Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 730

"Ах, Ваше Величество...", - неуверенно произнес генерал драконов.

"Говори", - сказал Король Драконов, улыбаясь.

" Все вернулись со своих заданий, кроме одного человека", - сказал Генерал Драконов.

"Кого?" мрачным тоном спросил Король Драконов.

"Генерала Лая. Его послали в царство Белого Тигра, чтобы поместить сферу, но он до сих пор не вернулся. У меня такое чувство, что что-то пошло не так. Должен ли я пойти и проверить?" спросил Генерал Дракона.

"Хм? Царство Белого Тигра? Хорошо. Иди и проверь. Вернись и доложи мне, как только что-то найдешь", - сказал Король Драконов, кивнув головой.

Генерал Драконов развернулся и покинул тронный зал.

Король Драконов был единственным, кто остался позади.

"Интересно, поймали ли они моих людей? Все будет непросто. Я не хотел, чтобы они знали, что я собираюсь делать. Они придумают тот же метод; иначе. Я подожду и посмотрю. Они не посмеют убить моего генерала", - пробормотал Король Драконов, глядя в сторону двери.

****

Группа лошадей Темного Духа влетела в королевство Сунай тем же путем, что и вылетела. 

Лошади Темного Духа везли членов Отряда Драконов, которые возвращались после выполнения своих заданий.

Лонг Чен тоже был с ними. Он сидел позади Ву Сюня.

'Ах, этот парень собирается забрать Кровавую Мантию Феникса после нашего возвращения, не так ли? До конца миссии мне придется обходиться без мантии, но это неважно. Я получу его обратно от его сына", - подумал Лонг Чен, глядя на Ву Сюня.

'Сюнь? Я забыл попросить кое о чем. Если я закончу это задание, могу ли я остаться в этом мире еще на некоторое время? спросил Лонг Чен у Сюня.

"Нет, не можешь. Как только это испытание будет завершено, тебя заберут обратно домой. Ты не можешь оставаться здесь больше часа", - ответил Сюнь, покачав головой.

'Значит, мне нужно найти четвертую Сферу Закона, прежде чем закончить это задание?' спросил Лонг Чен, нахмурившись.

"Да", - ответил Сюнь.

'У тебя есть какой-нибудь способ узнать, где она может находиться? Не мог бы ты дать мне небольшую подсказку?

Где я найду это в этом огромном мире? спросил Лонг Чен у Сюна, вздыхая.

"Я не могу. Я тоже не знаю, где оно находится. Все, что я знаю, это то, что оно в этом мире. Я могу почувствовать его, если мы будем ближе к нему, но это единственная помощь, которую я могу тебе оказать", - сказал Сюнь.

" Это хорошо и все такое, но мне нужно что-то знать, чтобы приблизиться к нему, иначе разве это не просто удача?" спросил ее Лонг Чен.

"Это и есть удача. Или ты можешь назвать это своей судьбой, так же как ты нашла Кровавую Мантию Феникса, оставленную им в этом мире. Ты также можешь найти Сферу Закона", - сказала Сюн Лонг Чену.

" Если так суждено, ты найдешь его. Если нет, то не найдешь. Если бы их было так легко найти, не думаешь ли ты, что у Тянь Шэня они бы уже все были?" спросила Сюн, закатив глаза.

" У меня не так много времени. Я не хочу проводить здесь больше времени, чем нужно.  За это ограниченное время мне нужно стать Возлюбленным Королем Акша и найти Сферу Закона вместе с Мечом Времени. Это..." сказал Лонг Чен, нахмурившись. 

"...Слишком много?" Сюн закончил его фразу.

"А чего ты ожидал? Нелегко стать правителем этого мира. То, что тебе нужно сделать прямо сейчас, все еще просто. Есть вещи и похуже, которые тебе, возможно, придется делать в будущем. Не чувствуйте себя побежденным в самом начале. Просто примите это как вызов. Вызов, который ты можешь преодолеть мгновенно", - вздохнув, сказала Сюн.

Лонг Чен покачал головой и ничего не ответил.

Он не мог не думать о Ми Ляйи, которая все еще находилась в Пограничном Городе. Он хотел вернуться в Королевский дворец, прежде чем уехать и забрать ее. Он не хотел, чтобы она была в Пограничном городе, когда начнется война. 

Хотя вероятность того, что город будет разрушен или смертные будут атакованы, была почти ничтожной, он все равно не хотел, чтобы она была там и стала сопутствующим ущербом, когда начнется война.

Он не мог попросить У Сюн помочь ему в этом, так как не хотел, чтобы кто-то знал о ней. Если бы кто-то узнал, это превратилось бы в ситуацию с заложниками.

Звери Темного Духа летели несколько дней, прежде чем им наконец удалось достичь Королевского Города Королевства Сунай.

Они приземлились перед королевским дворцом.

Ву Сюнь сошел с лошади вместе с Лонг Ченом.

"Вы, ребята, возвращайтесь и отдыхайте. Я пойду поговорю с Его Величеством и сообщу ему о нашем успехе", - сказал Ву Сюнь своим людям.

Другие члены отряда Дракона кивнули головой, а затем повернулись и ушли.

"Вы пока останетесь в королевском дворце, пока мы не договоримся, где вам остановиться. Я уверен, что вы получите несколько хороших мест в награду за выполнение этого задания.  Пока же ты останешься в том месте, где жил раньше", - сказал У Сюнь, входя во дворец вместе с Лонг Ченом.

Он встретился с евнухом возле королевского зала и сказал ему проводить Лонг Чена в его комнату, после чего вошел в зал и закрыл дверь.

Евнух проводил Лонг Чена в его комнату и закрыл дверь снаружи.

"Снова в этом месте, ага", - пробормотал Лонг Чен, упав на кровать. "Это лишь вопрос времени, когда все встанет на свои места". 

"Кроме того, Ву Сюнь скоро придет и заберет этот халат", - добавил он, глядя на кроваво-красный халат с Символом Феникса, который все еще не забрал Ву Сюнь.

****

"Ваше величество", - поприветствовал короля У Сюнь, опустившись на одно колено.

"Встань", - сказал король.

"Ты вернулся. Ты выполнил задание, верно?" - спросил король у У Сюня.

"Да, Ваше Величество. Я получил кольцо", - сказал У Сюнь, показывая кольцо королю.

"Дай его мне", - сказал король, протягивая руку.

У Сюнь шагнул вперед и протянул кольцо королю.

"Это кольцо. В нем нет ничего особенного. Ты уверен, что это то самое кольцо?" - спросил король.

"Да. Это правильное кольцо. Мы не можем ничего почувствовать от него, потому что оно привязано к царю Акше. Только он может использовать его и чувствовать его силу", - Ву Сюнь дал то же самое оправдание, которое дал ему Лонг Чен.

"Интересно. Почему он все еще связан? Разве ты не убил их короля, чтобы забрать это кольцо?" спросил король, нахмурившись.

"Нет.

Король Акша отдал кольцо королевскому наставнику. Мы должны были получить это кольцо от него, а он мертв", - ответил У Сюнь, объясняя.

"Кроме того, я не думаю, что подтверждено, что убийство короля позволит другим использовать его. По словам Лонг Чена, кольцо связано кровным родством. Только кровная линия короля Акша может использовать его после его смерти", - сказал Ву Сюнь. Это была еще одна ложь, сказанная ему Длинным Ченом.

"Интересно. Я оставлю его при себе. Значит, король еще жив?" - спросил У Сюн.

"Да. Думаю, он скоро нападет на нас, чтобы отомстить, ведь он знает, что мы причастны к смерти королевского наставника. Мы должны готовиться к войне", - сказал У Сюнь.

"Да. Пришло время все закончить. В прошлый раз мы ничего не сделали даже после победы, но пришло время, чтобы королевство Акша исчезло с лица этого мира", - сказал король серьезным тоном.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2088202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь