Готовый перевод Ferocious Boss: Hubby, Lets Get Married / Свирепый босс: давай поженимся, муженёк: Глава 327

Уже смеркалось, когда Янь Цинси положила трубку. Она была измучена и истощена, но не могла заставить себя заснуть.

Эта комната была для нее такой чужой. Это уже не было то крошечное замкнутое пространство, в котором она жила, когда только вернулась в свою страну. Она чувствовала себя не в своей тарелке, ведь в этой комнате она не чувствовала себя как дома.

Ее мысли были полностью заняты проблемами с Янь Сонгнаном. Она знала, что этот человек не дурак. Даже если бы он сделал свой ход к Е Линчжи, он бы предусмотрел все возможные варианты, чтобы выжить.

Она знала, насколько сложной окажется вся эта ситуация. Чтобы получить хоть какой-то рычаг давления на него, ей нужно было приманить его пятьюдесятью миллионами. Но при этом у Янь Сонгнана будет такой же рычаг давления на нее. Это оказалось для нее очень сложной задачей.

Янь Цинси закрыла глаза...

...

Янь Суннань вышел из резиденции Сплендид и вернулся домой. Однако в дом он так и не вошел, только просидел ночь у двери.

Янь Цинси сделала ему два предложения. Однако, судя по всему, одно предложение было более безжалостным, чем другое. Он прекрасно знал, насколько жестоким человеком он может быть, но его собственная дочь лишь на милю превзошла его в бессердечности. Он не мог поверить, что такой милый и добрый человек, как Ни Цюпин, мог породить такое зло.

Янь Сонгнань пересчитал всех троих своих детей. Единственной, кто унаследовал его жестокость и имел хоть какое-то сходство с его личностью, была Янь Цинси. В ней не было ни капли человечности, и ее зло не имело границ - полное отражение его собственной мерзкой натуры.

Она отправила Янь Минчжу в психиатрическую лечебницу. Это место могло довести любого человека до безумия. Не говоря уже о том, что сама Янь Минчжу никогда не отличалась стабильностью психики.

Однако убить Е Линчжи ему было сложно. Это не из-за эмоциональной привязанности, которую он разделял с ней - нет.

Это было потому, что он боялся обратной реакции, которую это могло бы вызвать после ее убийства.

Он сделал глубокую затяжку сигаретой, думая о Руке. Она все еще была его родной сестрой. В итоге он все еще испытывал к ней легкую сентиментальную привязанность по сравнению с остальными членами семьи, так сказать.

С первыми признаками дневного света, пробившимися сквозь облака, он, очевидно, накурился вволю. Под ногами осталась лишь кучка сигаретных пачек.

Он встал, достал из кармана ключи и принялся открывать дверь.

...

Янь Цинси проснулась от дневного света. Она осторожно погладила обе онемевшие ноги, так как, видимо, сама того не замечая, уснула, обдумывая все свои вчерашние проблемы. Всю ночь она проспала на полу в сидячем положении.

Когда она проснулась, было уже девять утра. Так как у нее был перерыв, Янь Цинси позвонила Сяо Сюю, чтобы предупредить его, что ему не нужно появляться так рано.

Быстро приняв душ и переодевшись, она собралась уходить.

По дороге она вызвала такси и сказала: "Отвезите меня в семью Юэ".

Водитель исподтишка поглядывал на нее, гадая, не та ли это скандальная знаменитость, о которой писали в Интернете.

Когда они приехали, она небрежно прошла через главную дверь в офисное здание, но ее остановили в приемной, как и в прошлый раз, когда она была здесь.

По иронии судьбы, ее снова остановила та же секретарша. Янь Цинси сняла очки и улыбнулась ей. Она сказала: "Я пришла к генеральному директору Юэ. Я ничего не заказывала".

Секретарша была ошеломлена ее присутствием. Эта женщина была той самой, которая якобы переспала с генеральным директором Юэ... Эта женщина была знаменитостью, но...

Она смущенно вынырнула из своих мыслей и просто нервно сказала: "Это... Это кажется неуместным. Давайте... Давайте сначала позвоним ему, хорошо?".

Не успели они позвонить, как неожиданный голос сзади нарушил их внимание. "Янь Цинси?"

Янь Цинси обернулась и увидела высокого, стройного, ухоженного мужчину, которого она никогда раньше не встречала. Этот человек выглядел так, словно в нем текла смешанная кровь западных стран. Янь Цинси в шоке подняла голову и спросила: "Я вас знаю?".

"Менеджер Цю... Эта дама ищет генерального директора Юэ... но она ничего не бронировала...", - ответила администратор.

"Ты снова собираешься переспать с нашим генеральным директором?" сказал Цю Цзин, разглядывая ее тело, оценивая ее по достоинству.

Услышав его оскорбительные замечания, Янь Цинси со всей силы топнула ногой, отвернулась и пошла к лифту.

Ку Цзин вскрикнул от боли и ехидно сказал: "Ну и вздорная же ты, не стоит торопиться, старший брат отведет тебя к нему".

http://tl.rulate.ru/book/31135/2178493

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь