Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 656

Лонг Чен вошел в красивый город, который выглядел совсем иначе, чем в предыдущем мире.

Здесь повсюду были красивые здания, но странным было то, что здания здесь были намного выше. Казалось, что это больше похоже на современный город Земли, где Лонг Чен жил до того, как его душа была переселена на Землю.

Снаружи города высокие стены закрывали ему обзор, поэтому он не знал об этом, но, войдя в город, он был удивлен.

Несмотря на то, что здания здесь выглядели высокими, как башни земли, они не выглядели точно так же. Вокруг все еще витала атмосфера старины. По всему городу то тут, то там двигались кареты. Здесь были хорошо сделанные дороги с пешеходными переходами и тротуарами.

"Интересно. Здания и инфраструктура напоминают мне о доме, но все остальное кажется таким же. Кареты означают, что здесь нет машин. Больше ничего современного тоже нет. По крайней мере, насколько я знаю", - пробормотал Лонг Чен, шагая вперед и размышляя, сможет ли он найти место, где раньше жил Фу Чен. Кто-то здесь должен его узнать, подумал он.

Идя по обочине, он наблюдал, как все смотрят на него с отвращением, словно на мусор.

"Вздох, это будет нелегко. Не думаю, что у этого Фу Чена вообще были друзья. Интересно, смогу ли я вообще найти его дом? Возможно, мне придется жить на улице. Этот чертов суд. Это было бы так просто с моим кольцом. Мне не нужно было бы ни о чем беспокоиться. Теперь мне нужно найти еще и оружие", - нахмурившись, подумал он.

Лонг Чен шел по обочине дороги, как вдруг почувствовал, что его кто-то пнул.

Он потерял равновесие и упал на землю.

Он успел вытянуть руку, чтобы защитить лицо от падения, пока падал вперед. Он знал, что если бы он ударился о бетонный пол, его лицо было бы повреждено.

Когда он упал на бетонный пол и заскользил вперед, его руки были поцарапаны и начали кровоточить, но кровотечение было незначительным.

"Этот ублюдочный Спаун!

Как он смеет ходить по одной полосе со мной? Вот ублюдок! Насколько бесстыдным он может быть? Его отец-предатель был бессовестным человеком, а этот парень еще бессовестнее. Убирайся отсюда, или я сам убью тебя, хотя и не хочу марать руки".

Пока Лонг Чен пытался поднять свое тело, он услышал голос сзади себя. В голосе слышалось отвращение.

"Вздох, после оживления я никому не позволял издеваться надо мной, но в этом месте даже муравьи могут издеваться надо мной", - подумал Лонг Чен, вставая и оглядываясь назад.

Он посмотрел на мужчину и увидел человека, стоящего позади него.

Это был молодой парень, которому на вид было лет 15. Он выглядел даже моложе Фу Чэня.

"Ребенок? Серьезно?" удивленно воскликнул Лонг Чен. 

Он думал, что Фу Чэню 19 лет, поэтому его обидчики должны быть того же возраста, но, увидев, что даже 14-15-летние дети издеваются над ним, Лонг Чэнь не знал, жалеть ли ему Фу Чэня или проклинать его за то, что он такой бесполезный.

" Ты предатель Лонг Чен! Ты посмел насмехаться надо мной? Неужели ты думаешь, что после освобождения твоей семьи я не посмею убить тебя?" Мальчик яростно смотрел на Лонг Чена, указывая на него пальцем.

"Лонг Чен? Ты знаешь обо мне?" Лонг Чен был удивлен, услышав свое имя. Он не мог понять, почему человек с этой планеты знает его.

'Подождите-ка, Сюн упоминал, что Фу Чен был известен как Лонг Чен. Я не придал этому значения. Должно быть, так оно и есть. Они никак не могут знать меня настоящего, иначе я бы уже провалил Испытание Родословной", - подумал он, нахмурившись.

Люди на улице стали наблюдать за Лонг Ченом и молодым парнем. 

"Разве это не молодой мастер Ру? Он молодой сын клана Ру. Говорят, что он такой же Воин Духа, как и его старший брат. Похоже, что этот предатель снова будет побежден".

"Хахаха, это будет интересно. Я бы и сам побил этого отброса, но он слишком бессовестный. Даже получив столько побоев, он все еще бесстыдно живет.

Он должен был просто прыгнуть в озеро!"

"С чего бы это? Ведь он сын того бесстыдника! Того, кто предал нашу гордую Организацию Феникса! Тот, кто не чувствовал никакого стыда за предательство своего дома... почему его сын должен чувствовать стыд?"

"Хахаха, как отец, как сын. Оба - отбросы".

"Вздох, что мы вообще можем сделать. В лучшем случае, мы можем только избить его, чтобы выместить свое разочарование, но это не сработает с этим бесстыжим парнем. Здесь запрещено убивать кого-либо, и он полностью этим пользуется. Люди могут только избить этого отброса, но не убить его, не получив наказания от властей. Этот бессовестный ублюдок!"

"Хахаха, ну и что, что мы не можем его убить. Просто посмотрим, как его избивает до полусмерти молодой мастер Ру. Это будет довольно забавно".

Люди, наблюдавшие за всей этой суматохой, даже не думали вмешиваться. Вместо этого они думали только о том, как развлечься в этой ситуации.

" Конечно, я знаю тебя! Ты сын ублюдка!" Яростно выкрикнул молодой парень, подойдя к Лонг Чену большими шагами и ударив его ногой в грудь.

Лонг Чен наклонил свое тело в сторону, используя свою работу ног, и легко уклонился от атаки. Он не только увернулся от удара мальчика, но даже ударил его ногой по спине в ответ, отчего мальчик упал на лицо.

Хотя Лонг Чен не мог использовать свой боевой навык из-за недостатка Ци, у него все еще были знания. Его тело уже запомнило все его навыки, и у него даже был боевой опыт. Даже без Ци он все еще был экспертом в боевых искусствах.

Лонг Чен наблюдал за мальчиком на земле, нахмурившись.

"Малыш, уважай своих старейшин. Твое отношение действительно плохое. Тебе стоит поработать над этим. Возвращайся домой и скажи своим родителям, чтобы они хорошо тебя учили", - ответил Лонг Чен, глядя на мальчика.

"Ты ублюдок! Ты посмел напасть на меня! Я убью тебя! Клянусь, я убью тебя!" сказал мальчик, вставая.

Лонг Чен наблюдал, как увеличивается размер тела мальчика.

Его мышцы тоже увеличились, в результате чего юноша, который был меньше Лонг Чена, стал в два раза больше.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2087170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь