Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 755

Ты И посмотрел на нее. "Ты глупая девчонка. Этот человек не так уж плох, я знаю, но кто может предсказать человеческое сердце? Кто может гарантировать, что он будет заботиться о тебе вечно?" - сказал он. "Всегда полезно иметь запасной план".

"Спасибо... но у тебя... нет никаких причин помогать мне. Я просто дочь старого друга".

"Для меня это достаточная причина", - ответил Юй И.

Этих нескольких слов было достаточно, чтобы пресечь любые возражения Янь Цинси.

"Я обязан твоей матери жизнью. Но сейчас я не могу вернуть этот долг", - сказал Юй И. "К счастью, ты все еще рядом. Позволь мне как-нибудь помочь; мне будет легче".

Янь Цинси смотрела на него, не зная, что сказать, чтобы утешить его.

Она некоторое время обдумывала эту мысль. "Ты... Ты в порядке... да?" спросила Янь Цинси.

"Я более чем в порядке. Я наконец-то проснулся".

Он окончательно проснулся от своей мечты воссоединиться с ней через 17 лет.

Янь Цинси тихо выдохнул. Его мечта о воссоединении была разбита в самый сладкий момент. Только он знал, как это было больно.

"Вы сказали, что расскажете мне больше об обстоятельствах смерти вашей матери".

Янь Цинси прокрутила эту мысль в голове. "Я всегда предполагала, что Янь Суннань и Е Линчжи вместе убили мою мать, - сказала она в конце концов Ю И, - но теперь я не слишком уверена".

"Что случилось?" быстро спросил Юй И.

"Ты знаешь, что Янь Суннань мертва".

"Да".

"Ты думаешь, что это я его убила?" Янь Цинси раскинула руки и сказала: "Я не убивала Янь Суннаня. Я держала его рядом, потому что он был полезен. Я сказала Янь Суннаню, что если он раскроет правду о смерти моей матери и выдаст Е Линчжи, тем самым уничтожив все обвинения в адрес моей матери, то я пощажу его. Он сказал, что подумает над этим, но... внезапно умер прямо перед тем, как должен был договориться со мной о встрече.

"Сначала я думал, что это сделал Е Шаогуан. Но потом Е Шаогуан сказал мне, что это был не он.

У него действительно было намерение убить Янь Сонгнана, но он даже пальцем не пошевелил, когда Янь Сонгнан умер. Обстоятельства его смерти неясны до сих пор".

Как только Янь Цинси закончил говорить, выражение лица Юй И ожесточилось. Его лицо словно покрывал толстый слой льда и снега, а в глазах горела пугающая враждебность.

Янь Цинси вздохнул. "Я всегда думала, что знаю правду, но сейчас... Я не знаю, какие тайны остались скрытыми в год смерти моей матери. Из-за этого у меня не поднялась рука на Е Линчжи. Я не просто хочу отомстить за мать, я хочу докопаться до истины. Я не могу допустить, чтобы ее смерть осталась окутанной тайной".

Ты И был умен. Он хорошо знал всевозможные схемы и стратегии; он практически все понял, когда Янь Цинси закончил говорить.

Кроме Янь Сонгнана и семьи Е, была еще третья сторона, которая дергала за ниточки на заднем плане. Они не хотели, чтобы правда вышла наружу. Он боялся, что если Янь Цинси найдет "их", продолжая расследование, они заставят ее замолчать.

Юй И вспомнил о покушении на Янь Цинси в городе Хай; он подумал, не связано ли это со всем остальным.

"Я понимаю. Я все расследую. То время, когда на тебя чуть не было совершено покушение? Это еще не решено. Ты не в безопасности. Я собираюсь вернуться в город Хай на некоторое время. Почему бы тебе не поехать со мной, раз уж тебе негде остановиться?"

Янь Цинси покачала головой. "Я не могу. Я не пойду с тобой".

"Из-за Юэ Тинфэна?"

Янь Цинси горько улыбнулась. "Нет. Из-за твоего племянника".

Юй И удивился. "Ты Си?"

http://tl.rulate.ru/book/31135/2194912

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь