Готовый перевод Farmer Lady of Fortune, Imperial Concubine, Don’t Be Too Sweet / Леди Удача, Наложница Императора, не будь такой сладкой: Глава 190.1. Никакого соревнования между ними

Фен Мохан раздавил локват в руке, и сок брызнул ему в лицо.

Я так зол!

Мужчина за спиной молодой девушки поднял глаза и бросил на него острый взгляд.

Фэн Мохан вздрогнул и сразу же собрался с эмоциями:

- Тетя Лю, подожди, я выберу для тебя самую лучшую гроздь!

Он даже не осмеливался посмотреть вниз и мог только изо всех сил стараться показать свое усердие.

Если бы его дядя запомнил его поведение, то его будущие дни были бы еще более ужасными!

Как он мог все еще злиться в такой момент? Он просто надеялся, что тетя Лю даст ему больше возможностей проявить свою вежливость. У него будет больше возможностей для этого, как только он порадует тетю Лю!

Но! Он как раз протянул свои руки к кучке мушмулы, когда маленький камешек ударил его по тыльной стороне ладони!

Здесь их было только трое. Кто еще там может быть, кроме его дяди?

Мальчик с обидой посмотрел вниз. Императорский дядя, что ты хочешь, чтобы я сделал? Скажи что-нибудь, ааа!

Мужчина проигнорировал его и прыгнул, чтобы сорвать гроздь желтой мушмулы перед девушкой.

Юйшэн прищурилась:

- Разве я просила тебя сорвать их?

Мужчина улыбнулся:

- Твой маленький безумец, не так ли ты меня называешь?

Сердце Юйшэн, бесспорно, дрогнуло, услышав это.

Внезапно на ум пришел образ того, когда он был ребенком, окруженным деревенскими мальчишками, которые забрасывали его камнями и называли маленьким сумасшедшим.

Он намеренно заставил ее расстроиться!

Она стиснула зубы и озлобилась еще больше:

- Я тебя не просила. Убирайся с дороги! Мо Фэн, сорви для меня гроздь, пожалуйста!

Фен Мохан удивился. Он бы сорвал их минуту назад, не теряя ни минуты, если бы в него не кинули камнем!

Но сейчас атмосфера была не та. Он бы не стал так рисковать, ах!

Императорский дядя, очевидно, не хотел, чтобы он был в центре внимания, ах!

Он не осмелился бы претендовать на что-то другое, но он научился превосходно читать мысли людей во дворце!

Здесь единственным человеком, которого он не осмеливался оскорбить, был его императорский дядя!

Тетя Лю, позаботься о нем сама!

Находясь под деревом, мужчина снова поднял глаза:

- Выбирай.

- …

Юноша заплакал без слез и протянул локват. Юйшен, гордо подняв подбородок, ела, спускаясь с горы.

Она позволила мужчине следовать за ней, но по-прежнему игнорировала его.

О, нет!

На полпути вниз, по дороге, знакомый звук шагов, который оставался позади нее, внезапно прекратился.

Юйшен замерла в шоке, но не обернулась.

- Тетя Лю, тетя Лю, мой дядя ушел! Мальчик быстро догнал ее и рассказал ей шепотом, как вор.

Шепча, он огляделся по сторонам.

- Пусть он уходит. Его ноги принадлежат ему! Юйшен в гневе стала играть на своих и чужих чувствах.

Нетерпеливый!

Неужели это все, что он мог сделать, чтобы уговорить ее?

Он испортил ей аппетит полностью и бесповоротно!

- Тетя Лю, ты все еще ешь? Если нет, можешь ли ты дать его мне?

- ... Услышав, что ей сказал Фен Мохан, Юйшен сдержала гнев в груди и ускорила шаги, спускаясь с холма.

Она действительно не хотела заботиться об этом плохом парне. Он явно издевался над ней первым, но он оставил ее здесь и убежал первым!

Пусть он идет, куда хочет! Все равно никто не может его запугать!

За кого он ее принял? Она все еще злилась!

- А? Тетя Лю, тетя Лю! Мой дядя снова вернулся, смотри!

Шаги Юйшэн заставили его вскрикнуть, и вместо этого, она продолжала идти еще быстрее, ворча при этом:

- Он уходит, когда хочет, и возвращается, когда хочет. Что тут можно сделать? Прежде чем она успела сделать два шага, кто - то схватил ее за запястье. Юйшен упрямо отказывалась поворачивать шею.

Она была, по-настоящему, зла и обижена.

Разве он не ушел? Разве он не бросил на нее тень? Почему он вернулся, чтобы уговорить ее?

Ее разум был в смятении, когда аромат цветов донесся до ее носа, а затем перед ней появился большой букет розовых и фиолетовых цветов.

- Когда я был ребенком, я тоже дарил тебе цветы. В то время, я сорвал почти все цветы у реки Цин, и ты счастливо улыбалась. Голос мужчины был чистым и легким, и каждая нота была любящей и нежной:

- Это уже второй раз. Ты можешь мне улыбнуться?

Глядя на букет цветов перед ней и слушая нежность, которую он выражал, нос Юйшэн внезапно скривился. Она чувствовала, что у нее перехватило горло, но теплое ощущение в груди быстро росло и распространялось.

Она, казалось, признала свое поражение, полностью тронутая таки вниманием.

Но, подумаешь!

http://tl.rulate.ru/book/55568/1524594

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь