Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 412

После того, как охранники оттащили потерявшего сознание аббата в сторону лечебного оборудования, Цзи Чжэнь подошел к Лу Цзэ и Лин Лин.

Лу Цзэ и Линь Линь с сомнением посмотрели на подошедшего Цзи Чжэня, Лу Цзэ с улыбкой спросил: "Что случилось, заместитель капитана Цзи Чжэнь?".

Хэ Цзычжэнь услышал эти слова и замолчал. Затем он улыбнулся Лу Цзэ и Лин Лин и искренне сказал: "Подполковник Лу Цзэ, лейтенант Линь Лин, спасибо вам большое за этот раз".

"Особенно лейтенанту Лин Лин Лингу, если честно, я не верил, что Дорин еще жива. Если лейтенант Лин Линг сказал, что поможет, боюсь, что Дорин действительно мертва".

Конечно, он не сказал, что сначала считал Линь Лина слишком наивным.

В конце концов, его кожа не такая уж и толстая.

Лин Лин улыбнулась и сказала, "Не за что, мы здесь, чтобы помочь".

Она сделала паузу и сказала: "Теперь Дорин спасена, мы пойдем наружу, чтобы помочь первым".

Хотя у них не было и минуты, чтобы выйти наружу, они увидели, что снаружи много Пустотных Зверей. Хотя количество сильных охранников тоже довольно велико, Пустотных зверей становилось все больше. Подкрепления теперь только два.

Хэ Цзижэнь действительно услышал эти слова, быстро кивнул и улыбнулся: "Беда тебе".

За пределами своих коллег и подчиненных он, естественно, знал о серьезности дела.

После этого серебристый свет Лу Цзэ замерцал повсюду, Линь Линь снова переместился в пространстве и вышел за пределы главного корабля.

Глядя на исчезающие фигуры Лу Цзэ и Линь Лина, Цзи Чжэнь выглядел немного смущенным, и другие, наблюдавшие за этой сценой, тоже были немного смущены.

Однако вскоре люди восстановили порядок и продолжили заниматься своими делами.

В конце концов, война еще не закончилась.

Эх...

之外 За пределами материнского звездолета, в космосе.

Лу Инь вспыхнул, и появились Лу Цзэ и Линь Линь.

Они повернулись, чтобы посмотреть на текущую ситуацию.

星 Этот звездный корабль-матка длиной в десятки километров плыл в глубоком космосе, как огромная стальная крепость.

Сотни низовых зверей окружали эту стальную крепость. Дыхание большинства этих Пустотных зверей знакомо, а иногда их бывает всего несколько.

Многие из этих Пустотных Зверей ранены, причем у Пустотных Зверей царства Тунцяо больше ран, а у Смертных царств - меньше.

В конце концов, эти Пустые Звери прошли через линкоры перед ними. Им все равно придется заплатить определенную цену, но чем сильнее звери Пустоты, тем меньше у них травм.

Некоторые из этих Пустотных зверей сражаются с сильными бронированными стражами, а некоторые защищают оборонительные щиты Звездного корабля.

Хотя атака Пустотного Зверя очень слаба для защитного щита, но если их количество слишком велико, то энергия, потребляемая щитом, значительно увеличится, что, естественно, очень опасно.

Время от времени небесный корабль-матку будет обстреливать артиллерия, которая будет убивать окружающих его зверей.

В настоящее время гарнизон и Пустотный Зверь все еще находятся в тупике.

Лу Лу и Лин Линг посмотрели друг на друга, а затем Лу Цзэ улыбнулся и сказал: "Разделяй и убивай".

После моих слов он сделал паузу и продолжил говорить: "Не будьте слишком далеко от меня".

Лин Лин бросила на Лу Цзэ взгляд белого цвета: "Я вижу, ты уже сказал это".

Сказав это, Лин Лин повернулся и полетел в сторону группы злобных зверей, которые атаковали псионический щит корабля Звездной Матери.

Серебряные копья в ее руке вспыхнули серебристо-белым светом, и группа копий мгновенно вонзилась в группу злобных зверей.

Лу Луцзе посмотрел на эту сцену, молча почесал голову, а затем его духовная сила всколыхнулась, развернулась и полетела в сторону ревущего вдалеке злобного зверя третьего уровня пустоты.

Как старший брат Пустотного Зверя, за ним также следовала группа братьев, которые знали ситуацию. Казалось, они только что прошли сквозь барьер линкора и полетели в направлении материнского корабля.

Сначала я уберу эту волну.

В этот момент Лин Линг, обезглавивший всех злобных зверей Пустоты, повернулся, чтобы посмотреть на спину Лу Цзэ, его глаза слегка дрогнули, уголки рта приподнялись, и появилась улыбка.

Эх...

В сотнях километров от носа звездного корабля-матки бушуют последствия воздействия духовной силы. Два злобных зверя на втором этаже и один пустотный зверь на третьем этаже осаждают мужчину средних лет в черной боевой броне.

Мужчина средних лет держал в руках длинный нож, а его навыки владения мечом были чрезвычайно сильны. Нож манга сиял в вакууме, и он сражался с тремя пустотными зверями.

Бум!

После очередного столкновения огромный меч длиной в сотни метров и яростный духовный шар столкнулись вместе.

Нож и шар духа взорвались, последствия взметнулись в воздух, и над сотней километров возник космический шторм.

У сильного стража в черных доспехах было холодное лицо, он посмотрел на трех свирепых глаз, и преувеличенно смутных зверей царства, слегка выдохнув.

На мгновение он приостановился, все его тело напряглось, глаза замерцали, и он снова набросился на трех зверей.

В сотнях километров от него стояла зрелая и красивая женщина в красных доспехах и с длинным мечом в руках, на мече бушевало пламя, а ее прекрасные глаза холодно смотрели на пятерых зверей, окружавших ее.

Из этих пяти низинных зверей два были двухуровневыми, два - трехуровневыми, а один - четырехуровневым.

Двадцать пять невидимых зверей окружили красивую женщину, дыхание было неспокойным, а в глазах бушевали убийственные намерения. "Хамф!"

Красивая женщина холодно фыркнула. Пламя над мечом в ее руке внезапно взлетело и превратилось в пять яростных огненных питонов. Они атаковали каждого из низовых зверей, а затем она полетела к низовому зверю на четвертом этаже царства. На вершине длинного меча, меч течет, а убийство кипит.

В это время... "Рев!!!".

Два могущественных человека уровня трансцендентности одновременно услышали рев, их лица изменились, и они повернулись, чтобы посмотреть в направлении рева.

Пустотный зверь трех уровней смертного царства сейчас проходил через зону боевого корабля с группой Пустотных зверей уровня Тунцяо и мчался к звездолету-матери.

Мужчина средних лет слегка нахмурился и крикнул в специальный коммуникатор у себя в ухе: "Что с Цзичжэнь? Травма все еще в порядке?"

"Заместитель капитана Лион, заместителю капитана Цзичжэнь может понадобиться некоторое время".

Когда Лион услышал это, он повернулся, чтобы посмотреть на красивую женщину, которая блокировала пять зверей вдалеке, и слегка поджал губы.

"Цзя Сюань, где капитан?"

Цзя Сюань слегка нахмурился, избегая энергетической пушки, и сказал: "Предполагается, что люди, которые боятся опуститься ниже уровня рая, потянут за собой двух зверей восьми уровней рая, которые только что пришли в более отдаленное место. Действуйте. "

Лион слегка нахмурился, глядя на трехслойного пустотного зверя, который бросился на него, и сказал: "Я заблокирую его сейчас, а огнестрел пусть поддерживает..."

在 В этот момент фиолетовый серпантин пересек вакуум и мгновенно пробил трехслойного Пустотного Зверя, который ревел и скалился.

Затем бесчисленные голубые струи прошли сквозь смутного зверя за третьим слоем этого смертного царства. Всего за несколько вдохов вся жизненная сила зверя исчезла.

Лион и Цзясюань широко раскрыли глаза и посмотрели на волну умирающих Пустотных Зверей.

Затем, подумав, они посмотрели друг на друга и одновременно улыбнулись.

А вот и подкрепление!

В этот момент вспыхнул голубой поток, и рядом с Цзя Сюанем появилось тело Лу Цзэ. Он взглянул на пятерых Пустотных зверей, пурпурный грозовой свет замерцал, и из его тела появились пять громовых орудий. Пустотный зверь прорвался.

У Цзясюань посмотрела на нее со всей силой и смогла только удержать ее.

Пять зверей, которых не удалось убить, были мгновенно обезглавлены, и ее глаза расширились.

Я такая сильная!

Она повернулась, чтобы посмотреть на темноволосого мальчика с одной стороны, и вскоре поняла, кто это.

Она слегка улыбнулась: "Полковник Лу Цзэ? Вчера я слышала, что вы уничтожили стадо пустоты в галактике Гриссис. Похоже, это правда. Спасибо."

Лу Цзе услышал эти слова и с улыбкой помахал рукой: "Не за что".

Затем он взглянул на Лиона, который вдалеке сражался с тремя Пустотными Зверями, и повернулся, чтобы полететь к нему. После трех ударов Громовых Пушек, три Пустотных Зверя, которые были опутаны Лионом, также погибли на месте.

Лион наблюдал за парящим в вакууме трупом, и уголки его рта слегка подергивались.

Затем он улыбнулся и кивнул Лу Зе: "Спасибо, полковник Лу Зе".

Лу Зе сказал и слегка улыбнулся: "Не за что, я усиление, таким я и должен быть".

Затем он улыбнулся и сказал: "Есть ли еще Пустотные звери Трансцендентного уровня?"

Лион и Цзясюань услышали друг друга, посмотрели друг на друга, а затем Лион сказал: "Да, наш капитан только что вытащил из царства двух пустотных зверей восьмого уровня."

Лу Луцзе услышал, его глаза загорелись: "Где они?"

Восьмиуровневый Пустотный Зверь царства, награда за него должна быть очень высокой.

Я просто не знаю, смогу ли я выдержать это?

В это время ~ www.wuxiax.com ~ Вдалеке пролетел беловолосый старик с мечом и светло-голубой боевой корабль, а рядом с ним был крупный мужчина средних лет.

Когда Лион и Цзясюань увидели беловолосого старика, они вдруг сказали: "Капитан!".

Лу Цзэ услышал это слово и слегка повернул голову, затем посмотрел на беловолосого старика и моргнул.

Это оказался командующий армией.

Увы, я думал, что на этот раз все еще может быть здоровяком с восемью уровнями в царстве. Кажется, его убрали?

Похоже, Бог не позволит ему использовать свою силу...

Затем Лу Цзэ повернулся, чтобы посмотреть на крупного мужчину средних лет в черном линкоре, стоявшего рядом с ним.

С толстым лицом и темной кожей, этот мужчина выглядит как простой и просто сложенный человек.

Лу Цзэ не мог не вздохнуть, он должен выглядеть как сильный человек с крепким физическим телом.

Пока Лу Цзэ смотрел на мужчину средних лет, мужчина средних лет также смотрел на Лэндинга.

Он раздвинул толстые губы, обнажив белый зуб, и с улыбкой сказал: "Студент Лу Цзэ, я не ожидал увидеть вас здесь".

Лу Цзе услышал эти слова и удивился: "Здравствуйте, вы ли это?"

Он улыбнулся и сказал: "Я преподаватель боевых искусств в Федеральном университете, Юбер".

Лу Цзэ услышал эти слова, на мгновение замешкался и поздоровался: "Здравствуйте учитель Хуберт".

Он не ожидал встретить здесь преподавателя федерального университета.

Но это нормально, если подумать. Разве он не встретил Цю Дунъи?

Хотя Цю Дунъи - преподаватель Цяньянского университета, он также известен в галактике Шугуан.

Э-э ...

[Я только что вернулся из больницы... Есть еще одна глава, я задержусь].

http://tl.rulate.ru/book/38938/2116050

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь