился на землю.

 

- Дотон: Дорью Тайга! (Высвобождение земли: Великая грязевая река)

 

Наруто выругался и заскользил по земле, когда в него врезался поток грязи.

 

- Дотон: Дорьюсо! (Высвобождение земли: Копья земляного течения)

 

Несколько копий вырвались из реки грязи и вонзились в Наруто в различные жизненно важные места, но Наруто исчез в клубах дыма. Настоящий Наруто появился прямо позади человека, который применил дзюцу, с крутящимся шаром чакры в руке и ударил Расенганом в спину этого человека, заставив того закричать, так как его бронежилет был разорван в клочья вместе с плотью и мышцами, его спины.

 

Сделав несколько глубоких вдохов, Наруто встал и огляделся: пятеро из шести ниндзя, напавших на него, были либо мертвы, либо лежали без сознания. Однако Онато отсутствовал, и Наруто прищурил глаза, увидев, что Коюки тоже исчезла. Увидев, что дверь с другой стороны частично приоткрыта, Наруто выскочил через нее наружу, следуя за запахом, который он распознал как запах Коюки.

 

-----

http://tl.rulate.ru/book/60117/2445504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь