Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 3. Глава 3: Суматоха

Прошло ещё несколько месяцев с тех пор, как Рио поселился в деревне. Сезон сбора урожая высокогорного риса только начался, и это было самое оживленное время года. В это время года даже охотники, которые обычно отправлялись на охоту по утрам, вместо этого помогали в поле.

Конечно, Рио не был исключением.

В этот момент он изо всех сил размахивал мотыгой, вспахивая поле. Монотонность этой деятельности привела к тому, что на обеих его руках появились мозоли. Они появлялись в тех местах, которые отличались от тех, которые появлялись, когда он использовал свой меч. Однако когда он был Амакавой Харуто он помогал на семейной ферме на протяжении всей начальной и средней школы, поэтому Рио привык к действиям, необходимым для вспашки рисовых полей. Крестьяне деревни благоговели перед ним.

Иногда при мысли об отце, дедушке и бабушке его охватывала лёгкая печаль, но, продолжая работать, он чувствовал странное умиротворение.

Затем, после того, как работа прошла определенный этап...

- Эй, пора передохнуть! Обед подан — все собираются вокруг! - крикнула Рури так громко, что все рабочие остановились.

Жители деревни обычно ели два раза в день — один раз утром и один раз вечером, — но в такие моменты вся деревня собиралась вместе, чтобы пообедать. Работать всё утро, естественно, заставляла их чувствовать голод, поэтому все мужчины единодушно направились к деревенской площади, где раздавали еду.

- Вот твой мисо-суп и маринованные овощи. Вы можете взять с собой до двух онигири на человека. Кроме того, Рио предоставил соль, так что не забудьте поблагодарить его! - Рури сообщила селянам, которые выстроились в очередь за едой, пока она накрывала на стол. Все женщины и семейные мужчины, улыбаясь, благодарили Рио, который был рядом.

- Привет. Обязательно поблагодарите и Рио. - Молодые мужчины пытались взять еду угрюмо и молча, но Рури надула губы и сделала им выговор. Сайо кивнула в знак согласия, сидя за столом рядом с Рури.

Мальчики прищёлкнули языками и пробормотали слова благодарности Рио, затем поспешно отошли и, собравшись в кучку, набили желудки онигири. Их глаза расширились от удивления, когда они поняли, как щедро была использована соль.

- Ну что ж... Я думаю, это лучше, чем в прошлом. Теперь они, по крайней мере, могут сказать спасибо. Прости, Рио, - Рури раздражённо вздохнула и с горькой улыбкой извинилась, глядя на Рио рядом с собой. Он не двигался, чтобы присоединиться к толпе, а ждал, пока толпа рассеется.

- Все в порядке, - сказал Рио, коротко покачав головой.

- Ладно, нам тоже надо поесть, пока не остыло. Все тоже ждут, - предложила Рури.

Неподалеку группа девушек звала Рури.

- Ладно. Тогда я ... 

- М-М-м! Сэр Рио, не хотите ли поужинать с нами? Ты вообще не будешь мешать!

Рио оглядывался вокруг и думал присоединиться к группе пожилых и пожилых супружеских пар, когда Сайо в волнении остановила его.

- Хорошая мысль - я умираю с голоду. Давай поторопимся, - согласилась Рури и быстро двинулась к сборищу девушек. Рио боялся быть единственным мужчиной в группе деревенских девушек, опасаясь, что молодые мужчины деревни ещё больше настроятся против него. Тем не менее, Сайо смиренно ждала рядом с ним, чтобы двигаться вместе, поэтому он не мог обсуждать идею еды с кем-либо ещё в этой ситуации.

Тем не менее, деревенские жители, которые были старше и женаты, как Дола и Яме, сидели прямо рядом с девушками, поэтому Рио передумал и решил, что не стоит беспокоиться.

- Ладно. Пойдем, Сайо.

- Хорошо! - Сайо радостно кивнула.

Рио направился к девушкам, а Сайо пряталась за ним.

Тем временем Рури уже подошла к остальным и шутливым тоном позвала Рио. 

- Поторопитесь, вы двое! - сказала она, и остальные девушки присоединились к ней.

- Верно, мы уже устали ждать!

- Нечестно со стороны Сайо держать сэра Рио в полном одиночестве!

И так далее. Они начали толпиться вокруг Рио и шумно переговариваться.

- Всем привет. Вы что, ещё не поели? - спросил Рио, заметив, что девочки ещё доже не прикасались к еде.

- Мы ждали тебя. В конце концов, мы не можем позволить Сайо монополизировать сэра Рио только для себя, - сказала одна умная девушка, бросив на Сайо игривый взгляд.

- Понимаю. Тогда прошу прощения, что заставил вас ждать. Пожалуйста, позвольте мне присоединиться к вам, - Рио виновато поклонился и сел на свободное место.

- Я ... я не монополизирую его! Я просто подумала, что еда будет вкуснее, если мы поедим все вместе, поэтому я ждала сэра Рио... 

Сайо на мгновение застыла в шоке, но смущение в конце концов вырвалось наружу и заставило её возразить с ярко-красным лицом.

- Ладно, ладно. В принципе, Сайо хотела есть с ним, сэр Рио, несмотря ни на что. Поняла, - Девушка, которая дразнила Сайо, кивнула с притворным пониманием.

- Н-нет! Всё совсем не так! ...Ах, нет, дело не в этом... Дело не в том, что я не хочу есть с сэром Рио... - Сайо рефлекторно отрицала это, но поспешно попыталась взять свои слова обратно и объясниться с Рио.

- Все в порядке. Я понимаю. - Не зная, как реагировать, Рио просто заставил себя улыбнуться.

Тем временем девушки с довольными улыбками наблюдали за взволнованным настроением Сайо.

- Ну-ну, всё. Полегче с ней. Сайо почти достигла своего предела, - раздражённо сказала Рури девочкам.

Сайо сердито посмотрела на всех девушек со слезящимися глазами. И всё же, несмотря на пристальный взгляд, она больше походила на маленькое загнанное в угол животное, так что за выражением её лица не было никакого влияния. Во всяком случае, это просто заставляло других чувствовать себя более защищёнными по отношению к ней.

Это было настолько восхитительно, что всем захотелось дразнить её ещё больше...

- Отлично. Ну, она не единственная, кто хочет пообедать с сэром Рио. Мы все так делаем, - невинно сказала весёлая девушка, которая дразнила Сайо. Остальные девушки согласно закивали.

- Спасибо... Я рад это слышать. Но могу я попросить вас перестать называть меня "сэр Рио"? Я не нахожусь в каком-либо более высоком положении, заслуживающем этого титула, поэтому я чувствую себя довольно неловко, - сказал Рио с застенчивой улыбкой.

- Эээ? Но ”Сэр Рио" как бы излучает ауру высокого статуса.

- Угу, угу. Как будто тебя воспитывали иначе, чем других мужчин в этой деревне.

- Верно? Как только вы упоминаете "сэра Рио", они начинают ворчать. Как отвратительно.

- О них тоже трудно думать как о мужчинах.

- Ахаха, не сравнивай их! Сэр Рио не заслуживает такого позора.

- Ты права. Простите, сэр Рио.

И так далее — девушки продолжали энергично и шумно болтать. Их разговор переходил от одной темы к другой, пока они полностью не забыли о поддразнивании Сайо и о просьбе Рио. Казалось, ему придется ещё какое-то время терпеть обращение “сэр Рио”. Его плечи поникли.

Хотя Рио тоже был не из тех, кто болтает, потому что девочки много раз говорили ему, что ему не нужно говорить с ними так вежливо. Возможно, это выровняло игровое поле.

Чуть поодаль от Рио и девочек, покончив с едой, сидели Доре и Яме, потягивая чай. Обе приятно улыбались, наблюдая, как Рио и шумные девушки возбужденно переговариваются между собой.

- Ха-ха-ха, как и следовало ожидать от красивой внешности Рио. Это всё равно что смотреть на себя прежнего.

- Ты хочешь сказать, что Рио похож на тебя прежнего? Не обманывай себя. Яме категорически отвергла заявление Доры.

- Эй, сейчас. Почему ты так говоришь? Я говорю совершенно серьезно.

- Я совершенно не помню, чтобы когда-нибудь выходила замуж за такого великолепного мужчину. Невежливо даже думать о том, чтобы сравнивать Рио с тобой. Что за шутка, я права?

- Ч— Эй! Что ты говоришь своему мужу?!

- Вы полные противоположности и по внешности, и по характеру, а в молодости ты и близко не был таким зрелыми. Я бы сказала, что ты мало чем отличался от тех мальчишек, которые сейчас завидуют Рио. Переполненный грубой силой, но не знающий, как правильно охотиться.

- Гха... Просто продолжай болтать. Ну, в конце концов, он путешествовал по миру в своем юном возрасте. Должно быть, он сам пережил немало трудностей. Признаюсь, в молодости я, возможно, не был таким образованным, как он... - Не в силах опровергнуть слова Яме, Доре неохотно проглотил её слова и кивнул.

- Значит, ты это понимаешь! Но теперь, когда ты упомянул об этом, в нашей деревне был ещё один человек, похожий на Рио, и это, конечно, был не ты. - сказала Яме, глядя на далёкое небо.

- Хм? С каких это пор в нашей деревне кто-то такой был?.. А-а, этот парень, да? - Доре уже собрался было отрицать, что у него есть ещё один такой же мужчина, как он, но вдруг что-то вспомнил. Выражение его лица стало слегка неприятным, но всё равно ностальгическим.

- Хотя ты никогда не мог победить его, ты горел чувством соперничества. Так же, как сейчас Шин, - хихикнула Яме.

- Заткнись. Этот парень тоже тебя отверг. Он сказал, что покидает деревню, чтобы стать солдатом.

- В то время все девушки моего возраста признавались ему. Ни одна из них, конечно, не преуспела.

- Цифры. Он был не из тех, кто согласится на женщину из какого-нибудь провинциальной деревни вроде этой, - сказал Доре, кивая с сияющей улыбкой.

- Ой? Похоже, ты все-таки очень высокого мнения о Дзене.

- Хм. Заткнись.

- Интересно, чем он сейчас занят?.. Как ты думаешь, у него уже есть ребенок?

- Кто знает. Если бы он это сделал... - Доре печально покачал головой и прикусил язык от чувства неловкости.

- А если бы он это сделал? - Яме с сомнением посмотрела на него.

- ...Если бы он это сделал, то ребенок, вероятно, был бы примерно того же возраста, что и молодые люди в этой деревне. Это, или помоложе. В любом случае, этот человек не вернётся. Нет смысла думать об этом, - резко ответил Доре.

- Что ж, полагаю, ты прав. Яме печально кивнул.

◇◇◇

Неделю спустя, когда суматоха в деревне наконец улеглась...

Рио возвращался домой, закончив работу на день, когда перед самым закатом наткнулся на Юбу.

- А, Рио. Как раз вовремя. Я хотела кое-что у тебя спросить. Давайте обсудим это по дороге домой, - сказала Юба, когда они оказались на блиском расстоянии, побуждая их продолжить путь домой вместе.

- Итак, что вы хотели обсудить? - Первым заговорил Рио:

- Да... - Юба кивнула, прежде чем заговорить. - Всякий раз, когда сезон сбора риса подходит к концу, королевство посылает налогового инспектора. Как только они доберутся сюда, они официально решат, сколько риса платить за ежегодный земельный налог, а остальное мы распределим между нашими продовольственными запасами. Всё, что осталось, везут в столицу на продажу. Ты ведь всё это уже знаешь, да?

- Да, мне говорили об этом.

- Хорошо, это всё упрощает. Мы как раз решаем, кто будет в транспортном отряде, и я подумываю попросить тебя сопровождать их, поскольку у тебя есть опыт путешествий в одиночку. Такое случается редко, но я не могу с уверенностью сказать, что это не опасно. Ты готов к выполнению задания? - осторожно спросила Юба.

- Конечно, я не возражаю. С удовольствием, - тут же согласился Рио, кивнув.

- Это было бы большим подспорьем. Прости, что побеспокоила. - Юба широко улыбнулась, избавившись от своих тревог.

- Ничего страшного. Что-то в этом роде не проблема, - слабо улыбнулся Рио, слегка пожав плечами.

- Благодаря тебе жизнь в этой деревне стала намного лучше. Все жители деревни очень благодарны тебе. Ты научил нас создавать полезные инструменты и использовать новые методы в нашем сельском хозяйстве. При таких темпах урожай в следующем году будет огромным, так что ты действительно очень помог.

- Я не думаю, что что-то настолько резко измениться, но ваш урожай должен стабилизироваться больше, чем раньше. - Уголки рта Рио изогнулся в лёгкой усмешке.

- С нетерпением жду, - приятно улыбнулась Юба.

Затем, когда они приблизились к дому деревенского старосты... 

- Возьми свои слова обратно, придурок! - громко крикнул кто-то. Он доносился со стороны дома.

Рио и Юба переглянулись.

- Там что, драка? - подозрительно пробормотала Юба.

- Я пойду посмотрю, что происходит, - Рио приготовился первым бежать к дому шефа.

- Подожди, я тоже пойду. - Юба позвала Рио назад, следуя за ним более быстрым шагом, чем обычно. Таким образом, они вдвоём быстро направились по дороге к дому деревенского старосты.

◇◇◇

За несколько минут до того, как Юба и Рио подошли к дому, прямо снаружи, две группы мужчин смотрели друг на друга. Одна группа состояла из деревенской молодежи, включая Шина, а другая — из молодых людей, с которыми Рио не был знаком.

Деревенские мальчишки выигрывали в количественном отношении, но у противника был один человек, который был особенно крупным; он выглядел так, как будто был бы довольно грозным в кулачном бою. Кроме того, за спинами деревенских юношей — как будто они их защищали — прятались несколько деревенских девушек (включая Сайо и Рури) в лёгкой одежде.

Возможно, они направлялись в баню рядом с домом деревенского старосты или только что вышли.

- Кем, чёрт возьми, ты себя возомнил, Гон, разгуливающий здесь, как хозяин?! У тебя даже хватило наглости пройти прямо в баню, - сказал Шин, с ненавистью глядя на гиганта по имени Гон.

- Хм? Я приехал в гости к деревенскому старосте. Там был сарай, который я не узнал, просто сидя там, поэтому я пошёл исследовать его. С каких это пор ты вообще сделал баню? Но, я вижу, так вот почему...

Понимая ситуацию, Гон направил похотливый взгляд на девушек в легкой одежде. Мужчины, окружавшие его, тоже не сводили глаз с девушек и жутко улыбались.

- Не смотри на них своими отвратительными глазами! - крикнул Шин.

- А почему бы и нет? Это никому не повредит. Кого волнует, будем ли мы искать — или твоя женщина среди них? - Гон снисходительно рассмеялся.

- Это моя младшая сестра!

- Ой? У тебя есть младшая сестра? Которая из них? - Гон внимательно осмотрел группу девушек. Тело Сайо вздрогнуло.

- Сайо, спрячься за мной, - прошептала Рури, пряча Сайо за спину, но Гон, казалось, уже ясно видел её.

- Она всё ещё девчонка, но хорошенькая, правда? Почему бы вам не представить нас друг другу, дорогой зять?

- Пошёл ты! - в ярости воскликнул Шин, едва не ударив Гона.

- Держись, Шин! Не надо! - Рури торопливо побежала вперёд, схватив его за руку, чтобы остановить.

- О-отпусти меня, Рури! Этот засранец не остановится, пока я не преподам ему урок!

- Ты не можешь позволить ему так легко тебя спровоцировать! Было бы огромной проблемой, если бы вы ударили его по чему-то столь маленькому, как это! Каким бы гнилым он ни был, он всё равно сын другого деревенского вождя. Ты ведь не хочешь причинить Сайо никаких неприятностей?!

- Гхх... Шин слабо смягчился, его лицо покраснело от разочарования.

Гон разочарованно вздохнул и попытался спровоцировать его ещё больше. - О-о-о, ты не должен сдерживаться только потому, что я сын другого деревенского вождя, понимаешь?

Шин, однако, не поднимал головы и стоял на своем.

- Тсс, трус. - Гон невесело прищелкнул языком. Вместо этого он перевел взгляд с Шина на Рури. 

- Ну, неважно. Рури, ты стала настоящей красавицей... Я почти не узнал тебя там.

- Да, конечно. Так что же вы хотели от нашей деревни? - спросила Рури, легко отмахиваясь от глупостей Гона.

- Позволь мне остаться у тебя. Мы направлялись в столицу, чтобы продать продукты нашей деревни, когда наш грузовой вагон сломался. Весь завтрашний день уйдет на ремонт.

- Я понимаю, что хочешь починить свою сломанную карету, но зачем тебе для этого оставаться у нас?

- Потому что я гость вашей деревни и сын другого деревенского старосты? Я ожидаю соответствующего приёма.

- Тогда мы одолжим вам одну из наших гостевых комнат, чтобы вы могли там остановиться. К сожалению, у нас нет свободных комнат в нашем доме, чтобы одолжить их тебе. - Рури резко покачала головой и отказалась от требований Гона.

- Эй, сейчас. Ты не должна так холодно относиться к своему потенциальному будущему мужу, понимаешь?

- ...Ч-А? Не неси такой нелепой чепухи! Какая гадость! - Рури держалась твердо, но слова Гона заставили её тело задрожать.

- Эй, Рури?! Что он имеет в виду?! Ты выходишь замуж за этого ублюдка?! - в панике спросил её Шин.

- Я понятия не имею, о чём он говорит! Зачем мне выходить замуж за такого человека?! - ответила Рури, как будто услышала это в первый раз.

- А вы разве не знали? Единственный наследник вашего деревенского вождя сейчас - Рури. А это значит... согласно традиции, следующим деревенским вождем будет Рури. Но так как ты должна выйти замуж и управлять деревней вместе с мужем, ты не можешь оставаться незамужней как деревенский староста. Вот почему я предлагаю себя в качестве мужа Рури, - нагло сказал Гон без тени стыда.

- Это чушь собачья! Ты не можешь решить это сам! - Шин, который некоторое время находился вне линии огня, не мог больше слушать чрезмерные заявления Гона и громко закричал.

- Я не решаю, я предлагаю. И это должна быть моя свобода, чтобы предложить себя, не так ли? Посторонние вроде вас не имеют права протестовать.

- Как житель деревни, я этого не допущу! - крикнул Шин, и мальчишки вокруг него эхом поддержали его.

- Вот именно!

- Ха? Никто из вас даже не претендует на Рури. Что это, коллективная ревность? Что за куча кисок. - Гон издал насмешливый вздох.

- Забери свои слова обратно, придурок! Не в силах больше этого выносить, Шин замахнулся на Гона.

- Пошли за Шином! - закричали остальные мальчишки, тяжело дыша через нос. Они тоже потеряли самообладание.

- Ах, подождите, вы все! Шин! Остановайся прямо здесь! - Рури попыталась остановить их, но её голос больше не достигал их ушей.

- Хa! Теперь, наконец, становится интересно. Подойди ко мне: я покажу тебе, насколько я сильнее!

- Заткни пасть, ублюдок! - Не обращая внимания на разницу в росте — он был по меньшей мере на 20 сантиметров ниже ростом — Шин прыгнул вперед. Его кулак был на пути столкновения с лицом Гона, но Гон легко перехватил удар. Он с удивлением посмотрел на Шина.

- Эй. Вы используете духовное искусство, не так ли? Это лучшее, что ты можешь сделать, когда окрепнешь? - Похоже, он вообще не чувствовал никакого сопротивления со стороны кулака.

- Ч-что, черт возьми, ты сказал?! - Шин напрягся и вложил больше сил в свой захваченный кулак, но его рука даже не пошевелилась, несмотря на то, что он использовал духовное искусство, чтобы укрепить своё тело.

- Ты даже не стоишь того, чтобы драться, - пробормотал себе под нос Гон, протягивая другую руку, чтобы просто схватить Шина за шею. Затем он поднял тело Шина в воздух, как будто оно ничего не весило.

- Уа— Оу... Ах...! - Шин пытался сквозь боль бороться. Он попытался оторвать руку Гона от себя, но не смог даже сдвинуть её с места.

- Ш-Шин! С-стоп! Прекрати, пожалуйста! - увидев боль брата, Сайо в панике бросилась вперед. Её голос был пронзительным, а тело слегка дрожало. Когда её глаза встретились с глазами Гона, она робко опустила взгляд, чтобы избежать зрительного контакта.

- А? Ну, если вы настаиваете, то я не против оставить его в таком состоянии, полагаю... - Довольный собой, Гон фыркнул носом и торжествующе посмотрел на неё.

- Довольно! Что вы все делаете?! - Голос Юбы внезапно эхом разнесся по всему залу; услышав шум, она наконец-то пришла, а Рядом с ней шёл Рио. Гон тихонько прищелкнул языком и посмотрел на Юбу.

- Привет. Давненько не виделись, старушка Юба. Извините за суматоху — мы просто ссорились, когда этот парень внезапно попытался ударить меня, - ответил он, пристально глядя на Шина, которого все ещё держал за шею.

- Если вы сожалеете, то отпустите его. Мне всё равно, даже если ты сын другого вождя — ещё одна драка в моей деревне, и я заставлю тебя уйти. Никаких ”если", " и " или "но", - прямо сказала Юба, устремив свой острый взгляд на Гона.

- ...Ладно, ладно. В любом случае, меня не интересовали такие ничтожные кошки, как он. - Гон отпустил руку, которую держалась на шее Шина.

-Кофф, кофф... Ух... - Тело Шина рухнуло, скорчившись в приступе кашля.

- Ты в порядке, Шин?!

Сайо в панике поддерживала тело Шина. Она положила руки ему на горло и сотворила исцеляющее духовное искусство, чтобы успокоить боль. Через несколько секунд Шин снова смог нормально дышать.

- Т-ты ублюдок... - он свирепо посмотрел на Гона.

- Хa! Тебе нужна твоя драгоценная маленькая сестрёнка, чтобы защитить тебя? Как жалко, - торжествующе усмехнулся Гон.

- Прекратите, вы двое! Шин, убирайся отсюда и успокойся, - упрекнула его Юба.

- Гм... - Шин сдержался и в отчаянии опустил голову. Сайо поддержала брата за плечо и помогла ему пройти к задней двери.

- Д-давай, Шин, пойдём.

- Я помогу тебе, Сайо, - Рури подошла к ним и помогла Сайо поддержать тело брата с другой стороны.

После того, как Шин удалился, Юба обратилась к Гону, пытаясь уладить ситуацию. - Так зачем же ты пришёл сегодня? Только не говори мне, что ты здесь только для того, чтобы затевать драки.

- Мы как раз ехали в столицу продавать деревенские продукты и решили заскочить, так как наш конный грузовой вагон, к сожалению, сломался. Я пришёл навестить вас, деревенского старосту, чтобы попросить разрешения остаться в деревне на это время.

- И как это закончилось дракой?

- ...Вон тот новый сарай заинтересовал меня. Когда мы подошли к нему, появились мальчишки из вашей деревни и закричали на нас. Который... затем превратился в это, - ответил Гон, пожимая плечами.

- Бабушка, мы все тогда купались. Одна из девушек заметила, что они приближаются к бане, и закричала... - объяснила Рури.

- Понимаю. Так что Гона и остальных приняли за подглядывающих головорезов. - Юба понимающе кивнула.

Гон без промедления отверг это обвинение. - К твоему сведению, мы не знали, что сарай предназначен для купания. Мне просто было любопытно посмотреть на внушительный сарайчик, которого в прошлый раз здесь не было.

- Хорошо, я соглашусь с тем фактом, что вы не знали, для чего нужен сарай. Однако это не оправдывает того факта, что вы без приглашения вторглись в чужую собственность, чтобы провести собственное расследование. - Юба спокойно проанализировал ситуацию.

Рио согласился с Юбой. Думая, что ему нет необходимости делать шаг вперед, он молча наблюдал со стороны.

- Тч. Ну, я думаю, это была моя вина.

Гон выразил раскаяние щёлчком языком. Он, казалось, находил контроль Юбы над ситуацией трудным, но он не собирался принимать это просто так.

- Ты знаешь, - начал он. - Эти парни, вероятно, пытались заглянуть в женскую ванну по-настоящему, не так ли? Иначе с чего бы им так удачно наткнуться на нас перед домом вождя? Я прав, Шин? - Он с усмешкой посмотрел на группу Шина.

- Ч-что?! Н-нет! Мы прибежали только потому, что услышали, что группа Гона появилась в деревне и направляется к дому вождя! И Сайо сказала, что она собирается купаться! - Шин в панике отверг обвинение; по крайней мере, он, казалось, достаточно пришёл в себя, чтобы говорить. Другие мальчики тоже повторили своё согласие после того, как их шок прошёл.

Юба устало вздохнула. - Хорошо, теперь я понимаю. Есть ещё что-нибудь, что кто-нибудь хотел бы добавить? - спросила она всех присутствующих.

Никто не произнес ни слова.

- Тогда на этом всё и закончится. Гон, я прошу прощения за то, что непонимание Шина привело к тому, что ситуация вышла из-под контроля. Однако ваши действия были слишком поспешными и жестокими. Я разрешу тебе остановиться в гостевой хижине на окраине деревни, но тебе запрещено выходить без необходимости. Понял? - Юба произнесла своё решение таким тоном, который не допускал дальнейших возражений.

- Ладно, как скажешь. Позже, старая леди Юба.

Гон преувеличенно вздохнул и пошёл прочь, а его группа последователей поспешила за его удаляющейся спиной. Они шли по дороге, с которой только что шли Рио и Юба.

Хм? Был ли кто-то такой в деревне раньше?

Пока он шёл, Гон заметил, что рядом с Юбой — Рио стоит кто-то незнакомый. Он прищурился и внимательно посмотрел на мальчика. Рио ответил ему холодным взглядом, наблюдая, не попытается ли Гон начать что-то ещё.

Хм. С таким утонченным лицом он, наверное, ещё один сопляк. Мне не нравится, как он выглядит.

Видя, как Рио без колебаний смотрит на него, Гон слегка нахмурился. Но выражение его лица тут же сменилось озорной ухмылкой, как будто ему вдруг пришла в голову фантастическая идея.

Гон шёл, расправив плечи, но внезапно отвлекся от цели. Он изобразил беспечность, свернув с курса и врезавшись в Рио в последнюю минуту. Верхняя часть их тела столкнулась друг с другом.

- Ой, моя неук...?!

Гон, превосходивший Рио и ростом, и весом, отшатнулся, как от удара о стену. Неожиданный удар заставил его споткнуться, чтобы восстановить равновесие, и он широко раскрыл глаза в полном шоке.

- С вами всё в порядке, мистер Гон? Что случилось? - с удивлением в глазах спросил один из мужчин, шедших позади Гона. Он не мог видеть, что произошло сзади.

- Э-э-э... - Гон всё ещё был немного ошеломлён. Он смотрел то на свое тело, то на тело Рио, не в силах понять, что произошло.

- Я вижу, что твои мускулы в тонусе, но, похоже, долгое путешествие утомило тебя. Солнце скоро сядет; могу я предложить вам удалиться к себе и отдохнуть? - красноречиво сказал Рио, выдавая неискреннюю улыбку без каких-либо эмоций.

- ...Тч... пошли все.

Гон, казалось, чувствовал, что в Рио есть что-то странное, но убедил себя, что это просто его воображение. Вот насколько он был уверен в своей физической силе.

На этот раз Гон со своими последователями отбыл по-настоящему.

Как только их отряд полностью скрылся из виду, молодые мужчины и женщины деревни сразу же ослабили все своё напряжение и испустили коллективный вздох облегчения.

- Боже мой. Весь этот ненужный шум, - раздраженно вздохнула Юба.

- Б-бабушка. Шин и остальные просто пытались защитить нас. Так что не вини их слишком сильно, ладно? - Рури поспешно попыталась их защитить.

- Это я, конечно, знаю. Я решила, что тот, кто вызвал переполох, был, вероятно, тем диким ребёнком. После того, как его родители отказались от него, он никогда не получал никакой надлежащей дисциплины и только использует своё лукавство, чтобы выжить, так что он постоянно доставляет проблемы. Тем не менее, эти мальчики также были виноваты в том, что так легко поддались на провокации. - Юба сердито посмотрела на Шина и остальных.

- Ха...

Будучи достаточно опрометчивыми, чтобы нанести первый удар, не говоря уже о том, чтобы быть избитыми, Шин и другие остались с чувством вины и не могли возразить Юбе.

- А сейчас я хочу, чтобы каждый из вас отправился домой без лишней суеты. Я запретила им выходить, но не теряйте бдительности. Сообщите и остальным в вашем районе. И обязательно дайте мне знать немедленно, если произойдет что-то необычное, - проинструктировала Юба, заставив всех обменяться взглядами, прежде чем они робко согласились.

Через некоторое время девушки вернулись в баню, чтобы закончить переодевание, затем снова вышли. Когда приготовления были закончены, все начали расходиться по домам.

Однако два человека застыли на месте. Это был Шин и Сайо. Сэйо всё ещё казалась испуганной после событий прошлого, так как её тело всё ещё слегка дрожало.

- В чём дело? Вам двоим тоже пора домой, - сказала Юба.

- ...Бабуля. У меня есть просьба. Не могли бы вы позволить Сайо остаться у вас на ночь? Как вы знаете, в нашем доме живём только мы, и я выставил себя дураком. Наш дом не так уж далеко от того места, где остановились эти парни, так что она, вероятно, тоже беспокоится... Ей будет лучше, если она останется с Рури, бабушкой и... с ним... Я так думаю - Шин смущённо нахмурился и поклонился Юбе. Он украдкой взглянул на Рио, но тут же снова отвёл глаза.

Юба, казалось, была поражена этим, так как её глаза слегка расширились. - Ой? - Что это? Странно видеть такое замечательное отношение, исходящее от тебя, даже если это ради Сайо. Избиение стало для тебя хорошим уроком? - Она от души рассмеялась, глядя на Шина.

- П-прекратите! Раньше я был слишком опрометчив и доставлял неприятности, но дело не в этом! Ты позволишь ей остаться или как?! - возразил Шин, ярко покраснев.

- Конечно, я не возражаю. В конце концов, ты прав. Сайо, останься у нас на ночь. - Юба разрешила и посмотрела на Сайо, которая в страхе замерла.

- Хм? Ах... Это действительно нормально? - ошеломлённо спросила Сайо.

- Все в порядке. Судя по твоему состоянию, ты всё равно была бы слишком напугана, чтобы спать одна. Поспи сегодня с Рури ... Или ты хочешь поспать с Рио? - нахально спросила Юба и кивнула с кривой улыбкой.

- ...Я ... я в порядке! Я буду спать с Рури! - Сайо покраснела и яростно затрясла головой. Она казалась немного более похожей на себя обычную.

- Вот как? Тогда всё в порядке. Что касается тебя, Шин, ты тоже можешь остаться здесь на ночь. Возможно, Гон затаил злобу именно на тебя.

- Я... Тогда ладно. Спасибо. - Шин на мгновение заколебался, но в конце концов послушно кивнул.

- Ладно, сегодня вечером нам понадобятся ещё две тарелки! Давай займемся стряпней, ладно? - сказала Юба, пытаясь поднять настроение, прежде чем войти в дом в приподнятом настроении.

- Правильно. Пошли все, - сказала Рури, глядя на остальных троих.

- Я помогу приготовить рис! - нетерпеливо предложила Сайо.

- Сначала у меня есть кое-какие дела, так что, пожалуйста, возвращайтесь без меня, - сказал Рио, выражая своё намерение остаться снаружи.

- Хм? Дела? - в замешательстве спросила Рури.

- Я бы хотел на всякий случай установить кое-какие меры безопасности.

- Хм? А потом-ууу... пожалуйста, сделай?

- Да, предоставь это мне.

Рури, казалось, ничего не поняла, но Рио натянуто улыбнулась и кивнул.

- Тогда ладно. Мы не хотим вам мешать, поэтому войдем первыми. И ты тоже, Шин.

- ...Да.

Шин выглядел так, будто хотел ещё что-то сказать Рио, но нерешительно отошёл на зов Рури.

◇◇◇

В тот вечер, когда жители деревни ужинали, Гон и его спутники пили в хижине, которую им предоставили. На полу перед ними был разложен их обед, а также различные консервированные гарниры; всё это было пресным, без приправ вообще.

- Здесь действительно скучно, босс. Ничего интересного, совсем как в нашей деревне, - сказал невысокий мужчина, наливая Гону напиток.

- Ну, операция начнется завтра в полночь. До тех пор нам придется залечь на дно, тем более что теперь у нас есть веская причина оставаться внутри. Гон с усмешкой выпил налитый спирт.

- Ха-ха. Ты просто чудо, босс. Вызвав переполох в самом начале и залегнув на дно позже, эти идиоты ослабят свою бдительность. Это просто ужасно, - сказал маленький человек, сидевший рядом с Гоном.

- Ну, в конце концов, это всё для того, чтобы я мог добиться своего с Рури.

- Ха-ха! Рури - красавица, но я думаю, что младшая сестра Шина тоже выглядела как настоящая находка.

- Слушайте, слушайте! Я вижу, ты настоящий женолюб, а? Что ж, лицо у неё было неплохое, и тот факт, что она младшая сестра этого ублюдка, делает её ещё лучше. Я думаю, она будет хорошим вторым приоритетом после Рури. - Гон от души изобразил на своем лице извращённую ухмылку.

- Позвольте и мне попробовать её, босс.

- Конечно, если ты не против моих объедков.

- Всё в порядке! - Как только Гон дал своё разрешение, его последователи энергично зааплодировали.

Все присутствующие мужчины считались сомнительными в деревне, откуда они приехали. Группа состояла из вторых сыновей или младших — тех, кто никогда не унаследует их семейный бизнес, — которые объединились, чтобы следовать ударам своих собственных барабанов. Во главе группы стоял их лидер Гон.

Гон был сыном их деревенского вождя, но, как и другие, он был вторым сыном и с детства воспитывался как запасной. Однако Гон не мог спокойно сидеть и принимать свою роль второстепенного человека, как и другие.

Возможно, это было связано с его образованием, или, возможно, потому, что он все ещё воспитывался с любовью как сын деревенского вождя, но его личность развивалась в умную и избалованную, когда он вырос.

Тело Гона было хорошо сложено, он обладал значительной физической силой и талантом к духовным искусствам. Его специальностью было искусство духа для физических способностей и укрепления физического тела — худшее возможное сочетание. С тех пор, как ему исполнилось десять лет, никто из взрослых жителей деревни не мог противостоять ему, что заставляло других относиться к Гону как к изгою.

Теперь ему было восемнадцать. В какой-то момент по пути Гон начал собирать на свою сторону вторых сыновей, таких как он, устанавливая свою собственную власть в деревне. В последнее время его влияние в деревне стало настолько сильным, что даже деревенский староста не мог его тронуть. Даже когда он доставлял неприятности, наказать его было трудно.

При обычных обстоятельствах группа таких хулиганов, как Гон, ни за что не попала бы в торговый отряд, направляющийся в столицу; однако жители деревни не могли отказаться от требований банды Гона, что в конечном итоге позволило им сопровождать товар. Они даже не заметили, что банда тайно замышляла за их спинами...

В последнее время жители деревни пытались убедить банду Гона присоединиться к армии королевства, но Гон знал, что они просто пытаются тактично выгнать их из деревни. Из-за этого Гон разработал план, чтобы они ушли на своих собственных условиях.

Однако жить в этом мире было не так просто, чтобы они могли спонтанно покинуть свою деревню, не имея ничего, кроме своей группы. Им нужно было заранее обеспечить место своего переселения, а также еду, одежду и кров.

Именно тогда деревня Юбы привлекла внимание Гона. Если он станет мужем Рури, то станет законным деревенским вождём.

Деревня Юбы соседствовала с деревней Гона, что позволяло им довольно часто общаться, поэтому Гон знал, что Рури была единственным наследником Юбы. Это была действительно единственная в жизни возможность, которая выпала ему на долю.

Самое главное, что внешность Рури была в точности как у Гона.

Как бы то ни было, было ясно, что если он пойдет по своему плану в лоб, Рури отвергнет его. Тот факт, что Гон без колебаний решил попробовать более тонкий подход, показал, насколько он действительно был извращён.

- Мы тоже прошли через все эти неприятности, разбив карету. Лучше не торопясь чинить его завтра. - Гон радостно улыбнулся при мысли о завтрашнем вечере.

◇◇◇

Следующее утро прошло без происшествий, несмотря на то, что накануне прибыла незваная компания. До сих пор Гон и его банда держали своё обещание, избегая контактов с деревенскими жителями и сосредоточившись на ремонте их конной повозки. Поскольку это было так, жители деревни выбросили Гона из своих мыслей.

Несмотря на то, что они миновали пик сезона сбора урожая, у всех жителей деревни было ещё много работы; они должны были начать готовить большое количество еды, чтобы сохранить её на зиму, и продукты должны были быть подготовлены для доставки в столицу. Из-за этого жители деревни с раннего утра энергично суетились. К полудню они совершенно забыли о своей настороженности по отношению к группе Гона. Когда солнце начало медленно клониться к закату, они закончили работу и отправились домой.

Рио сегодня тоже довольно рано закончил порученную ему работу, поэтому он отправился домой раньше всех. Юба уже была дома, поэтому они решили немного отдохнуть, прежде чем приступить к приготовлению ужина. Когда чай был разлит, кто-то постучал в парадную дверь.

- Госпожа Юба здесь? - кот-то позвал.

- Я посмотрю кто это.

- Благодарю вас.

Рио поспешно встал, убедив Юбу оставаться на месте, и направился к входной двери. Он открыл дверь и увидел Яме.

- Добрый вечер, Яме. Могу я вам чем-нибудь помочь?

- Рио. Сэр Хаяте прибыл, так что я здесь, чтобы сообщить леди Юбе. - Должно быть, Яме бросилась к нему, потому что слегка запыхалась.

- Я слышал. Я сейчас же встречусь с ним — он уже на складе? - спросила Юба.

- Да, вместе со своими подчинёнными. Я сказал ему, чтобы он чувствовал себя как дома в свободных гостевых комнатах.

- Понимаю. Хорошая работа, Яме, - удовлетворённо кивнула Юба. Она переоделась в уличные туфли на глиняном полу и направилась к выходу из дома, но остановилась и повернулась к Рио.

- Ах, вот как. Рио — простите, что спрашиваю, но не могли бы вы добавить ещё пять-шесть порций к сегодняшнему ужину? Возможно, сегодня к нам присоединятся люди. Я могу позвать на помощь одну из деревенских девушек, - попросила Юба.

- Я понимаю... Предоставь это мне. Было бы лучше, если бы ужин был немного более экстравагантным? Если так, я мог бы пойти и поохотиться на что-нибудь прямо сейчас...

- О, могу я попросить тебя об этом? Это было бы здорово — спасибо. И вы можете помочь себе вырвав нужное в огороде, если у вас закончатся ингредиенты. - Юба весело улыбнулась, поблагодарив Рио за готовность помочь.

Затем, когда Рио проводил её, она быстро ушла, а Рио быстро убрал чайный сервиз и отправился на охоту в горы. Поскольку у него было мало времени, он решил использовать духовное искусство, от которого обычно воздерживался, когда охотился.

Рио оттолкнулся от земли у подножия горы и поднялся в воздух с помощью своего духовного искусства ветра, достигнув охотничьих угодий в мгновение ока. Если бы жители деревни увидели это, их глаза выросли бы до размеров блюдец, а челюсти упали бы на землю.

Заметив своим усиленным зрением летящую в воздухе птицу Лену, Рио приблизился к ней сверху и одним взмахом меча обезглавил. Схватив её тело за ноги, он принялся высасывать кровь, пока парил в воздухе.

Одна убита.

Птицы Лену были осторожными существами, которые обычно не собирались вместе, но на них было гораздо легче охотиться в воздухе, когда их охрана была ослаблена. Имея это в виду, Рио сразу же заметил свою следующую добычу, летящую немного в стороне от его текущего местоположения, и быстро отправился за ней.

После этого его охота продолжалась гладко, и он смог закончить всё — включая уборку — до того, как солнце полностью село.

◇◇◇

Рано закончив ремонт кареты и свалив всё остальное на своих подчиненных и сопровождавших их деревенских жителей, банда Гона пила в хижине, предоставленной им ещё до захода солнца.

Внезапно дверь в комнату распахнулась. Все взгляды в комнате сместились к двери, чтобы увидеть мальчика-подростка, стоящего там, тяжело дыша.

- Ха... Ха...

- О, в чём дело? Карету уже починили? - горячо осведомился пьяный Гон.

Мальчик был подчинённым банды Гона и часто выполнял для них поручения, так как был самым младшим в группе. Ему было поручено наблюдать за тем, как жители деревни чинят повозку и помогают Гону.

- А, босс! Это плохо! Налоговый инспектор здесь, в деревне! - крикнул мальчик, заставив людей вокруг Гона шумно зашевелиться.

Налоговые инспектора были особыми правительственными чиновниками. Во время жатвы столица посылала их в каждую деревню собирать налоги, исходя из количества собранного урожая. Это была официальная должность, которая давалась только самым доверенным людям в королевстве, и те, кто брал на себя эту роль, были мастерами как в литературном, так и в военном искусстве. Расчёты требовались для того, чтобы проводить проверки урожая, а чиновники должны были иметь силы для защиты собранного налога от различных опасностей на дороге. Но главное, чтобы они не злоупотребляли своими привилегиями.

- ...Ну и что? - спросил Гон трезвым голосом. Он, казалось, был раздражён тем, что настроение их пьянки было испорчено.

- Н-нет, просто ... разве налоговый инспектор не остановится у деревенского старосты? Даже мы не можем пойти против чиновника королевства. Может быть, нам стоит повременить с планом босса... - пронзительным голосом ответил мальчик.

- Это не имеет значения, - печально ответил Гон и поднес ко рту чашку, наполненную спиртом.

Остальные мужчины переглянулись.

- Но, босс. По слухам, налоговые инспектора действительно сильны, не так ли? Жил-был парень, который в одиночку подавил восстание целой деревни, - нерешительно сказал один из мужчин.

- Ой? Ты называешь меня слабым? - Гон сверкнул глазами.

- Нет, конечно, нет! - Мужчина взволнованно покачал головой.

- Кроме того, мы отправимся туда, как только все уснут. Поскольку речь идет о старухе Юбе, то, вероятно, тут замешан алкоголь. Даже если это налоговый инспектор, воин или простой крестьянин, как только они напьются и уснут, они будут беззащитны.

- Что ж, это правда... Ммм ... наверное, ты прав. - Подавленные самоуверенностью Гона, мужчины пришли в себя.

- Разумеется. Это ничем не отличается от того, что мы делали раньше. Как только наша попытка ночного ползания будет успешной, Рури сдастся и примет свою судьбу. Если она будет протестовать, мы просто пригрозим ей. На самом деле, если бы мы хотели убедиться, что всё пройдет без сучка и задоринки, мы могли бы просто похитить её и взять с собой. Это тоже могло бы облегчить дело, не так ли? - сказал Гон с похотливой ухмылкой.

Ведомые его словами, остальные мужчины рассмеялись зловещим смехом.

◇◇◇

Рио поспешил домой после охоты, но никто ещё не вернулся, поэтому он решил сначала смыть запах крови со своего тела.

Главным блюдом сегодня будет Лену; вымыв посуду и обдумав различные сочетания блюд для меню, Рио направился на кухню и наконец занялся приготовлением ингредиентов. Вскоре по гостиной поплыл соблазнительный аромат.

Именно тогда Юба вернулась домой в сопровождении группы мужчин, Рури и Сайо. Парадный вход сразу оживился.

- Добро пожаловать домой, - крикнул Рио Юбе и остальным из кухни, расположенной справа от глиняного пола.

- Мы вернулись. Сегодня пахнет особенно вкусно. - Юба широко улыбнулась Рио, отвечая на его приветствие.

- Да, пахнет замечательно! Что ты готовишь, Рио?

- Позвольте мне помочь вам, сэр Рио!

Рури и Сэйо поспешили на кухню, чтобы помочь.

- Действительно, это просто чудесный аромат... Госпожа Юба, этот мальчик всегда был членом этой деревни? - спросил молодой джентльмен, заглядывая в кухню с глиняного пола и глядя на Рио.

- Это Рио, сын моего старого знакомого. Сейчас он живет в нашей деревне, - сказала Юба. Рио оставил печь на время Рури и Сайо, а сам нырнул на глиняный пол, чтобы поприветствовать гостя.

- Добрый вечер. Меня зовут Рио, рад с вами познакомиться.

- Привет. Меня зовут Сага Хаяте, и я налоговый инспектор, посещающий эту деревню. Позади меня стоят мои помощники. Приятно познакомиться.

- Здесь то же самое.

Рио и джентльмен по имени Хаяте обменялись приветствиями. Несмотря на жёсткие черты лица Хаяте, он был приятным молодым человеком с освежающей аурой вокруг него. У него был великолепный прямой клинок с одним лезвием на поясе, и он был одет в наряд, похожий на изящный самурайский наряд.

По возрасту он казался на несколько лет старше Рио.

Для справки, это было обычаем в регионе Ягумо, чтобы назвать себя от имени своей семьи первым, делая Сага его фамилию и Хаяте его имя.

Рио и Хаяте поклонились друг другу, изучая центр тяжести и позу молодого человека. Они тайно определили, что другой не был обычным человеком.

- А теперь давай не будем торчать здесь весь день. Прошу всех пройти в гостиную и присесть. Ужин скоро будет готов. - Юба шагнула и подозвала отряд Хаяте.

- Спасибо. Мы с благодарностью примем ваше предложение. - Хаяте низко поклонился и снял обувь, прежде чем войти в гостиную.

- Я пока вернусь на кухню. - Прошу прощения, Юба.

- Да, пожалуйста, - кивнула Юба Рио, возвращаясь на кухню.

В это же время из кухни в гостиную вышла Рури.

- Вот, пожалуйста, все. Спасибо за вашу тяжёлую работу сегодня. - Рури дружелюбно улыбнулась, наливая чай Хаяте и остальным.

- В-верно. Премного благодарен, леди Рури. - Жёсткая поза Хаяте полностью изменилась, когда он поблагодарил Рури; в его движениях чувствовалась странная неловкость. Он даже не пытался встретиться взглядом с Рури, видимо, стесняясь. Рио наблюдал, и перемена в Хаяте застала его врасплох.

- Рури, ты можешь остаться здесь и составить всем компанию, - приказал Юба, поручая Рури обеспечить гостям тёплый приём. Рури была яркой и дружелюбной личностью, поэтому она идеально подходила для этой работы. Юба также должна была остаться с гостями, что, естественно, оставило приготовление пищи Рио и Сайо.

Рио вернулся на кухню, чтобы продолжить готовить, и повернулся к Сайо. 

- Прости, что заставила тебя так сильно помочь, Сайо. С Шином сегодня все будет в порядке? - спросил он с виноватым видом.

- Да. Сегодня вечером мой брат будет ужинать у Доре и Яме. Это случается довольно часто, когда приходят важные гости, так что, пожалуйста, пусть это тебя не беспокоит, - радостно сказала Сайо, качая головой.

- Случилось что-то хорошее? - Рио поинтересовался хорошим настроением Сайо.

- Хм? А почему ты спрашиваешь?

- Просто ты выглядишь счастливой.

Сайо в замешательстве наклонила голову, прежде чем до неё дошло.

- ...Ах, - она застенчиво улыбнулась, прежде чем нерешительно спросить Рио: - ...Это так очевидно?

- Да. - Рио кивнул, заставив Сайо покраснеть.

- М-м-м, это секрет.

- Понимаю... Тогда я больше не буду совать нос не в своё дело, - губы Рио растянулись в ослепительной улыбке. Пока Сайо была счастлива, он был счастлив.

- ...Хорошо. - На мгновение на лице Сайо промелькнуло противоречивое выражение, но она кивнула в знак согласия.

- Я уверена, что все уже проголодались, так что давай поторопимся с приготовлениями.

Сайо кивнула в ответ на предложение Рио. - Ладно. Но... Я тоже хочу найти время, чтобы насладиться приготовлением пищи вместе, - пробормотала она себе под нос.

Рио уже отодвинулся, так что вторая половина её фразы до него не дошла.

◇◇◇

Менее чем через час все приготовления были закончены, и стол был накрыт к ужину.

- Это довольно экстравагантный обед. Я не ожидал, что меня угостят твоими драгоценными запасами мяса... И это тоже не консервированное мясо. Это, должно быть, было утомительно - готовить достаточно для такого количества людей. Примите мою искреннюю благодарность. - Глаза Хаятэ расширились при виде всех блюд, выстроившихся на столе.

Как налоговый чиновник, путешествующий по многим различным деревням, он был приглашен на многочисленные обеды в доме каждого деревенского вождя, но они редко подавали мясо так щедро, как это. Его слуги тоже радостно жужжали.

- Рио - очень опытный охотник. Он очень талантлив и оказал огромную помощь нашей деревне. - Рури с гордостью похвалила Рио.

- Ой? Значит, лорд Рио не только готовил еду, но и сам охотился за мясом? В то время как моя группа может охотиться, когда дело доходит до приготовления пищи, самое большее, что мы можем сделать, это поджарить мясо и приготовить простую пищу для костра. Способность делать всё это в молодости очень впечатляет. - Хаятэ вместе с Рури благоговейно похвалили Рио. “Пищей для костра”, о которой он говорил, были запасы продовольствия, которые они использовали во время своих полевых операций.

- Какое-то время я путешествовал один, поэтому научился этому искусству естественным путем. Я отвечал за основное блюдо, но Сайо готовила все остальные гарниры. Пожалуйста, ешьте, пока они не остыли, - сказал Рио, глядя на Сайо, побуждая всех мужчин-работников оживиться.

- О, женщина готовит!

Сайо смущённо опустила голову. Рио криво усмехнулся, а Хаятэ со стыдом отругал своих помощников. - Успокойтесь, все вы. А теперь мы немедленно приступим к ужину. Примите мою глубочайшую благодарность за ваше исключительное гостеприимство. - Хаятэ откашлялся и выпрямился.

Юба восприняла это как знак. - Тогда давайте поедим, - сказала она, и все принялись за еду.

- Позвольте спросить, лорд Рио, что это за мясное блюдо? Я могу сказать, что это какое-то птичье мясо, но я не знаком с запахом. Должен сказать, что аромат очень аппетитный, - сказал Хаятэ, подцепив палочками кусок мяса и принюхиваясь.

- Этот рецепт я приобрёл во время своих путешествий по чужим странам, которые предполагали приготовление мяса на гриле с травами. Несколько необычный аромат характерен для этого рецепта, но главный ингредиент-птица Лену.

- Понимаю... Птица Лену, да? Ах, это действительно так... как бы это сказать... вкусно!

Хаятэ проглотил слюну и положил кусок мяса в рот. В тот момент, когда он откусил кусочек, сочный вкус мяса — с его совершенно приятной приправой — взорвался во рту, заставив его глаза расшириться.

Увидев его реакцию, помощники поспешно потянулись за жареным на травах мясом, застонав в унисон от восхитительного вкуса на своих языках. Вместе с ним они проглотили рис.

- Как вам удалось создать такой чудесный вкус? - с большим интересом спросил Хаятэ.

- Главная приправа - соль и перец, но я также использовал некоторые особые травы и масло, которые не являются местными в этих краях. Секретный ингредиент - немного мёда, - объяснил Рио.

- О, ты использовал перец? Такой ценный ингредиент... Было ли это действительно нормально использовать все эти ингредиенты, которые не являются родными для нашего королевства? - Хаятэ удивлённо ответил с оттенком раскаяния.

- Всё в порядке. В любом случае было бы бессмысленно держать его вечно. Я решил воспользоваться им, когда услышал, что в деревню приезжает важный гость.

Соль собирали в некоторых королевствах с умеренным климатом в регионах Ягумо и Страл, поэтому, хотя она и была дорогой, её было не невозможно получить. Хотя у Рио были все ингредиенты, которые он когда-либо хотел сохранить в Временно-Пространственном Тайнике, он не был настолько глуп, чтобы открыто раскрыть это, поэтому он придумал ложь, которая была подходящей для ситуации.

Но это была не единственная причина. Если он сумеет воспользоваться этой возможностью, чтобы завоевать расположение гостей, это пойдет на пользу деревне, если что-то случится в будущем. Оказалось, что всё шло именно так, как планировал Рио, поскольку Хаятэ, казалось, пересматривал свою оценку Рио в положительную сторону.

- Ммм, а перец - это дорогой ингредиент? - спросила Рури, всё ещё не уверенная в ценности предмета.

- Ну, в тех местах, где его производят, это не так уж и важно, но в нашем королевстве его не так уж дешево купить. В последний раз, когда я видел его на столичных рынках, он стоил в десять раз дороже соли, - задумчиво ответил Хаятэ.

- А?!

- Кха?!

Глаза Рури и Сайо расширились от шока. Хотя Юба не издала ни звука, её глаза тоже немного расширились.

Рио уже несколько раз использовал перец в своих блюдах для Юбы и Рури, но никогда не раскрывал ценность приправы. Это был не тот предмет, который интересовал бы жителей деревни в течение их жизни, поэтому было вполне естественно, что Рури и другие не знали о его ценности.

- Рио, ты что, всё это время использовал на нас что-то настолько дорогое?! Ты должен был так сказать! - закричала Рури в ошеломлённом шоке.

- ...Э-э, разве я не говорил, что перца у меня гораздо меньше, чем соли?

- М-может, ты и упоминал об этом, но никогда не говорил, что это так дорого! 

- М-м-м, я купил его на одном из производственных участков, так что это было не так уж дорого.

- Д-Даже так. Если бы это была такая ценная вещь, вы могли бы оставить её себе...

- Я же сказал, что нет никакого смысла держать его вечно, не так ли? Давайте ужинать, пока не остыло. - Рио с кривой усмешкой покачал головой.

Таким образом, они успокоились и возобновили трапезу. В конце концов подали фирменное деревенское пиво, превратив сцену в оживлённую суматоху. К тому времени, как Рио и Сайо приготовили дополнительные гарниры к напиткам, мужчины-работяги уже покраснели от выпивки.

- Вы все почувствуете это завтра, если выпьете слишком много сейчас, - со вздохом сказал Хаятэ, их начальник.

- Ха-ха, мы знаем, сэр Хаятэ, - ответили помощники с натянутым смехом.

В данный момент разговор был разделён между Юбой и мужчинами-работягами в одной группе и Рио, Рури, Сайо и Хаятэ в другой.

- Неужели вы не выпьете ни одной чашки, господин Хайатэ? - спросил Рио.

- Дело не в том, что я не хочу, просто я стараюсь воздерживаться от выпивки, когда нахожусь на работе, - стоически ответил Хаятэ.

- Понятно, - с восхищением ответил Рио.

- Рури и Сайо в стороне, почему вы не пьете, господин Рио? Нет никакой необходимости сдерживаться только потому, что мы здесь. - Хаятэ задал Рио тот же вопрос.

- После этого у меня ежедневные тренировки, так что сегодня я тренируюсь в самоограничении.

- О, так вы изучаете какую-то форму боевых искусств. Я догадался об этом по тому, как ты держалась.

- Да. Но это всего лишь хобби.

- Ха-ха-ха. В этом нет необходимости быть скромным. Вы путешествовали по миру в столь юном возрасте — я уверен, что у вас есть немалое мастерство. Не могли бы вы рассказать мне несколько историй из ваших путешествий? У меня редко бывает возможность покинуть королевство и отправиться в другое место, - сказал Хаятэ с мягким смехом.

- Тебе это может быть не очень интересно, - предупредил его Рио, кивая.

Хаятэ пошёл вперед и начал расспрашивать Рио о его путешествии. Рури и Сайо по большей части внимательно слушали, время от времени перебивая Рио своими вопросами. Он отвечал на их вопросы так, как ему было удобно; в конце концов они спросили о родном городе его родителей, который он назвал Королевством Карасуки.

- Итак, ваши родители родились в этой стране. Тогда, возможно, тебя назвали в честь человека, который появился в легендах нашего королевства. - Хаятэ понимающе кивнула.

- А-а, ты имеешь в виду легенду о Герое Рюо? Это, конечно, навевает воспоминания. Мой отец часто рассказывал мне об этом, - ностальгически сказала Рури, сразу вспомнив эту историю.

- Это известная история? - Рио склонил голову набок и спросил Сайо, который сидела рядом с ним.

- Да. Все жители деревни слышат об этом, когда они ещё дети. - Сайо кивнула.

- Что это за легенда?

- Дай-ка подумать. Если я правильно помню... Хаятэ начал рассказывать историю.

Когда-то, более тысячи лет назад (до того, как было создано царство Карасуки), злые существа свирепствовали по всей земле, угрожая жизни людей. Они опустошили землю, оставив за собой огромный след смерти и отчаяния. Именно тогда появился герой, которого люди позже назовут Рюо.

Рюо был сильным, добрым и исключительным человеком. Он был способен в одиночку справиться и победить злых существ, против которых люди того времени были беспомощны. Он делился едой со всеми, кто был на грани голодной смерти, и мог залечить любые тяжёлые раны в мгновение ока.

Поговаривали, что он также обучал духовным искусствам жителей региона Ягумо в те времена, когда их почти не было.

Люди со всех концов стекались в эти земли, чтобы положиться на Рюо. Они вознесли его на пьедестал как своего героя, и это был лишь вопрос времени, когда вокруг них установится новое царство.

Однако Рюо был всего лишь одним человеком, и был предел тому, что он мог сделать в одиночку.

Независимо от того, сколько злых существ он победил, они продолжали появляться из ниоткуда. В то же время, толпы обездоленных граждан, которые слышали слухи, приходили взывать, ища его спасения. Несмотря на это, Рюо продолжал сражаться без отдыха, и продолжал действовать как спаситель без передышки. Он продолжал сражаться без отдыха. Потому что он был таким сильным и таким добрым, он один оставался идеальным героем для народа.

Сколько бы он ни страдал, Рюо сохранял образ совершенно безупречного героя... до тех пор, пока не случались массовые жертвы.

Однажды Рюо заявил, что нашел место, откуда появляются злые существа. Его план состоял в том, чтобы немедленно отправиться туда, чтобы уничтожить их, но никто другой не был способен стоять и сражаться рядом с ним. Итак, в сопровождении только одного попутчика, Рюо отправился к месту, откуда пришли злые существа, оставив людей ждать его возвращения.

Тогда - то и произошла трагедия.

Пока Рюо отсутствовал, орды злых существ напали на людей в полной силе. Те, кто сталкивался со злыми существами, делали это со своими армиями, но без Рюо, сражающегося рядом с ними, их число погибших только продолжало расти всё выше и выше. К тому времени, когда Рюо вернулся, земли были полностью опустошены войной, разразившейся в его отсутствие.

Рюо использовал свою могучую силу, чтобы уничтожить наступающих злых существ в одно мгновение, но как только война закончилась, кто-то заговорил.

Почему?

Почему ты не пришёл спасти нас раньше?

Почему ты оставил нас здесь умирать?

Хотя Рюо извинился за опоздание, кто-то настоял на своём.:

Мёртвые не вернутся.

Мертвые не успокоятся только потому, что ты извинился.

Конечно, до сих пор у нас не было жертв...

Однако ни одна битва не принесла столько смертей, как эта, и ожидания народа были обмануты. Недовольство, накопившееся в народе во время войны, выросло как коллективная масса и разом взорвалось.

В то время как некоторые в этой массе пытались успокоить других, голос немногих не мог достучаться до бунтующей толпы.

Рюо не выполнил свой долг героя — люди считали его виновным в этом грехе, — но он склонил перед ними голову и принял их критику за чистую монету.

В результате Рюо объявил себя непригодным для титула короля и отрёкся от престола.

Вскоре после этого началась новая династия — предшественница нынешнего Царства Карасуки.

Отныне жизнь продолжалась мирно, без дальнейших нападений со стороны злых существ. После того, как длительный период времени прошёл без конфликтов, люди, наконец, поняли, что Рюо уничтожил истоки злых существ, именно так, как он сказал.

Таким образом, люди начали размышлять вслух, вспоминая. Где может быть в этот момент Рюо? - они удивились, но к этому моменту Рюо уже исчез с земли.

- Угроза нападения злых существ на эту землю уменьшилась, но они всё ещё существуют. Я должен устранить оставшиеся опасности, - сказал он избранным людям перед тем, как покинуть королевство.

Король публично объявил народу правду: признание, что они совершили непростительное преступление, прогнав Рюо, заставило народ задуматься.

По прошествии времени они будут говорить о легендах Рюо, передавая его истории из поколения в поколение. Они признавали свои ошибки и молились, чтобы однажды их герой вернулся.

Как только Хаяте закончил свой рассказ, он тихо вздохнул.

- Я не знаю, действительно ли эта народная сказка случилась или нет. Я даже не знаю, существовал ли этот Рюо на самом деле. Однако я считаю, что эта история должна быть передана дальше. Из этого можно многому научиться, - сказал он.

- Я всегда жалела короля в этой истории и плакала над ним, когда была маленькой. Это всё ещё заставляет меня чувствовать себя немного мрачно, даже сейчас, - пробормотала Рури с беспомощной улыбкой.

- Кажется, я тоже плакала, когда услышала это в первый раз... - добавила Сайо. - Но Великий Рюо из этой истории звучит прекрасно.

- В конце концов, его имя действительно похоже на имя Рио, - поддразнила Рури.

- Э-это не причина! - сказала Сайо, краснея.

- Ахаха, - рассмеялась Рури. 

- Но если родители Рио действительно назвали его в честь этой истории, интересно, какой смысл они хотели в неё вложить? Они хотели, чтобы он стал кем-то вроде Рюо? - сказала Рури, размышляя про себя.

- ...Кто знает? - сказал Рио с мягкой, немного ласковой улыбкой.

Четверо из них продолжали болтать ещё некоторое время.

- Вот вы где, сэр Хаятэ. Пожалуйста выпейте чаю. - Рури налила чаю и предложила стоявшему рядом Хаятэ.

- А, точно. Спасибо, - когда тело Рури приблизилось к нему, Хаятэ выразил свою благодарность. Он сделал глоток чая, прежде чем выразить свое сильное впечатление о вкусе. - Оно очень вкусное.

- Не стоит преувеличивать. Это просто дешевая дрянь, которую пьют жители деревни.

- Нет, это совсем не так. Ваш средненький чай даже не сравнится с этим, ведь этот чай налила госпожа Рури.

- Ахаха. Вы мне льстите, - Рури восприняла слова Хаятэ как комплимент и весело рассмеялась.

"Какой обаятельный человек", - подумал Рио, с улыбкой наблюдая за их выходками.

В то время как Хаятэ мог быть немного тупым и неуклюжим, он был честным и искренним человеком. Он был 18-летним наследником одной из передовых семей боевых искусств королевства. Несмотря на то, что он носил мантию своей семейной линии, он никогда не использовал своё положение, чтобы доминировать над другими. Обычно он держался с достоинством, но когда дело касалось Рури, его реакция казалась несколько невинной и наивной. У Рио сложилось весьма благоприятное впечатление о Хаятэ.

С другой стороны, Рури уже была девушкой на выданье и пользовалась большой популярностью у многих деревенских мужчин. Даже будучи кузиной, Рио находил её очаровательной. Он надеялся, что она выйдет замуж за человека, у которого нет никакого багажа, но сама Рури никогда об этом не заговаривала бы и поэтому не проявляла интереса.

Появился Хаятэ — молодой человек с многообещающим будущим, который, казалось, уже влюбился в Рури. Конечно, в то время как окончательное решение о браке в конечном счете зависело от них двоих, Хаятэ, безусловно, не имел никаких недостатков как кандидат на роль мужа Рури.

С этой мыслью Рио небрежно завёл разговор с Сайо, надеясь дать Рури и Хаятэ возможность поговорить друг с другом наедине. Сайо, казалось, думала в том же направлении, что и Рио, с энтузиазмом ухватившись за возможность поговорить с Рио.

Таким образом, время пролетело в мгновение ока.

- Если мы ещё немного поболтаем, то к утру все будем измотаны. Давайте закончим вечеринку прямо сейчас, - предложил Хаятэ. Он наслаждался разговором с Рури, но в то же время знал, когда нужно отступить.

- Да, давайте. Сайо, ты должна остаться на ночь. Уже поздно, так что можешь спать со мной, - сказала Рури, решив, что Сайо останется ночевать у него; не было необходимости сообщать Шину, так как он уже знал, что есть шанс, что это произойдет.

Они быстро всё убрали и разошлись по своим постелям, за исключением Рио, который отправился заканчивать свою тренировочную практику.

◇◇◇

Рио размахивал мечом под покровом ночи в саду дома деревенского вождя. Его дыхание стало резким, тело излучало тепло, а от кожи поднимался белый пар. Внимательно помахав мечом несколько минут, он глубоко вздохнул и вернул меч в ножны.

- Ха...

Была уже поздняя ночь, поэтому он решил закутаться и сразу направился в баню неподалеку. Однако...

- Хм? - Рио замер на месте, чувствуя чье-то присутствие, скрытое в темноте.

Он повернул глаза в направлении присутствия; в то же время он манипулировал ветром с помощью своих духовных искусств, дуя легким ветерком в том же направлении.

Духовые искусства, связанные с ветром, также были хороши для обнаружения сущности, так как высокоуровневый пользователь духовых искусств ветра были способны высвобождать ветер, вложенный в слабое количество их собственной сущности. Эта тактика позволяла ветру обнаружить сущность всего, к чему он прикасался.

Рио не мог визуально подтвердить чью-то фигуру из-за темноты, но он мог обнаружить небольшое количество сущности, исходящей от того, что, скорее всего, было человеком, идущим по дороге перед домом деревенского вождя.

Неужели кто-то ходит здесь в такое время?

Было достаточно поздно, чтобы большинство жителей деревни уже спали, но не настолько, чтобы сказать, что в это время на улице никого не было.

Была только одна реакция сущности, и её владелец всё дальше и дальше удалялся от дома деревенского вождя.

..- Ну, неважно.

Если он не приближался, то не было необходимости обращать на него больше внимания. Рио взял полотенце, которое оставил рядом с собой, и вытер пот.

С группой чужаков Гона, остававшихся в деревне, Рио тайно установил вчера магические барьеры, которые могли обнаружить злоумышленников вокруг дома деревенского вождя. Если кто-то войдет на территорию, он сразу же узнает. В частности, если бы живое существо с определенным количеством сущности пересекло барьер, духовный камень, используемый в качестве источника сущности для барьера, реагировал бы, испуская огромное количество света и тепла. Эффективность барьера может быть переключена по желанию, и барьер не будет активирован, если камень духа будет вынесен за пределы барьера.

Поскольку многие люди постоянно входили и выходили в течение дня, Рио держал барьер выключенным в дневное время и активировал его действие ночью.

В данный момент духовное каменное ядро барьера молчало.

После того как Рио смыл с себя пот и вымылся в ванне, он удалился в свою комнату и заснул.

◇◇◇

Вскоре после этого Рио заснул в маленькой хижине на окраине деревни...

- Поехали, - нетерпеливо сказал Гон.

Около часа назад он послал одного из своих подчиненных заранее осмотреть дом старосты деревни. Подчиненный доложил, что слышал кого-то в саду, поэтому они ждали в режиме ожидания до сих пор.

Благодаря этому в нем нарастало беспокойство. Не в силах больше сдерживать эти поспешные чувства, Гон вскочил на ноги и вышел из каюты вместе с несколькими другими мужчинами.

Хотя их зрение было ослаблено темнотой, они тихо и осторожно пробрались к дому деревенского старосты. Ни один сельчанин не проснулся в это время ночи, отчего в воздухе, окружавшем деревню, царила тишина.

Когда они подошли к дому деревенского старосты, Гон привычными движениями обошёл дом и снял деревянное раздвижное окно, прикрепленное к стене одной из комнат. Он много раз посещал дом Юбы, сопровождая родителей, поэтому знал, где находится комната Рури. Он также знал, что раздвижная дверь - самая легкая точка входа.

Деревянная раздвижная дверь изнутри опиралась на палку, но эта палка не действовала, если убрать всю дверь целиком, хотя он ничего не мог поделать с умеренно громким лязгающим звуком, который она издавала.

Гон передал снятую раздвижную дверь одному из своих последователей и быстро прокрался в комнату. Не прошло и минуты с тех пор, как они вошли в дом.

Хм? Их там двое?

Он замер, увидев двух девушек, спящих на расстеленных перед ним циновках.

Тч, а почему их там двое? Рури И... - Кто это? Я где-то видел это лицо ... О-о-о, это сестра Шина!

Неожиданный поворот событий заставил Гона прищелкнуть языком. Он подошел к двум фигурам, чтобы лучше разглядеть их лица в темноте. Он сразу же опознал в одном из них свою цель, Рури, и запоздало понял, что другой был Сэйо. Широкая улыбка расплылась по лицу Гона.

- Ммм... Там кто-то есть? - Рури пошевелилась, лежа рядом с Сайо. Её, вероятно, разбудили звуки из прошлого и присутствие кого-то в комнате.

- Тч, - снова щёлкнул языком Гон. Он наклонился над её телом и зажал ей рот.

- Мм?!

Естественно, эта аномалия заставила Рури резко открыть глаза.

- Тихо. Если ты поднимешь шум, я заставлю тебя пожалеть об этом, - пригрозил Гон прямо в лицо Рури. С этими словами она поняла, кто был незваным гостем.

Гон.

- М-м-м! М-м-м-м! - Не желая уступать требованию Гона, Рури начала брыкаться и сопротивляться.

- Эй, я же сказал тебе не двигаться ... — Гон попытался угрожать ей ещё больше, но на этот раз Сайо проснулась.

- ...Рури? А? М-М-м, что ... 

"Черт" — С этой внезапной мыслью Гон с огромной силой опустил кулак рядом с прижатым лицом Рури. Он издал глухой звук, который отозвался эхом, заставив Рури и Сайо вздрогнуть всем телом.

- Слушайте сюда!

Гон заговорил с ними тихим, но пугающим шёпотом. Он схватил Рури за воротник и замахнулся кулаком на её лицо, остановившись за мгновение до того, как оно коснулось её.

- Если ты будешь продолжать суетиться, следующий удар придётся тебе по лицу. Поняла? - продолжал он.

Ошеломлённая его напором, Рури перестала сопротивляться.

- Хм, - удовлетворенно фыркнул Гон. 

- И тебя это тоже касается, - сказал он, крепче схватив Сайо за воротник.

- А-А... Э-э...

- Ты меня слышишь? Кивните головами. Яростное приближение заставило Сайо расплакаться, а Гон продолжал угрожающе давить на них. Сайо почти рефлекторно кивнула головой, но ... ..

- Ч-что— Ты - Гах?!

Из-за раздвижной двери послышались крики одного из последователей Гона. В тот же миг раздался звук чего-то тяжелого.

- Что происходит, лорд Рио?! Ч — Ты там, что ты делаешь?!

Голос Хаятэ был слышен вдалеке, что означало, что тот, кто только что победил последователя Гона, вероятно, был Рио. Он обнаружил аномалию в духовном каменном ядре магического барьера и прибежал.

- Чёрт, нам надо бежать! - раздавались голоса мужчин снаружи. Всё сразу стало шумным.

- Держи! Ты не убежишь!

Хаятэ погнался за человеком, который скрылся в ночи.

- Черт, они нас нашли! Как— Гвах?! - Гон был явно раздражён таким поворотом событий, когда ослепительный свет залил комнату снаружи, заставив всё перед ним превратиться в чистый белый.

Рио ослепил Гона, высунув левую руку и посветив в комнату с помощью искусства духа. Как только он увидел, что Гон схватил Сайо за воротник и беспорядочную одежду Рури, он заговорил с Гоном ледяным голосом.

- ...Что ты делаешь? - он спросил.

- Ку, да пошел ты! - Гон поспешно отпустил горло Сайо и побежал к двери снаружи. Он намеревался силой оттолкнуть Рио от того места, где тот стоял перед дверью, но ... ..

- Ого! Ха?!

Рио легко отправил его в полет, его спина ударилась о землю с громким хлопком. Он даже не успел приготовиться к приземлению, оказав огромное давление на грудь и выбив дыхание из легких.

- ...Почему ты бежишь? Я спросил, что ты делаешь. Ответь мне.

Лицо Рио совершенно ничего не выражало, когда он посмотрел вниз на Гона, который задыхался. - Ха... Ха... Ха...

- Что случилось? Ответь мне. Что ты пытался сделать?

- Хан... Ха... - прохрипел Гон, отчаянно ища кислорода.

- Эй, поторопись и ответь мне. Ты ведь хочешь дышать, не так ли? - Рио грубо схватил Гона за горло. Крепче сжав шею, Рио намеренно сделал так, чтобы Гону стало ещё труднее дышать.

- Ха... Ах... Ночь... ползёт... Р-Изнасилование...

В отчаянной попытке спастись Гон бездумно выдохнул слова “ночь ползет” и “изнасилование”. Его голос был настолько напряжён, что трудно было разобрать звуки ясно, но это едва ли имело значение. Рио знал ответ ещё до того, как спросил.

- О, правда. - Он уклончиво кивнул и изо всех сил ударил Гона по лицу.

- Ого! Ах! - Гон застонал от боли.

- ...Я еще не закончил, - кулак Рио снова ударил Гона в лицо.

Он не колебался ни секунды; за его ударом даже стояло какое-то убийственное намерение. Трудно было поверить, что это были действия человека, который когда-то испытывал чувство нежелания убивать того, кто пытался убить его первым. В тот момент, когда Рио увидел сцену нападения Гона на Рури и Сайо, его голова была заполнена воспоминанием о том, как он в последний раз видел свою мать.

Он никогда этого не забудет.

Зрелище того, как мужчины играют с Аяме, чтобы защитить её беспомощного 5-летнего сына...

Не успел Он опомниться, как Рио выплеснул свои эмоции на Гона, его тело двигалось само по себе.

Невозможно было сдержать бесконечную ненависть, исходящую от него. Что-то щёлкнуло у него внутри - он совершенно сошёл с ума.

- ...А-а-а...

Гон умолял сохранить ему жизнь сквозь хриплые вздохи, но Рио ни на секунду не ослаблял своих ударов.

Он не позволит ему потерять сознание.

Он не даст ему лёгкой смерти.

Он никогда не простит его, несмотря ни на что.

Только избив его до пределов боли, которую его тело могло вынести, он убьёт его.

Это было единственное, что пришло Рио в голову, когда он двигал кулаком с правильным контролем. Он больше ничего не видел вокруг себя, но его ярость, граничащая с безумием, поглотила тех, кто наблюдал.

Тело Рури просто дрожало, в то время как Сайо кричала, чтобы Рио остановился. Хаятэ застыл в оцепенении.

- Что происходит?! - Разбуженные шумом, помощники Юбы и Хаятэ выбежали из парадной двери с факелами в руках. Благодаря этому Хаятэ наконец вышел из оцепенения.

- Н-нет! Довольно, лорд Рио! Он умрёт, если ты ударишь его ещё раз! - сказал он, пытаясь остановить Рио.

Он умрёт?

Ну конечно же, Рио пытался убить его, в конце концов. Подстегнутый словами Хаятэ, Рио оседлал тело Гона и двинулся, чтобы ударить его ещё сильнее, но Хаятэ схватил кулак Рио прежде, чем он коснулся. Он взглянул на Рури и Сайо, прижавшихся друг к другу.

- Подождите, лорд Рио! Я понимаю, что ты чувствуешь, но ты пугаешь девочек. Этому человеку в своё время будет уготовано возмездие, но мы должны выслушать и его показания. Так что, пожалуйста. Разве ты не остановишь свою руку? - взмолился он.

Рио наконец пришёл в себя и посмотрел на двоих в комнате. Его глаза встретились с Рури, которая тут же отвернулась, в то время как Сайо смотрела на Рио с ужасной печалью в глазах. Именно в этот момент Рио наконец позволил своему кулаку обмякнуть.

Тем не менее, неописуемая ярость продолжала кружиться в его груди. Он не мог больше смотреть на лицо Гона, иначе действительно убил бы его.

- Гах... Ха... Ха...

Рио отпустил воротник Гона и с силой ударился затылком о землю. Лицо Гона уже так распухло, что он больше не чувствовал боли от удара. Его дыхание было прерывистым, и было трудно сказать, был ли он все ещё в сознании или нет.

Рио испустил тяжелый вздох, наполненный всем его раздражением по отношению к Гону; он не чувствовал даже тени вины, глядя на своё состояние. Он спокойно размышлял, был ли он таким бессердечным человеком, как если бы он был сторонним наблюдателем, наблюдающим за ситуацией.

- Это... Гон? - Юба испуганно приблизилась, держа факел в руке так, чтобы было видно лицо Гона.

- Да. Его поймали с поличным, когда он пытался напасть на леди Рури и леди Сайо. Пожалуйста, позаботьтесь о них.

Хаятэ дал Юбе краткое объяснение, прежде чем направить его к девочкам.

- ...Я понимаю. - Юба с серьезным видом кивнул и подошла к девушкам.

- Все вы, разделитесь. Одна группа пойдёт и задержит сообщников, которые были снаружи, в то время как другая группа направится в комнату, где остановились их попутчики, и там выяснят ситуацию, - приказал Хаятэ своим слугам, которые кивнули и быстро выполнили его приказ.

Затем Хаятэ начал наносить искусство исцеляющего духа на израненное лицо Гона. Он вызвал слабый исцеляющий свет в своей руке и поднес его к лицу Гона. Однако скорость восстановления была явно медленной; Хаятэ, возможно, не специализировался на искусствах исцеляющего духа, или он мог намеренно ослаблять исцеляющий эффект. Рио был способен выполнять гораздо более сильный уровень искусства исцеляющего духа, но он предпочел стоять там и смотреть в тишине.

В конце концов, Гон пришел в себя и застонал. - Э-э-э...

- Эй, ты не спишь? - сказал Хаятэ Гону.

- Я...Это... Иф гур... больно... Помоги... мне... - Гон отчаянно шевелил губами.

- ...Господин Хаятэ. Позволь мне заняться исцелением. Я специализируюсь на духовном искусстве исцеления, так что могу исцелять его до тех пор, пока он не научится правильно говорить.

Никто не знал, о чём думал Рио, делая такое предложение Хаятэ. Не дожидаясь согласия Хаятэ, он подошёл прямо к ниму и приложил руку к лицу Гона, чтобы сотворить искусство духа.

- Ой... Это... - пробормотал Хаятэ, видя, как опухоль на лице Гона исчезает.

На мгновение он испугался, что Рио убьет Гона на месте, но видя, что исцеление происходит именно так, как было заявлено, он дал Рио преимущество сомнения. Прошло примерно десять секунд, пока лицо Гона не пришло в себя настолько, чтобы он смог открыть глаза. Рио прекратил свое искусство исцеляющего духа и отдал Гону прямой приказ.

- Эй, проснись. Теперь ты можешь говорить, верно?

- Э-эк! Ты! - Гон открыл свои опухшие глаза, только чтобы увидеть лицо Рио и отреагировать в шоке. Он попытался собраться с силами и закричать, но боль заставила его лицо скривиться в напряженной гримасе.

- Смотри, как ты говоришь. Как ты думаешь, кто тебя исцелил? Ты хочешь, чтобы я отменил то, что только что сделал? - холодно сказал Рио, заставив Гона сглотнуть от чистого страха. Его враждебность к Рио полностью утихла, и взгляд блуждал в поисках помощи.

- Лорд Рио... - Не в силах встретиться взглядом с Гоном, Хаятэ позвал Рио.

- Лорд Хаятэ. Как мы будем с этим разбираться? - холодно осведомился Рио.

- ...Хотя попытка изнасилования и не увенчалась успехом, это всё равно уголовное преступление. Он был пойман с поличным со мной, правительственным чиновником, в качестве свидетеля. Никто не будет жаловаться, если его убьют прямо здесь и сейчас. Или же можно было бы добиваться наказания от королевства, в случае чего его либо приговорили бы к смертной казни, либо принудили бы к каторжному рабству. Однако у него есть связи с этой деревней, поэтому окончательное решение остаётся за пострадавшими сторонами или госпожой Юбой, - ответил Хаятэ, глядя на Рури и Сайо.

- Это так... - ответил Рио, нахмурившись, но тут же принял бесстрастную маску на лице и посмотрел на Гона ледяным взглядом.

- Так оно и есть. Ты будешь вести себя прилично, пока всёе не уладится, не так ли?

- Ик... - Гон вздрогнул от неожиданности.

- Ответь мне.

- Я ... я понял! Ах, н-нет, я понимаю! Я буду вести себя хорошо! - слабое раздражение Рио заставило Гона испуганно ответить.

Похоже, гипноз работает. Рио перевёл изучающий взгляд на Гона.

Он наложил на Гона духовное искусство гипноза, когда исцелял его раньше. Хотя эффекты искусства гипноза не были постоянными, они часто использовались в аморальных целях, поэтому деревня духов относилась к ним как к запрещённым искусствам, в зависимости от намерения использования и предмета внушения.

На этот раз гипноз, который наложил Рио, склонялся к этим запретным искусствам. Он внушил Гону, что тот должен его бояться.

До сих пор Рио никогда не прибегал к искусству гипноза, но он без колебаний использовал его на Гоне. Даже если это шло вразрез с его собственной моралью, он хотел полностью сокрушить разум Гона.

Гон уже получил жестокие побои от рук Рио, так что эффект гипноза проявился легко. Было даже возможно, что эффект сохранится после того, как гипноз пройдёт.

Лицо Рио исказилось кислым выражением, когда он оторвал взгляд от Гона. Затем он оглядел всех стоявших и извинился.

- ...Пожалуйста, примите мои глубочайшие извинения за то, что я так ужасно потерял самообладание. Должно быть, это было довольно неприглядно, особенно для Рури и Сайо...

- Н-нет, вовсе нет. Всё в порядке.

- Б-большое спасибо, сэр Рио!

Рури нерешительно покачала головой, а Сайо пронзительным голосом поблагодарила Рио.

- ...Нет, я не сделал ничего такого, за что меня можно было бы благодарить. Я сделал кое-что, что причинило вам двоим ещё большую боль, чем у вас уже была.

- Всё в порядке, Рио. Мы в порядке, правда... - встревоженно ответила Рури из-за сожаления на лице Рио. Ей очень хотелось спросить, как у него дела, но почему-то она чувствовала, что не должна этого делать.

- Извини, я немного устал. Могу я оставить остальное вам? - Рио виновато отвёл взгляд от Рури и Сайо и повернулся к Юбе и Хаятэ. Он чувствовал, что не должен больше оставаться на месте преступления.

- Конечно, мы можем поговорить об этом позже. Оставь это пока нам. Спасибо. - Юба кивнула с нежной улыбкой. Хаятэ тоже встретилась взглядом с Рио и энергично кивнул.

- ...Большое вам спасибо. Тогда прошу меня извинить, - с этими словами Рио повернулся на каблуках. Он обошёл дом и вошёл в него.

- А... - Сайо уже собиралась последовать за Рио, когда рука Рури остановила её. Её плечи поникли, когда она в оцепенении подумала, действительно ли это нормально - оставить всё как есть, но Рури просто покачала головой. Не было никакого способа узнать ответ на этот вопрос.

Рио вернулась в свою комнату и лёг на спальный коврик, глядя в потолок. Его лицо исказилось на грани слёз, когда он подумал о себе и о том, насколько постыдными были его действия на самом деле.

После того, как он вёл себя так жестоко — как будто он был жертвой — и сделал сцену более хаотичной, а затем напугал Рури и Сайо, он был первым, кто убежал.

Вероятно, теперь у него был ужасный образ, заставив их удовлетворить его потребности. В конце концов, он, скорее всего, вызвал огромное количество неприятностей.

- Как жалко, - пробормотал Рио себе под нос, затем стиснул зубы и принял решение.

Завтра начнётся новый день. Возможно, он никогда не вернётся к своему прежнему "я", но постарается это сделать — по крайней мере, внешне. Таким образом, они снова смогут вернуться к тем мирным дням.

Всю ночь Рио лежал, свернувшись калачиком на своём футоне, дрожа всем телом от отвращения к самому себе.

http://tl.rulate.ru/book/59753/1539702

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь