Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 364

"Ты не можешь быть в этом уверен! Если ты хочешь выйти на улицу в таком виде, я бы посоветовал тебе отдать жетон Секты Божественного Неба кому-нибудь другому. Отдай его Му Чжэну и можешь идти умирать, мне все равно! Только не испорти нашу миссию", - сказала Ми Яо Лонг Чену.

"Как я уже сказал, я не собираюсь умирать, так что перестань так стремиться забрать у меня жетон. Я никому не отдам жетон", - ответил ей Лонг Чен без малейшей заботы.

"Тогда не уходи! Кроме того, я ждал тебя, чтобы рассказать тебе кое-что. Я отправился в то самое место, где ожидалось появление Секты Божественного Неба. Судя по нарушению естественной Ци в этой области, я бы сказала, что примерно через 96 часов она появится. Так что ты должен быть готов", - сказала она ему.

"Хм? Это то же самое, что ты и предсказывала. Думаю, нам стоит поторопиться, так как ты можешь ошибаться и здесь", - сказал Лонг Чен с задумчивым выражением лица.

"О, точно. Я уже видел людей из Зала Зверя и команду Секты Могучего Меча. Я полагаю, что будут и другие праведные секты. Можем ли мы войти в Секту Божественного Неба без необходимости сражаться со всеми ними? Есть шанс, что праведные секты нападут на нас, не дав нам даже шанса войти", - добавил он.

"Верно, праведные секты определенно сойдут с ума, увидев нас, но мы не одни", - сказала Ми Яо Лонг Чену с ухмылкой на лице.

"Что ты имеешь в виду?" поинтересовался он.

"Я хочу сказать, что мы не единственная злая секта в мире", - ответила она.

"Придут еще злые секты? Сколько?" удивленно спросил Лонг Чен.

"В мире существует 20 жетонов признательности Секты Божественного Неба. Из этих 20 жетонов девять принадлежат злым сектам, а десять - праведным сектам", - ответила она Лонг Чену.

"Это только 19, а что насчет последнего жетона?" спросил Лонг Чен.

"Двадцатый жетон не был найден за последние 1000 лет, поэтому я не знаю, у кого он", - ответила Ми Яо.

"

Так что 10 против 9, это лучше, чем 1 против 19, как я предполагал", - с усмешкой сказал Лонг Чен.

"Не совсем так. Среди 9 злых сект, Секта Пожирателей Крови, Секта Двойной Культивации и Секта Похитителей Глубокой Инь совсем не близки к нам. На самом деле, не будет ошибкой сказать, что между нами вражда", - сказала Ми Яо.

"Хах, потрясающе. У вас даже нет близости среди злых сект. Мне следовало этого ожидать. В любом случае, Секта Двойной Культивации - это то, о чем я думаю?" поинтересовался Лонг Чен.

"Я не знаю, о чем ты думаешь, но ученики Секты Двойного Культивирования выбирают путь удовольствия, чтобы увеличить свое культивирование. Мне ни капли не нравится эта секта. Они вульгарны и в целом плохи. Они похищают смертных и используют их в качестве котлов для культивации. Мужчины используют девушек для повышения своей культуры, пока те не умрут, а девушки используют мужчин", - сказала она.

"Секта Темной Души тоже убивает людей, верно? Вы сами, должно быть, убили много смертных", - сказал Лонг Чен. В его глазах они все были убийцами. Небольшая разница заключалась в том, что Секта Двойной Культивации использовала методы, которые вызывали у него наибольшее отвращение.

"Какой бы плохой ни была наша секта, мы никогда не похищаем тысячи людей и не лишаем их жизни, чтобы повысить свою культивацию!" сказала Ми Яо с гордым выражением лица.

"Может быть, а может и нет. В Секте Темной Души так много людей. Нельзя с уверенностью сказать, что никто не делал ничего подобного", - небрежно сказал Лонг Чен, подойдя к окну своей комнаты и выглянув на улицу.

"Почему ты так обвиняешь нашу секту! Если бы ты не был Премьер Учеником, я бы обезглавила тебя за такое богохульство", - прорычала Ми Яо, глядя на спину Лонг Чена.

"Не поймите меня неправильно. Я не говорю, что секта плохая. Из того, что ты рассказал мне о Секте Темной Души, наша секта в сто раз лучше Секты Двойной Культивации! Но я хочу сказать, что в конечном итоге все мы - зло.

Даже если мы не такие злые, как Секта Двойной Культивации, мы все равно плохие", - сказал Лонг Чен.

"Хах, ну и что! Даже праведные сектанты убивают невинных!" ответила она.

"Правда. Не только секты, но и большинство культиваторов, в целом, лишали жизни. Даже смертные лишали жизни других смертных. Этот мир такой же. Он полон дыр. Мы все знаем, что это неправильно, но изменить это невозможно. По крайней мере, теперь без абсолютной власти", - сказал Лонг Чен.

"Хах, ты говоришь как ученый. Ты хочешь изменить мир?" Ми Яо громко рассмеялась, сказав.

"Я не могу. У меня нет силы, но, возможно, однажды я смогу", - пробормотал Лонг Чен.

"Думаешь, Бог, который нас создал, хотел этого? Люди гонятся за бессмертием, люди убивают других ради славы, ради власти, ради жадности. Все это беспорядочно. Никто не счастлив в этом испорченном мире", - сказал Лонг Чен.

"Те, кто думает, что они счастливы, находятся в иллюзии счастья. Если бы они действительно открыли глаза и просто посмотрели, они бы поняли реальность. Никто не может быть по-настоящему счастлив. Люди рождаются, люди умирают, люди убивают, люди погибают. Единственная вещь, которая чего-то стоит, - это семья, но даже она испорчена, когда члены семьи пытаются убить членов семьи", - сказал Лонг Чен, размышляя об этом мире на основе того, что он испытал.

"Это верно. Мы все живем под иллюзией счастья, пытаясь делать то, что считаем правильным для себя. Пытаемся сделать нашу жизнь лучше с каждым днем. Мы культивируем, чтобы достичь бессмертия, и убиваем, чтобы выжить. Я согласен, что этот мир не идеален, но это все, что у нас есть", - на полном серьезе ответил ему Ми Яо.

"Если ты станешь богом, ты все изменишь?" - спросил Лонг Чен. спросил Лонг Чен.

"Я? Это невозможно. Я даже не мечтаю достичь небесного царства, не говоря уже о том, чтобы стать богом этой вселенной", - ответила Ми Яо.

"Просто представь, что ты преуспел. Сделаешь ли ты что-нибудь, чтобы изменить этот мир?" спросил Лонг Чен.

"

Что я могу сделать? Неужели можно изменить этот мир?" спросила она.

"Это должно быть возможно. Представь, если бы каждый человек обладал бессмертием. Люди могли бы жить вечно. Никто бы не гнался за культивированием. Разве этот мир не будет удивительным?" сказал Лонг Чен.

"Хах, это было бы действительно хорошо. Я бы не отказалась от бессмертия", - громко рассмеялась Ми Яо.

"Или лучше просто уничтожить всю эту вселенную? Покончить со всеми этими страданиями?" пробормотал Лонг Чен.

"Если ты так поступишь, то станешь самым большим Злом. Человеком, который лишил жизни всю вселенную. Неплохой титул, надо сказать", - сказала Ми Яо с забавной улыбкой на лице.

"Прости, что разглагольствовал. У меня просто были случайные мысли", - сказал Лонг Чен, обернувшись и посмотрев на нее с улыбкой.

"Не беспокойся об этом. У каждого человека время от времени бывают странные мысли. Не похоже, чтобы у тебя была сила сделать что-то подобное", - усмехнулась Ми Яо.

"Может быть", - ответил ей Лонг Чен.

"Ну да. Сегодня никуда не ходи. Просто оставайся в своей комнате и занимайся культивированием", - сказала она Лонг Чену, прежде чем выйти из его комнаты.

"Не выходить из комнаты? Извини, но мне нужно кое-кого найти", - сказал Лонг Чен, оглядываясь на окно.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2082257

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь