Готовый перевод Sassy Princess Is a Doctor / Нахальная Принцесса - врач: Глава 36. В поисках неприятностей.

Глава 36. В поисках неприятностей.

Как только они приблизились к небольшому дворику, изнутри послышался приступ кашля.

Сяо Мо вошел и спросил: ─ Как господин Нангун?

Пожилой мужчина, одетый как врач, встал с серьезным выражением лица. Он ответил: ─ Ваше Высочество, господин Нангун находится в плохом состоянии из-за этого рецидива! Я уже написал рецепт. Однако полностью вылечить его невозможно. Лекарство лишь облегчит его болезнь.

Все понимали, что это значит. Господин Нангон изнурял себя работой, что разрушило его здоровье. Его нынешнее положение было не очень хорошим.

На кровати лежал мужчина с бледным лицом и темной полосой у уголка рта. Эти были признаками проблемы с сердцем.

Юэ Ли подошла и осмотрела мужчину. Она сказала: ─ Могу я спросить, как долго господин Нангун был в таком состоянии?

Старый врач посмотрел на Юэ Ли, а затем увидел, что Сяо Мо молчит. Он понял, что принц нашел ему замену, и ему стало немного неприятно. Он ответил: ─ Это длилось более пяти лет, но теперь болезнь поразила жизненно важные органы, поэтому он не поддается лечению, и я могу только дать ему некоторые лекарства, чтобы замедлить ухудшение состояния.

─ Откуда вы знаете, что он не поддается лечению? ─ спросила Юэ Ли. Она несколько раз ущипнула пациента и понаблюдала за его реакцией. После этого она примерно поняла, что происходит с этим человеком.

─ Ты... Кто твой хозяин? Как ты смеешь говорить так высокомерно! ─ Старый доктор, который был архимагом в отставке из императорского дворца, считал свои медицинские навыки выдающимися. Он был раздражен, когда Юэ Ли, такая молодая девушка, говорила с ним в ответ.

Сяо Мо тоже сузил глаза. ─ Даже архимаг не может ничего сделать с его болезнью. Почему она так уверена в себе?

─ Прежде чем сделать вывод, я должна буду осмотреть его еще раз! ─ сказала Юэ Ли. Было много медицинских состояний, которые нельзя было увидеть невооруженным глазом. Для проверки ей нужно было использовать оборудование в пространственной лаборатории.

─ Маленькая девченка, прекрати нести чушь! Если ты задержишь лечение господина Нангуна, то ты не сможешь взять на себя такую ответственность! ─ сказал старый врач.

Юэ Ли взглянула на рецепт и сказала: ─ Этот рецепт может только облегчить его болезнь. Если я буду отвечать за его лечение, я не позволю ему принимать это лекарство!

Она смотрела на рецепт с серьезным видом, не отвлекаясь ни на что. Это был второй раз, когда Сяо Мо смотрел на нее. В прошлый раз это было, когда она спасала Наложницу Цзы.

Каждый раз, когда он видел ее серьезное выражение, Сяо Мо на время забывал, насколько уродливым было ее лицо. Он чувствовал, что эта женщина не такая уж и раздражительная.

Ему даже показалось, что он сошел с ума! С чего бы ему испытывать к ней чувства?

─ Ты уверена, что сможешь вылечить господина Нангуна?

─ Нет!

─ Тогда как ты смеешь говорить о чем-то серьезном? Ваше Высочество, не доверяйте этой женщине! ─ Старый доктор усмехнулся.

─ В таком случае, могу я спросить, уверены ли вы, что сможете вылечить господина Нангуна? ─ спросила Юэ Ли в ответ.

Вопрос Юэ Ли заставил старого доктора потерять дар речи.

─ Раз вы не уверены, вместо того, чтобы смотреть, как он умирает, почему бы не дать мне попробовать?

Спокойствие и уверенность на лице Юэ Ли привлекли внимание Сяо Мо. Поразмыслив немного, Сяо Мо сказал: ─ Если ты сможешь спасти господина Нангуна, то это будет означать, что я обещаю сделать для тебя кое-что!

─ Ваше Высочество, я плохо себя чувствую. Я сейчас же ухожу. ─ Не успел Сяо Мо договорить, как старый доктор принес ящик с лекарствами и вышел за дверь.

В глазах охранника, стоявшего за Сяо Мо, мелькнул холодный огонек. ─ Этот старый ублюдок смеет давать Его Высочеству установки? Он хочет жить или нет?'

─ Юэ Ли, если ты сможешь спасти господина Нангуна, я буду хорошо к тебе относиться. Если не сможешь... Я не оставлю это просто так!

Говоря это, он имел в виду: ─ Раз уж ты оказалась в центре событий, ты можешь только вылечить его; если не сможешь, то отправишься в ад вместе с ним!

Юэ Ли ненавидела угрозы, но перед лечением пациента ей нужно было сохранить стабильность психики, поэтому она пока проигнорировала его слова.

─ Если вы хотите, чтобы я спасла его, ваше высочество должно пообещать мне несколько просьб! ─ Во-первых.

─ На выход!

─ Прежде всего, никто не должен мешать мне во время лечения.

─ Разумеется! ─ сказал Юэ Ли.

─ Во-вторых, что бы я ни делала с пациентом, Ваше Высочество, Вы не можете вмешиваться. Вы должны гарантировать, что лечение пройдет гладко!

Она должна провести операцию, учитывая ситуацию с пациентом. Медицинское оборудование, которое она использует, не должно быть обнаружено, иначе она будет обречена.

Кроме того, открытая операция отличалась от других методов лечения. Если ее прервать на полпути, жизнь пациента окажется под угрозой. Она не хотела, чтобы пациент умер по этой причине.

Сяо Мо на мгновение задумался, а затем нерешительно кивнул головой. Он сказал: ─ Я исполню ваши желания!

─ Спасибо, Ваше Высочество. ─ Сказала Юэ Ли. Она протянула руку, прося его уйти: ─ Я приступаю к делу. Пожалуйста, уходите и охраняйте дверь. Следите, чтобы никто не вошел!

Сяо Мо недовольно посмотрел на нее. Но, в конце концов, он вышел. Ради господина Нангуна я позволю тебе быть такой высокомерной в этот раз.

Сейчас ей нужно было сделать так, чтобы медицинский робот проверил все тело господина Нангуна. Она применит некоторые лекарства, а затем подумает о проведении операции.

Если понадобится, она уже начала думать о том, чтобы доставить пациента в пространственную лабораторию. В конце концов, брать с собой слишком много оборудования было бы очень рискованно.

Сяо Мо сидел у каменного стола рядом с дверью. Он держал в одной руке чашку с чаем и внимательно слушал, что происходит в комнате.

─ Ваше Высочество, здесь принцесса Лань. Она хочет встретиться с принцессой. Она говорит... говорит, что хочет увидеться!

Услышав доклад охранника, Сяо Мо сразу же кое-что придумал. Он приказал: ─ Раз она просто хочет увидеть ее, иди и скажи принцессе.

В комнате, как раз когда Юэ Ли давала немного лекарства господину Нангуну, она услышала доклад охранника.

─ Что? Принцесса Лань?

─ Точно. Принцесса Лань сказала, что хочет встретиться с вами. Его Высочество одобрил!

Юэ Ли очень хотелось закатить глаза. ─ Очевидно, что она здесь, чтобы искать неприятности. Вот пусть и идет в задницу!

Если бы она не пришла, то показалось бы, что она напугана. Если бы она пришла, то ссора была бы неизбежна! Какая заноза в заднице!

Подумала она. ─ Я все равно не смогу избежать конфликта. Ты - принцесса Лань, а я - жена принца Цзиня! У нас равный статус. Почему я должна бояться тебя?

Юэ Ли махнула рукой и сказала: ─ Ведите!

http://tl.rulate.ru/book/47091/2573124

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь