Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 408

"Зверь Небесного царства? Это было бы удивительно и полезно", - улыбнулся Лонг Чен.

Змеиный Монарх скользнул к лежащей на сухих листьях шкуре, под треск веток, которые попадали под его тело.

"Наконец-то я стану боссом! Когда пушистик увидит мою Силу, она склонится передо мной и будет умолять меня стать боссом! Я стану их лидером", - громко рассмеялся Змеиный Монарх. Лонг Чен услышал его слова и не смог удержаться от кривой улыбки.

Змеиный Монарх расположил свое тело таким образом, что оно лежало поверх кожи на земле.

Он начал процесс поглощения кожи.

Тело Змеиного Монарха начало ярко светиться, пока он медленно поглощал кожу и ее Силу.

"Интересно, сколько времени понадобится, чтобы все закончить", - пробормотал Лонг Чен, оглядываясь вокруг.

"Я знаю, что в этом месте есть то, что нужно Ланг Цзину, но я не могу понять, зачем Секте Божественного Неба такое мрачное место, как это. Это странное место, и здесь нет Ци. Я тоже не могу культивировать. Если я использую свою Ци, то не смогу восполнить ее, пока нахожусь здесь", - пробормотал Лонг Чен, подойдя к ближайшему дереву.

"Все деревья мертвы, что вполне понятно, ведь здесь нет Ци, но, как ни странно, эти деревья смогли вырасти даже без Ци. Интересно, это место всегда было таким, или оно стало таким некоторое время назад", - сказал Лонг Чен, прикоснувшись к дереву.

Он мог бы оставить Змея-Монарха позади и пойти вперед, чтобы исследовать дальше, пока тот впитывает силу, но, хотя ему сказали, что здесь не будет зверей, он не оставлял Змея-Монарха ни на секунду, так как все еще беспокоился о его безопасности.

Он сидел возле дерева и, не отрывая глаз, наблюдал за процессом змеиного монарха.

"Зверь небесного царства, борьба с Ланг Цзином только что стала намного проще. Если Ланг Цзин так силен, как я ожидаю, то теперь это будет легкая битва", - пробормотал он.

Змей-монарх сиял все ярче и ярче, увеличиваясь в размерах. 

Вскоре он стал намного больше, чем Лонг Чен когда-либо видел раньше. Даже когда Змеиный Монарх сражался со зверем Цзичуань, он не был таким большим.

Лонг Чен не был уверен, было ли это потому, что его никогда не заставляли показывать его полный размер, или же его способность становиться больше стала сильнее из-за роста его Культивации.

"Если мое второе предположение верно, то не означает ли это, что он будет достаточно большим, чтобы проглотить планету, если достигнет высшего царства? У него даже есть древняя родословная", - пробормотал Лонг Чен, глядя на Змеиного Монарха.

Вскоре из спины Змеиного Монарха появились два черных крыла, которые начали расти вместе с его телом.

"Крылья?" удивленно пробормотал Лонг Чен.

"Конечно, у него будут крылья. У всех Древних Змеиных Монархов вырастают крылья, когда они становятся зверем небесного царства", - ответил ему Сюн.

"Правда? Значит, он уже может летать?" удивленно спросил Лонг Чен.

" Это глупый вопрос. Ты когда-нибудь слышал о звере, у которого есть крылья, но он не может летать? Он должен уметь летать", - ответил Сюн.

"В прошлой жизни я видел таких зверей и птиц, но, наверное, в этом мире ничего подобного нет", - подумал он. 

Через три часа Змей-монарх перестал увеличиваться в размерах. Он также перестал сиять.

"Хахахаха, у меня получилось. Теперь этот король - зверь Небесного царства! Малыш, где ты? Иди поклонись славе этого Короля", - засмеялся Змей-Монарх, оглядываясь по сторонам в поисках Лонг Чена и увидев его сидящим у дерева.

"Поздравляю с прорывом", - поздравил змеиного монарха Лонг Чен.

"Верно. Радуйся, что знаешь этого короля", - сказал Змеиный Монарх, становясь меньше и возвращаясь к своему крошечному размеру.

Он начал скользить к Лонг Чену.

"Хорошо. Я возвращаюсь в то место. Позволь мне похвастаться... Я имею в виду, показать силу этого короля пушистику", - сказал Змеиный Монарх.

Лонг Чен усмехнулся, отправив Змеиного Монарха обратно в кольцо хранения.

Он встал и продолжил поиски.

*****

Змеиный монарх вошел в Звериный край и полетел к месту, где остановились другие звери.

"Этот король вернулся", - объявил он, пролетая перед ними.

Орион уставился на Змеиного Монарха.

Маленькая Снежка открыла глаза и посмотрела на Змеиного монарха. Она встала и побежала к Змеиному Монарху.

"Хе-хе, наконец-то ты увидела всю славу этого Короля, пушистик. Правильно. Склонись перед этим королем. Ты не плох; этот король сделает тебя своим помощником. Ты можешь заниматься моими делами и искать еду для этого короля", - сказал Змеиный монарх.

Он ждал, что она похвалит его, когда она перепрыгнула через Змеиного монарха и приземлилась ему на спину.

"Эй, Пушистик! Слезай немедленно", - сказал Змеиный Монарх, повернув голову и посмотрев на Маленького Снежка.

"Что за черт? Твой отец был Богом Сна? Как ты можешь спать на спине этого короля? Этот король - не твой аттракцион", - прорычал Змеиный Монарх и начал трястись всем телом.

*uwu*

Маленькая Белоснежка захныкала, с любопытством открыв глаза.

"Что позволило мне спать?! Я не твоя кровать! Этот король теперь зверь Небесного царства!" - сказал Змеиный монарх.

Маленькая Белоснежка издала еще один небольшой звук, глядя на Змеиного Монарха.

"Верно. Этот король не хочет, чтобы ты спала на мне!" - сказал Змеиный монарх.

Маленькая Белоснежка встала и спрыгнула вниз, разочарованно идя обратно к своему дереву. Она села под деревом.

"Неужели этот король единственный, кто здесь умный и взрослый?" - пробормотал Змей-Монарх, глядя на небо и вздыхая.

Он приземлился на землю и еще раз уменьшил свое тело.

Темный рогатый бронированный носорог подошел к Змеиному монарху.

"Ты единственный, кто здесь хоть немного разбирается. Я хотел сделать Пушистую своей помощницей, но она просто наивная девчонка. Этот король позволит тебе служить мне. Ты будешь моим вторым помощником, когда мы будем править этим миром!" - сказал Змеиный Монарх темному рогатому бронированному носорогу.

****

Лонг Чен шел в глубину этого ужасного места, в котором не было ни капли жизни. Не говоря уже о природе, даже воздух казался мертвым.

Пройдя более 50 минут, он добрался до места, где из земли выходило надгробие.

"Я никогда не думал, что настанет день, когда я сделаю что-то подобное", - пробормотал Лонг Чен с разочарованным выражением лица, подойдя к надгробию.

Он настиг надгробие.

Надгробие было довольно высоким и доходило Лонг Чену до плеч, но оно было в два раза шире Лонг Чена.

"Я сожалею, что сделал это", - пробормотал Лонг Чен, поймав надгробие и вытащив его из земли.

Лонг Чен взял надгробие с собой, идя вперед.

Надгробие казалось легким, как перышко, несмотря на свою тяжелую текстуру.

Когда Лонг Чен зашагал дальше, он понял, что ветер становится все горячее.

Температура быстро повышалась, чем дальше он шел, и его одежда уже покрылась потом.

Пройдя более получаса, Лонг Чен нашел причину этой невероятной жары прямо перед собой.

"Вот оно. Наконец-то я на месте", - пробормотал Лонг Чен.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2083088

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь