Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 576

Лонг Чен вошел во двор Му Юня, телепортировавшись прямо внутрь комнаты, в которой он остановился.

Когда он появился в комнате, то заметил, что Минъюй накрыла все тело одеялом - так они планировали скрыть ее личность здесь.

"Я вернулся", - улыбнувшись, сказал Лонг Чен.

Он сдвинул одеяло вниз и обнажил ее лицо, которое казалось лицом Му Лин, потому что Мингю активировала маску. 

Она посмотрела вперед и улыбнулась, увидев лицо Лонг Чена. 

"Ты вернулся", - улыбнулась она.

Мингю деактивировала Маску Озорства и сняла маску.

"Ты нашел то, что хотел найти?" спросила Мингю, обращаясь к Лонг Чену. Ей было интересно, нашел он это или нет, потому что выражение лица Лонг Чена не выдавало никакой информации.

"На самом деле нет, но я нашел кое-что, чего не хотел. Думаю, ты должна знать об этом", - криво усмехнулся Лонг Чен. Он знал, что не нашел разгадку о своем отце, но зато нашел двух жен, что он не знал, как объяснить.

"Почему ты так выглядишь? Что случилось?" спросила Мингю, нахмурившись.

Она села и отошла в сторону, давая Лонг Чену возможность сесть, и похлопала по кровати, жестом приглашая его сесть, пока он будет говорить.

"Когда я пытался найти портал на 25-й этаж, произошли странные события. На одном из телепортационных порталов я обнаружил странное растение. Телепортационный портал был сломан, а растение казалось странным, поэтому я прикоснулся к нему, но растение действительно было особенным. Оно телепортировало меня в странное Пространство, где жили разные цивилизации", - Лонг Чен начал объяснять, что произошло.

"Там я остановился у существ, которые выглядели как люди, но у них были крылья, похожие на крылья феи. Они называли себя темными феями. Они попросили меня сделать для них что-то, что могло бы принести пользу и помочь мне вернуться в этот мир.

Естественно, я согласился помочь им, а также попросил у них некоторые сокровища, но по недоразумению они решили, что мне нужна юная госпожа клана Темных фей", - продолжал он, но к тому времени, как он дошел до этой точки рассказа, на лице Мингю появилась глубокая хмурость.

"Только не говори мне, что ты женился", - спросила она с подозрительным выражением лица.

"Ну, я женился. Это произошло случайно, когда они бросили в него брачный кристалл, думая, что я хочу жениться на их юной мисс. Я поймал кристалл, не зная, что это такое. Затем я понял, что кристалл был поглощен моим телом, и между мной и девушкой установилась связь. Поскольку я был в том мире, мне пришлось подождать, чтобы рассказать тебе, но я рассказал своей семье и другим девушкам", - сказал Лонг Чен. "О, точно. Чжицин сказала, что хочет быть здесь, когда я тебе расскажу".

Он достал Чжицин из своего кольца хранения.

Чжицин появилась в комнате и осмотрелась.

"Ты рассказал ей, что случилось? Судя по ее выражению лица, наверное, да", - сказала Чжицин с заинтересованным выражением лица.

Она подошла к кровати и села рядом с Минъю, ожидая ответа Минъю.

" Ты привел с собой ту девушку?" спросила Мингю.

"Да. Это было недоразумение, которое привело к этому, но брак был настоящим. Я не мог оставить ее", - вздохнув, объяснил Лонг Чен.

"Я также забрал всех из того клана и отправил их в поддельный мир. Там они смогут начать свою цивилизацию. Это также поможет людям, уже находящимся там, не казаться пустым", - добавил он.

"Поскольку ты уже сделал все, что мог, я не думаю, что могу винить тебя за то, что произошло. Ты поступил хорошо, не оставив ее позади", - сказала Мингю, кивнув головой.

"Я тоже так считаю. Что случилось, то уже случилось, и мы можем только ждать и надеяться, что подобные недоразумения больше не повторятся".

Один раз получить жену по недоразумению - это хорошо, но второй раз будет гораздо хуже и подозрительнее", - усмехнулась Чжицин.

Лонг Чен посмотрел на нее, но никак не отреагировал.

" Она просыпается. Будет лучше, если вы вернетесь сейчас", - пробормотал Лонг Чен, заметив, что Му Юнь проснулась. 

Чжицин и Минъюй кивнули головой, держась по одной руке за Лонг Чена.

Лонг Чен отправил их обратно в поддельный мир и надел Маску Заблуждения, активировав ее.

Он лег на кровать и закрыл глаза.

Через некоторое время Му Юнь открыл дверь и вошел в его комнату.

"Маленький Линь, ты все еще спишь?" сказала она, садясь рядом с Лонг Ченом.

"Проснись, любимый. Тебе нужно принять лекарственную ванну. Это для твоей помощи. Завтрак тоже будет здесь. После этого мы сможем сосредоточиться на твоей Культивации", - сказала она.

Лонг Чен открыл глаза, сел и посмотрел на Му Юнь.

" Доброе утро, мама", - сказал Лонг Чен, поприветствовав Му Юнь.

"Доброе утро", - улыбнулась Му Юнь. "Теперь вставай и иди в ванну. Поторопись. Мы должны начать твое обучение, чтобы ты смог победить в храмовом жертвоприношении".

Лонг Чен сел и встал с кровати. Он начал идти к ванной комнате.

Он вошел в ванную и сел на ванну, наполненную целебной водой.

После хорошей и питательной ванны он вышел из ванны. Он вытер тело и вышел из комнаты.

Он закончил завтрак вместе с Му Юнем.

После завтрака Му Юнь отвел Лонг Чена в другую комнату, которая была совершенно пуста.

"Садись в центре. Поскольку ты не помнишь техник культивации и других знаний, которые ты постиг, я научу тебя некоторым вещам с самого начала, которые могут пригодиться во время Храмового Жертвоприношения", - сказал Му Юнь, указывая на центр комнаты.

Лонг Чен сел в центре комнаты, ожидая, пока она поделится своими боевыми навыками.

Он действительно верил, что она собирается отдать боевые навыки, хотя она и не сказала об этом прямо. В конце концов, неплохо было получить несколько бесплатных навыков.

Му Юнь села напротив Лонг Чена и достала свиток из своего кольца для хранения.

" Это Свиток Постижения. Раньше ты знал о нем. Помнишь ли ты что-нибудь о нем сейчас?" спросила она Лонг Чена.

"Нет", - ответил Лонг Чен, покачав головой.

"Хм, как я и думала. Тогда позволь мне объяснить. Свитки Постижения - это свитки, содержащие знания о навыках. Они лучше, чем книги боевых навыков, так как в них не просто описывается метод культивирования навыков, но и содержится истинная сущность этих навыков."

" Вот почему эти вещи более ценны, чем книги навыков. С их помощью гораздо проще и быстрее постичь навык, чем просто читать из Руководства и постигать самостоятельно", - сказал Му Юнь.

" Для общего представления скажу, что навык, на культивирование и постижение которого обычно уходит три месяца, можно освоить за три дня или больше. У нас есть неделя для Храмового Жертвоприношения. Вы можете постичь три таких свитка, содержащих навыки, которые вы постигли ранее. Это потому, что вы уже постигали эти навыки раньше. Даже если ты не помнишь, помнит ли об этом твое тело. Постичь их во второй раз будет гораздо легче. Я уверена, что ты сможешь это сделать", - добавила она.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2085968

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь