Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 596

Лонг Чен и остальные безучастно наблюдали за человеком. Первые несколько секунд он вообще не двигался, но через несколько минут он начал извиваться, как будто его мучили страшные муки.

Прошло пять минут, и мужчина открыл глаза, пытаясь отдышаться.

"Я жив. Я жив!" выдохнул он, как будто сам не мог в это поверить, глубоко дыша.

"Ты не смог пройти Лабиринт Смерти. Отойди на шаг назад", - Слова изменились перед человеком.

Мужчина вздохнул и опустился на первую ступеньку, с которой начинал.

' Это интересно. Значит, большая часть этого последнего испытания зависит от удачи, но есть и другие факторы. Способности человека также играют важную роль в этом. По крайней мере, это не полностью зависит от удачи. Мне не нравятся испытания, которые зависят от удачи", - подумал Лонг Чен, кивнув головой.

Человек, который был вынужден вернуться в исходную точку, был разочарован, так как ему пришлось столкнуться с Лабиринтом Смерти Разума. Он пережил всю боль, но потерпел неудачу и был вынужден вернуться назад. Теперь его очередь была потеряна, и он окажется позади всех остальных, когда испытание будет завершено.

Кубик появился перед другим учеником и продолжал менять позиции, пока все ученики выполняли свои задания.

Вскоре девять из десяти учеников завершили первое испытание лестницы, и двое из них, стоя на десятой ступеньке, опередили всех остальных.

В этот момент кубик оказался перед десятым учеником, которым был Ми Инь.

Ми Инь взял в руки игральную кость и бросил ее. Кубик остановился на цифре девять.

Ми Инь поднялась на девять ступеней и достигла десятой ступени.

Лестница, на которой она стояла, засияла, и перед ней появились несколько слов.

"Наложить на противника проклятие Смертоносной кости", - прочитала Ми Инь вслух.

Она оглянулась на жреца храма, чтобы получить разъяснения по поводу задания.

"В этот ход у тебя есть особое право. Ты можешь проклясть любого из девяти других учеников. Они будут иметь недостаток в своем ходу", - объяснил жрец храма.

' Ну, это отстой. Она выберет меня", - вздохнув, подумал Лонг Чен.

"Она не должна быть такой глупой. Твоя Культивация слабее, чем у остальных, и ты тоже не в лидерах. Она должна выбрать в лидеры тех, кто представляет для нас наибольшую угрозу. Я уверен в этом. Она не выглядит настолько глупой", - ответил Сюн Лонг Чену неубедительным тоном.

'Хочешь поспорить на это? Я уверен в своем предположении", - сказал Длинный Чен Сюню.

"Конечно. Я готов. Я тоже уверен в своем предположении. Суть в том, что если я выиграю, то ты навсегда будешь называть меня Хозяином", - сказал Сюнь Лонг Чену.

"Конечно. Если я выиграю, ты позволишь мне целовать тебя всякий раз, когда я попрошу", - ответил Лонг Чен.

"Отлично. Пари заключено. Я очень уверен. Ты не выиграешь. Приготовься, наконец, принять меня как хозяина на всю жизнь", - усмехнулась Сюн, соглашаясь на пари.

'Просто жди и смотри', - отреагировал Лонг Чен, складывая руку.

Ми Инь все еще смотрела на слова перед собой.

Она перевела взгляд на слова и стала смотреть на остальных учеников.

Почти все ученики испугались ее взгляда и стали смотреть куда-то в сторону, так как не хотели привлекать ее внимание. Они не хотели быть теми, кому не повезло, и получить проклятие и недостаток, когда они были так близки к победе в финальном испытании.

Лонг Чен был единственным, кто не выглядел испуганным.

****

Остальные старейшины, стоявшие снаружи храма смерти, также ждали ее ответа и выбора.

' Хорошо. Очень хорошо, Инь. Прокляни этого Му Лина. Убери его из испытания", - улыбаясь, подумала Фу Мин.

Руан И и Му Юнь тоже не сводили глаз с экрана, но они не думали, что Му Линь будет тем, кого она выберет, так как он был самым слабым соперником на данный момент.

****

Ми Юнь наконец открыла рот, подняла руку и указала пальцами на ученика.

"Я выбираю Му Линя!" сказала она, указывая пальцем на Лонг Чена.

'Ничего удивительного.

В любом случае, Сюнь, готовься следовать этому пари в будущем", - сказал Лонг Чен, улыбаясь своим мыслям.

"Он улыбается после того, как его прокляли?"

"Этот парень идиот?"

"Он здесь не для того, чтобы выиграть, я думаю. Наверное, он здесь, чтобы умереть".

"Вот идиот!"

Остальные Ученики увидели, что Лонг Чен улыбается, и начали насмехаться над ним.

Старейшины, стоявшие снаружи Зала Смерти, тоже были удивлены.

Ми Инь тоже нахмурилась, увидев, что Лонг Чен смотрит на нее без всякого страха на лице.

Лестница перед Лонг Ченом начала светиться, когда перед ним появилось несколько слов.

"Ты получил Проклятие Смертоносной Кости. В будущем ты не сможешь подняться по лестнице в свой ход, если выпадет число больше семи", - прочитал Лонг Чен.

"Чэнь, это не так плохо, как я ожидал. Поэтому я пропускаю свой ход всякий раз, когда получаю число больше семи", - пробормотал Лонг Чен, прочитав эти слова.

"Спасибо за приятный подарок", - с сарказмом сказал Лонг Чен, глядя на Ми Инь.

Ми Инь была ошеломлена улыбкой Лонг Чена, когда он посмотрел на нее. Ей показалось, что на нее смотрит злобный зверь, так как ее окружала тьма. Это ощущение длилось недолго, так как Лонг Чен отвел взгляд от Ми Инь.

Перед ним парили игральные кости, так как теперь была его очередь. Все десять человек закончили свои первые ходы.

Лонг Чен протянул руку и поймал кубик.

Он бросил кубик.

Кубик прокрутился некоторое время и остановился на цифре.

" Это шесть. Я должен быть в состоянии двигаться", - пробормотал Лонг Чен, прочитав число на кубике.

Он поднялся на шесть ступенек и опередил всех остальных.

Лестница начала светиться, когда перед ним появилось несколько слов.

Лонг Чен прочитал слова и не смог удержаться от смеха, посмотрев на Ми Инь.

"Верните повреждения, полученные в предыдущий ход, любому противнику", - прочитал Лонг Чен.

"Ущерб включает в себя и проклятия?" спросил Лонг Чен у храмового жреца, хотя и знал, что тот прав.

"

Проклятия также включены в ущерб, поскольку они повлияли на ваши шансы на победу в этом испытании, так что вы можете вернуть и проклятия. Это не снимет проклятие с вас, но даст проклятие тому, кого вы выбрали", - объяснил Лонг Чену Жрец Храма.

"Мисс Инь, спасибо за подарок, который вы мне сделали. Позвольте мне сделать вам ответный подарок, чтобы показать свою доброту", - Лонг Чен невинно улыбнулся, указывая пальцем на Ми Инь.

Лестница Ми Инь засияла, когда перед ней появилось несколько слов. 

"Ты получила Проклятие Смертельной Кости. В будущем ты не сможешь подняться по лестнице в свой ход, если выпадет число больше пяти", - прочитала Ми Инь. 

"Что за черт? Почему мое проклятие отличается от его? Он вернул то же проклятие, но у меня теперь больше недостатков!" пожаловалась Ми Инь, глядя на жреца храма.

'Возвращение умножило проклятие. Я ничего не могу с этим поделать. Я здесь всего лишь модератор. Я могу только объяснять здесь", - ответил жрец храма, покачав головой и отказываясь брать на себя ответственность за случившееся.

Ми Инь не стала спорить со Священником Храма и посмотрела на Лонг Чена. 

http://tl.rulate.ru/book/29465/2086269

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь