Готовый перевод Tuyệt Sắc Quyến Rũ: Quỷ Y Chí Tôn / Очаровательный Призрачный Доктор: Глава 288. «Возвращение домой»

Ещё не доехав до ворот поместья Фэн, Фэн Цзю увидела своих родных, которые с радостью ожидали её возвращения.

Фэн Сяо поддерживал старика Фэн, они стояли у ворот и с нетерпением смотрели на дорогу.

— Эта девчонка! Уехала, никому ничего не сказав! Я все эти дни не мог спокойно спать, всё время переживал, что с ней что-нибудь случится. Если бы она взяла с собой хотя бы нескольких стражников Фэн, я бы не волновался, но она взяла только Лэн Шуан. Хорошо, что она вернулась целой и невредимой. Теперь я могу спокойно спать, — говорил Фэн Сяо, с волнением глядя на дорогу.

— Тьфу! И это всё, на что ты способен? — старик Фэн бросил на него неодобрительный взгляд, но на его лице тоже играла улыбка. Искренняя радость и волнение, которые он испытывал, передались всем вокруг, и люди с нетерпением ожидали возвращения старшей дочери.

— Едет! Едет! Старшая госпожа вернулась! — радостно закричал один из слуг, указывая на белую фигуру, которая появилась на дороге.

Поскольку Фэн Цзю ехала верхом на Белом Старике, её было видно издалека. Люди, увидев её, обрадовались, а когда она подъехала ближе, и все увидели, что её изуродованное лицо исцелилось, и она снова стала красавицей, их радости не было предела.

— Старый господин! Господин! Лицо старшей госпожи исцелилось!

— Ха-ха-ха! Моя девочка вернулась! Быстро! Запускайте фейерверки! — радостно закричал старик Фэн.

Как только он это сказал, у ворот поместья Фэн с громким треском начали взрываться фейерверки. Праздничный шум привлёк внимание прохожих, и люди с любопытством стали собираться у ворот поместья.

Фэн Цзю, которая медленно подъезжала к дому верхом на Белом Старике, издалека увидела радостные лица своих родных и улыбнулась. Когда она увидела фейерверки, её сердце наполнилось теплом.

Санни, который сидел перед ней, прижался к Фэн Цзю, глядя на всё это с робким любопытством.

Заметив, что он нервничает, Фэн Цзю улыбнулась, потрепала его по голове и, посмотрев на вышедших ей навстречу отца и деда, сказала:

— Дедушка, отец, я вернулась.

— Девчонка! Почему ты уехала, никому ничего не сказав? Ты хоть представляешь, как я волновался? Хорошо, что ты вернулась, хорошо, что ты вернулась, — сказал Фэн Сяо, подходя к Белому Старику. Он взял коня под уздцы и, увидев сидящего на нём ребёнка, удивлённо спросил: — Откуда взялся этот мальчик?

Фэн Цзю спрыгнула с коня и сняла с него Санни.

— Зачем ты задаёшь столько вопросов? Мы же на улице! Пойдём домой, и там всё обсудим, — сказал старик Фэн, бросив на Фэн Сяо неодобрительный взгляд. Он велел слугам отвести лошадей в конюшню, но, к всеобщему удивлению, один из слуг не смог сдвинуть Белого Старика с места.

— Старшая госпожа, эта лошадь не идёт, — сказал слуга, смущённо почесав нос.

Фэн Цзю рассмеялась, подошла к Белому Старику, погладила его по голове и что-то прошептала ему на ухо. Белый Старик фыркнул и послушно пошёл за ней.

Шарик, который незаметно смешался с толпой, уже прошмыгнул в поместье и теперь осматривал там всё вокруг.

— Ха-ха, хорошая лошадь, только выглядит странно, — сказал Фэн Сяо, с любопытством разглядывая Белого Старика. Он никак не мог понять, что это за порода.

— Дедушка Фэн, дядя Фэн, — робко поздоровался Санни.

Старик Фэн и Фэн Сяо, услышав его голос, посмотрели на ребёнка, который стоял рядом с Фэн Цзю, и улыбнулись. В его ясных глазах читались робость и неуверенность.

— Молодец. Пойдём, пойдём в дом, — сказали они и направились внутрь.

Однако, когда они уже собирались войти в дом, позади них раздался голос...

http://tl.rulate.ru/book/5231/628496

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Спасибо за ваш труд!!!
Развернуть
#
Большое спасибо! ♥~(-.*)
Развернуть
#
Спасибо🐰
Развернуть
#
спасибо~
Развернуть
#
Тцк! Это все, что вас волнует?

Щас б на Вы к сыну.... перевод теперь без редакта, понятно.
Развернуть
#
Дякую
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь