Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 533

"Почему я до сих пор тебе не верю? Не пытайся выкинуть какой-нибудь фокус. Если ты не передашь их мне, я тут же изнасилую тебя".

Е Шаогуан хотел взять тазик, чтобы собрать кровь, которую ему захотелось выблевать. Ему казалось, что он мог бы наполнить ею два тазика.

'С какой планеты прилетела эта глупая девчонка?'

Е Шаогуан сердито ответил: "Отпусти меня. Я принесу его тебе".

Е Шаогуан действительно считал себя бессовестным человеком, но в этот момент, столкнувшись с такой глупой девушкой, он просто не мог быть бессовестным. Он просто не мог этого сделать.

Цзи Мяньмянь скатилась с тела Е Шаогуана. "Иди и возьми ее".

Е Шаогуан достал ноутбук и зашел в свою электронную почту. "Посмотри внимательно. Оно удалено".

Е Шаогуан удалил все видеозаписи внутри.

Цзи Мяньмянь. "А что насчет остальных?"

Е Шаогуан. "Других нет".

Цзи Мяньмянь была подозрительна. "Ты уверена?"

Е Шаогуан откинулся назад, соблазнительно обнажив грудь. "Если у меня будет больше, то, в худшем случае, ты можешь просто переспать со мной!"

Цзи Мяньмянь надулась: "Ты думаешь, я глупая? Если ты сообщишь об этом в полицию, как я смогу дозвониться до тебя, чтобы переспать с тобой?"

Цзи Мяньмянь почувствовала, что ее ум работает очень быстро. Она не поддастся на эти маленькие уловки.

Е Шаогуан хотел сказать: "Так у тебя есть мозги".

"Не более. Хоть я и не тот человек, который держит свои слова, но в твоем случае... я не могу быть обеспокоен тем, чтобы обмануть такую глупую женщину, как ты".

Цзи Мяньмянь почесала голову. Он что, смотрел на ее интеллект свысока?

Е Шаогуан бросил на нее ленивый взгляд. "Улики стерты. Почему ты все еще здесь?"

Цзи Мяньмянь. "I..."

Это было слишком гладко? Почему это казалось слишком легким?

Е Шаогуан внезапно подошел к Цзи Мяньмянь, не касаясь ее. Его губы почти касались ее губ, затем он пробормотал: "Цзи Мяньмянь, все эти разговоры об избавлении от улик, о помощи Янь Цинси, все это лишь фасад, верно? Ты влюбилась в меня и ищешь повод переспать со мной, так?"

Лицо Цзи Мяньмянь мгновенно покраснело и подпрыгнуло вверх почти на три фута. "Такой больной человек, как ты, если бы у меня был другой выбор, я бы не стал спать с тобой. Кто знает, может, ты просто умрешь на кровати".

Лицо Е Шаогуана сразу же потемнело. Цзи Мяньмянь развернулась и ушла, а Е Шаогуан последовал за ней к двери. Открыв дверь, Цзи Мяньмянь обернулась, указала на Е Шаогуана и сказала. "Я говорю тебе сейчас, ты не имеешь права писать заявление в полицию с доказательствами, или... ты можешь ожидать, что я приду и буду спать с тобой, пока ты не умрешь".

Е Шаогуан. "..."

Снова и снова он сдерживался и даже убирал за ней. Это было удобно для нее.

Где она научилась всем этим кривым способам и методам?

Секс?

Разве она не знала, что в этом случае женщине всегда было невыгодно?

Цзи Мяньмянь хотела уйти, но Е Шаогуан окликнул ее. "Подожди..."

Цзи Мяньмянь подняла подбородок. "Что еще ты хочешь сказать? Ты испугалась и теперь просишь прощения?"

Е Шаогуан слегка прищурился. "Позволь мне научить тебя кое-чему".

"Чему?"

Е Шаогуан ничего не сказал, а только прищурился. Цзи Мяньмянь нахмурилась, подождала, пока он заговорит, но безрезультатно. "У меня нет времени на то, чтобы смотреть на тебя. Я уже ухожу. Помни, что я сказал. Не подавай заявление в полицию".

Не успела Цзи Мяньмянь повернуться, как кто-то схватил ее за запястье и сильно потянул назад.

Противник был слишком быстр, чтобы Цзи Мяньмянь успела среагировать. Ее зрение померкло, и она почувствовала мягкое прикосновение к своим губам. Она почувствовала холод.

Глаза Цзи Мяньмянь медленно открылись. 'Он... этот... мерзавец... мешок...'

Её поцеловали! Поцеловали! Целовали!

http://tl.rulate.ru/book/31135/2187476

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь