Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 771

Госпожа Юэ смахнула со стола пригласительные билеты. Благотворительный ужин состоялся через три дня.

Она просмотрела список предметов, выставленных на аукцион. Там были драгоценности, антиквариат, бутиковые вина, даже дома. Там были самые разные вещи.

"Цинси, мы купим вечерние платья завтра", - объявила госпожа Юэ.

Убийственное намерение, исходившее от госпожи Юэ, резко изменило весь ее облик. В глазах Янь Цинси она казалась совсем другим человеком.

Янь Цинси быстро кивнула головой. "Конечно, конечно..."

...

В это же время в больнице дядя Е Шаогуан и его жена получили сообщение, что их драгоценный сын отныне будет тупым овощем. Госпожа Е, не в силах принять шок, тут же упала в обморок, и врачи оказали ей неотложную помощь.

Дядя Е Шаогуана побагровел от ярости. Он стиснул зубы и уставился на Е Шаогуана. "Почему ты не сказал мне, что вчера утром в клубе ты столкнулся с Юй И и Янь Цинси? Почему ты не сказал мне, что между Юй И и Вэйгуаном возникли разногласия?"

Е Шаогуан развел руками. "Ты не можешь винить меня за это", - сказал он. "Вэйгуан не хотел, чтобы я что-то говорил. Он не мог вынести неловкости от того, что его избили; естественно, он не хотел, чтобы я рассказывал об этом другим".

Поскольку Е Вэйгуан не мог ничего узнать, его слова не имели значения. Е Шаогуан просто переложил все проблемы на Е Вэйгуана.

Дядя Е Шаогуана знал своего сына и его мораль. Он был извращенцем, безмозглым и любил поддерживать свою репутацию. Он думал, что Е Шаогуан говорит правду.

Хотя он был зол, и ему хотелось выплеснуть все свое раздражение на Е Шаогуана, но он сдержался. Его племянник был уже не тем человеком, каким он был в молодости.

"Чем Вэйгуан обидел И?"

Е Шаогуан продолжал притворяться смущенным. "Я действительно не знаю. Я просто увидел издалека, как дядя Е наступает на лежащего на полу Вэйгуана, и быстро вмешался.

Когда я спросил у Вэйгуана, почему дядя Ты так внезапно разгневался, он отругал меня. Он тоже мне не ответил".

"Ты действительно ничего не знаешь?"

"Судя по твоему тону, я должен что-то знать? Вэйгуан отказался мне что-либо рассказать. У меня нет никаких оправданий, чтобы продолжать требовать от него ответов".

Дядя Е Шаогуана окинул его холодным взглядом. "Шаогуан, ты должен помнить, что ты всегда будешь Е".

"Спасибо за мягкое напоминание. Я все равно никогда не забывал".

Е Шаогуан поднял подбородок и ушел, по пути бросив ледяной взгляд на дядю. Он повернул голову и увидел Е Вэйгуана на кровати, слюна стекала по его подбородку.

Теперь дядя, вероятно, подозревал только Юй И в том, что тот был зачинщиком. Однако он не посмел бы поднять руку на семью Ты. Даже его собственный сын был лишен слуха, он не попытается выступить против семьи Ты.

Е Шаогуан издал невеселый смешок. Леди-доктор была права - что с того, что ты Е!

...

В городе Хай, в палате Ю Си, была ночь.

Ю Си проснулся посреди ночи. Он хотел встать с кровати и пойти в туалет, позвал медсестру, но никто не пришел даже спустя долгое время. Он был так зол, что сел прямо. Первое, что он увидел, было широко распахнутое окно. Ночной ветерок врывался внутрь, раздувая занавески.

По позвоночнику Ю Си пробежала дрожь. Окно определенно было закрыто. Как оно могло открыться?

"Ты не спишь", - внезапно раздался холодный голос в темноте комнаты.

Сердце Ю Си заколотилось, он подскочил на кровати. Повернувшись, он увидел человека, сидящего у его кровати. Тени окутывали тело человека, только глаза мерцали в темноте. Они были холодными и страшными.

Ю Си сглотнул. "Дядя, почему ты здесь?" - спросил он дрожащим голосом.

Он всегда боялся этого дяди, с самого детства. Он никогда не боялся родителей, только дядю. С ранних лет он всегда съеживался, когда видел дядю.

"У меня к тебе дело", - холодно ответил Ю И.

http://tl.rulate.ru/book/31135/2195482

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь