Готовый перевод Превратил врага в подружку / Превратил врага в подружку (M): Глава 62: Отряд головорезов

Глава 62: Отряд головорезов

Зал заседаний, первый этаж.

Над залом миссии на поверхности находились всего три этажа, и эти три этажа уже были не маленькими, кто бы мог подумать, что здесь больше места под землей?

Тысячи квадратных метров стен висят с более чем двумя тысячами синих экранов, большие и маленькие, плотные информационные трубы соединяют эти экраны с информационным процессором в центре комнаты, отфильтровывая некоторую полезную информацию для составления отчетов, со специальным учителем, отвечающим за запись данных.

Если произойдет несчастный случай, информационный процессор также выдаст аварийное предупреждение, и в этот момент на помощь придет преданный делу учитель, как это происходит сейчас.

"Предупредительная тревога, чрезвычайная ситуация 2-го уровня, отряд мафии, участвующий в массовой вооруженной борьбе, следите за повышением бдительности, повторяю, следите за повышением бдительности." Незнакомый электронный синтезированный звук, эхом прозвучавший на подземном уровне, слышимый как женский голос, холодный и без намека на эмоции.

Внимание большинства людей было привлечено к ним, но вскоре они повернулись головой назад и занялись своими делами; за такие чрезвычайные ситуации отвечали другие, и теперь не их очередь беспокоиться.

Конечно, старик с шаткой фигурой подошел, сгорбившись, руки за спиной, два глаза зажаты в щель, лицо улыбается.

Старик выглядел приятно, но никто из них не осмелился его недооценить, в том числе и заметно большой лысый Тянь Панг рядом с ним.

Услышав новостной репортаж, бровь Тиана Предикта просто нахмурилась, и он подошел к информационному процессору.

"Королева драконов, настройте записи с камер наблюдения мафиозного отряда".

"Подчиняйтесь, Ваше Превосходительство".

Королева драконов является владельцем этого электронного синтезированного женского голоса, незавершенной электронной формы жизни и подсистемы, отделенной от коммутатора Королевы драконов, шедевра Машины Бога Царства Дракона, Машины Бога Дракона, Короля Дракона Чжун.

В воздухе проецируется картина битвы отряда мафии, в черном костюме молодой человек в белом галстуке с брутальным лицом, двумя руками с черным тигром пальцев, кулаком будет вырвано тело члена банды из нескольких кровавых дыр.

Позади него семь или восемь одинаково одетых молодых людей сражались доблестно, с командой из менее чем десяти человек, чтобы побить остальные десятки людей в лужу.

Большой лысый Tian Predictor ударил его по голове, зеленые вены на лбу взорвались, и ударил его рукой по информационному процессору в плавной пощечине.

"Сэр, ваша грубость нанесла некоторый ущерб телу этой машины, пожалуйста, любите Королеву Драконов XXXVII, иначе эта машина не может гарантировать, что ваша зарплата прибудет в полном объеме в течение следующих трех месяцев". Голос Субсистемы Королевы Драконов без намека на эмоции прозвучал в ушах Тиан Предикта, напугав его и втянув ладонь в смущение.

"Простите, простите, я не хотел." Тиан Предикт поспешно объяснил, что хотя "Королева драконов" XXXVII была лишь неполной интеллектуальной жизненной формой, его права в Академии Красного Дракона были совсем не маленькими, состыковка его зарплаты была похожа на игру.

"Во всём виноват этот ребёнок, ну, точно, во всём виноват этот ребёнок, посмотрите на него так, он не только странно одет, но и подталкивал других членов к тому, чтобы учиться плохо вместе, и тот удар, который он только что нанес, не был лёгким или тяжёлым, чуть не убил кого-то, это всё ещё похоже на студента Академии Красного Дракона?"

"Итак, Королева Драконов, я требую вычета одной десятой части очков из этой операции отряда головорезов в качестве наказания за ремонт механического оборудования Королевы Драконов"!

Королева Драконов: "...заявление принято!"

Дин Ци Тяньхао улыбаясь посмотрел на одного человека, который дрался с машиной, тоже не разговаривал, глаза некоторое время смотрели на молодёжь на фотографии, он медленно открывал рот.

"Забастовка немного тяжелая, Ванде, парню все еще нужно оттачивать, я помню, что на этот раз Яо Лан и Хан Фей тоже в ней, верно?"

"Да, сэр". Лонг Хоу вернулся без малейшего намека на эмоции, а потом натянул две сцены.

На первой картине изображена высокая девушка с хрустящим хвостом и двумя длинными ножами, вытянутыми поперек спины, очень бросающимися в глаза.

Позади нее, небольшая группа девиц, также вооруженная холодным оружием, беззвучно впала в спячку, ожидая, когда их добыча попадет в сети.

Еще одна картина, одетая в бело-золотой костюм, словно благородный сын юноши сидит на диване, дегустируя красное вино, недалеко от него, две команды мужчин ожесточенно сражаются.

Он приземлил фигуру на шахматную доску перед собой, его губы мигали.

"Эта их дружба достаточно дешева."

http://tl.rulate.ru/book/39986/864841

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь