Готовый перевод Bring a Hunting Space With You / Возьмите с собой место для охоты: Глава 4

В это время Лу Цзэ почувствовал странный запах. Он посмотрел вниз, и на поверхности кожи появилось серо-черное пятно, источающее неприятный запах.

Уголок его рта дернулся, и легендарная стрижка волос и пиллинг позвоночника действительно существовали.

Нехорошо, неприятно пахнет, и меня немного тошнит.

Он быстро встал, поспешно вышел из комнаты, пробежал в ванную комнату три-два, снял пижаму и начал принимать душ.

Теплая вода устремилась вниз, и Лу Цзэ вздохнул с облегчением, дважды за ночь переходя и умирая. Объем информации был несколько большим, что держало его дух в напряжении, и теперь он почувствовал облегчение.

После мытья Лу Цзэ вытер тело, прикрыв зеркало. После удаления грязи его кожа стала белой и нежной, он боялся, что будет лучше, чем его сестра. Если она увидит его, будет ли она ревновать?

Лу Цзэ улыбнулся, думая о чем-то своем.

В этот момент дверь ванной внезапно открылась, и в нее вошла какая-то фигура.

Лу Цзэ инстинктивно повернул голову, чтобы посмотреть: черные волосы, как водопад, свисали до бедер, изысканные белые волосы, губы цвета сакуры феникса, высокое тело, тонкая талия и бедра, **** и длинные ноги. Красивая девушка.

Это его сестра, Лу Ли.

璃 В этот момент глаза Лу Ли все еще были затуманены, а ее волосы неловко уложены, потому что она только что проснулась, но когда она увидела Лу Цзэ в ванной, она внезапно остановилась.

Лу Ли, очевидно, не ожидала, что Лу Цзэ находится в ванной, и она смотрелась в зеркало обнаженной. Она тупо смотрела на тело Лу Цзэ. Через некоторое время она отреагировала, и тогда появилось ее прежнее белое лицо. Покраснев, она повернулась и выбежала из ванной, затем с грохотом закрыла дверь.

"Лу Цзэ, подожди, пока мы сравним!"

璃 Из-за двери донесся пахнущий шлаком звук Лу Ли, с оттенком убийственности, который также позволил Лу Цзэ вернуться к Богу.

显然 Он явно не ожидал, что Лу Ли войдет в ванную в это время, и ему не терпелось очистить грязь на своем теле только что, он даже забыл закрыть дверь, что и вызвало эту сцену.

Однако для Лу Цзэ это не имеет значения. В конце концов, он его младшая сестра. Хотя Лу Ли красива, он не будет сходить с ума от подобных мыслей о своих кровных родственниках. Те, у кого такие мысли, боятся пещерных людей. Только в древние времена. Чтобы передавать кровь, люди поддерживают отношения с кровными родственниками.

Вот я и посмотрел. По воспоминаниям предшественника, в молодости они часто принимали ванну вместе, что это было?

Однако таланты Лу Ли намного лучше, чем у Лу Цзэ. Он явно на год младше Лу Цзэ. Сейчас он имеет семь классов воинов и начал тренировать Лю Ци.

Преданность Лу Ли культивации небезосновательна. Его сестра слишком гениальна, а быть старшим братом - большое давление.

"Нет, очевидно, что если я позволю тебе увидеть свет, я буду страдать? Почему я должен давать тебе еду просто так?"

Лу Лу покачал головой, больше не думая об этом, поднял голову, чтобы ответить на вызов приземляющегося стекла.

Хотя сейчас он стал сильнее, он действительно хуже, чем Люпин из Ципина.

"Ты!" услышала Лу Ли за дверью, почувствовав на мгновение удушье, грудь яростно вздымалась.

Увы, вскоре у нее появились сомнения, она знала своего собственного серьезного брата У Чжи, но как она могла сказать такое ****?

Самое главное, что он отказал бы Лу Ли в просьбе о соревновании, что просто ненаучно!

Хотя Лу Цзэ знает себя и не станет нарываться на неприятности, ему всегда нравится бросать вызов своей сестре. Хотя он не может сражаться каждый раз, он все равно получает от этого удовольствие. Пока у него есть время, Лу Ли всегда был терпелив.

"Лу Цзэ, ты изменился! Ты отказываешься от моей просьбы о состязании, неужели тебя съел червь, пожирающий мозг?" Лу Ли сказал снаружи с легкой угрюмостью.

Он говорил непреднамеренно. Слушая его намеренно, Лу Цзэ в ванной покрылся холодным потом. Хотя его не заменил пожирающий мозг червь, это было еще большей бессмыслицей. Его оригинал.

Он неловко потрогал свой нос и сказал с улыбкой: "Вы не понимаете. Я сейчас нахожусь в состоянии ума, и если я буду хорошо себя вести, то в какой-то момент смогу превзойти тебя".

Лу Ли, услышав эти слова, слегка засомневался, уголки его рта слегка приподнялись, тон стал опасным: "Ты хочешь сказать, что я проиграю тебе?"

"Я не верю? Тогда смотри сам, говорю тебе, 30 лет Хедонгу, 30 лет Хекси, не задирай молодых!" гордо сказал Лу Цзэ.

Это предложение - четвертое из ста предложений, которые он больше всего хотел сказать во время второго и второго периодов, и наконец-то у него появился шанс сказать его.

Кстати, на третьем предложении он сделал глоток кондиционера: "Этот сын просто ужасен!"

В любом случае, сегодня соревноваться невозможно. Даже если вы прыгнете отсюда, даже если его съест звездный монстр, он не согласится на сегодняшнее соревнование. Если он согласится, значит, он - собака!

Лу Цзэмэй насухо вытер тело, бросил полотенце в стиральную машину вместе с пижамой, полностью интеллектуальный стиральный робот, бросил одежду в автоматическую классификацию, удалил пятна, ты заслужил это.

В этот момент лицо Лу Цзэ застыло, и он обнаружил очень серьезную проблему: он не принес одежду, чтобы переодеться.

Поскольку он спешил смыть грязь с тела, он бросился в ванную, даже дверь была не заперта, иначе его не увидел бы Лу Ли, но теперь он обнаружил, что не может выйти.

Он неловко посмотрел на Лули, которая прислонилась к двери, ожидая, пока он выйдет, и неловко улыбнулся: "Кашель ~ www.wuxiax.com ~ Наша, Али, помогите мне ~".

В дверях Лу Ли услышала слова Лу Цзэ и уже собиралась ответить, но услышала шепотом просьбу Лу Цзэ. Внезапно она показала милую и чистую улыбку и тихо спросила: "Брат, с чем ты хочешь, чтобы А Ли помог тебе? ? "

Когда Лу Цзэ услышал нежный голос Лу Ли, его глаза засветились, и он был тронут. Его сердце было действительно добрым. Его сестра была очень хорошей и разумной.

Он поспешно сказал: "Я забыл переодеться, не могла бы ты сходить в мою комнату и принести мне костюм?".

"Хорошо, брат, пожалуйста, подожди минутку". мягко ответила Лу Ли.

После этого она повернулась и побежала в комнату Лу Цзэ, достала комплект одежды, а что касается нижнего белья, то она подумала об этом, но все же постеснялась взять его.

Вернувшись к двери ванной, Лу Ли улыбнулся и сказал: "Брат, ты взял свою одежду?".

Лу Цзэ услышал эти слова, его глаза загорелись, он открыл дверную щель и протянул руку: "Али, дай мне свою одежду, спасибо".

Конечно, Али был самым лучшим, нежным и внимательным.

Когда Лу Цзэ двинулся с места, раздался все еще мягкий голос Лу Ли: "Брат, ты должен пообещать А Ли кое-что, даст ли А Ли тебе одежду?"

Лю Люцзе: "!!!"

不 В его сердце появилась плохая мысль, но в тот момент, под карнизом, он все же нагло спросил: "Али, что это?".

"Конечно..." Лицо Лу Ли улыбалось все мягче и мягче: "Обещай соревноваться с А Ли ~!"

Лу Цзэ услышал эти слова, его рот дернулся: "..."

Пожалуйста, позвольте мне взять обратно все положительные комментарии о Лу Ли, у этого человека, после резки, сердце определенно черное!

Ух ...

【ヾ (=? Ω? =) O у вас ... есть ... даже такой ... голос ...].

http://tl.rulate.ru/book/38938/2112058

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
От перевода и тем более от его смысла, у меня застрелился мозг, если уже взялся, то хоть немного удели внимание редактуре
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь