Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: Глава 287

В его голове звучал голос, который повторял только одно.

"Сделай это! Убей его! Мы сможем сбежать!" 

"Ты вообще можешь меня убить? Сделай это, если можешь". сказал мужчина.

Он не выглядел испуганным даже на мгновение.

Лонг Чен держал свой меч направленным на мужчину, но в конце концов опустил его.

"Не говоря уже о том, сможет ли он победить его, даже если он это сделает, он не сможет сбежать. Даже если он сможет сбежать, что насчет Ориона и его меча? Орион был его партнером, а меч был одним из ключей к получению наследства Святого Короля Сянву.

Хотя Лонг Чен опустил меч, он почувствовал боль в теле, от которой упал на колени.

Даже Ланг Цзин был ошеломлен, увидев реакцию Лонг Чена. Он не знал, что Лонг Чен страдает от своего сердечного демона.

Лонг Чен крепко сжал грудь, чувствуя, что его сердце вот-вот разорвется.

"Я не заставляю тебя, но это не значит, что ты имеешь право не следовать своим желаниям. Не заставляй меня принуждать тебя. Это всего лишь небольшое наказание". Безжалостный голос демона сердца раздался в его голове. 

Ланг Цзин просто смотрел на Лонг Чена, сидящего на коленях, и удивлялся.

"Ты болен?" наконец спросил он.

Лонг Чен ничего не ответил, лишь крепко сжал грудь. Он пытался успокоить свое дыхание.

Через несколько мгновений он пришел в себя и встал. Но он был уверен, что боль была самой сильной из всех, что он чувствовал.

"Похоже, теперь ты в порядке". сказал Ланг Цзин, потирая подбородок и наблюдая за Лонг Ченом.

" Итак, ты принимаешь мои условия? Ты будешь не пленником, а моим учеником". сказал Ланг Цзин с улыбкой.

"Я приму твою просьбу. Я помогу тебе... но я не возьму тебя в свои мастера. Ты недостоин", - ответил ему Лонг Чен.

" Хахаха... кто может быть достойным, если не я? Неважно, ты можешь делать все, что хочешь, но ты должен помочь мне, когда придет время. А теперь пойдем со мной". сказал Ланг Цзин.

Он повернулся и вышел за дверь.

Лонг Чен последовал за ним.

'Я тоже хочу убить его. Я хочу убить его прямо здесь и сейчас, но я не могу поддаться своему порыву.

Я скоро убью его. Сначала мне нужно найти Ориона и вылечить свой яд". подумал он. Он не был уверен, разговаривает ли он сам с собой или со своим демоном сердца.

Когда Лонг Чен вышел, он заметил, что это место действительно было тюрьмой. Здесь были сотни таких комнат, как та, в которой находился он. Здесь также было довольно шумно.

Казалось, что не только он один хотел сбежать, сломав дверь, но, к сожалению, двери были слишком крепкими.

"Лонг Чен, мне нужно тебе кое-что сказать. Я уже собирался сказать тебе, когда он вошел внутрь. Я скажу тебе после того, как он уйдет, но это не очень хорошие новости". Сюн парила рядом с ним, пока говорила.

Лонг Чен посмотрел в ее сторону и кивнул головой.

"Поскольку это место отныне будет твоим домом, позволь мне немного рассказать тебе о нем, чтобы ты не умер слишком рано". Ланг Цзин продолжила говорить с Лонг Ченом.

"Я уже говорил тебе, что мы находимся в Секте Темной Души. Это секта, расположенная в секретном месте, которое мы любим называть Долиной Демонов." Он сказал 

"Невозможно уйти отсюда без летающего зверя Земного царства. Но даже тогда это невозможно, так как вся секта покрыта Барьером Земного Ранга, через который не только невозможно войти, но и выйти. Разве что с разрешения Мастера Секты. " - объяснил Ланг Цзин. 

"Секта следует правилу силы. Пока у тебя есть сила, ты можешь делать все, что угодно. Я чувствую, что это место идеально подходит для тебя. Здесь ты можешь раскрыться и дать волю своей первобытной природе. " - сказал он с ухмылкой, глядя назад.

"Я заметил это, когда увидел, как ты убиваешь красные мантии. Ты убил их не потому, что должен был. Я видел, что ты наслаждался этим. Ты наслаждался резней и кровавой баней". сказал Ланг Цзин с ухмылкой на лице.

" Думаю, ты еще не знаешь об этом, но я чувствую, что ты создан именно для этого. Убивать! "выдохнул Ланг Цзин, глядя на Лонг Чена.

Лонг Чен выслушал его слова на полном серьезе, но не знал, что об этом думать. Последнее заявление заставило его серьезно задуматься.

Действительно ли он хотел кровавой бани? Лично он никогда не испытывал такого желания, но если не думать об этом, то каждый раз, когда он убивал, он испытывал чувство удовлетворения. 

Такое удовлетворение, какого не было никогда прежде. Было ли это чувство удовлетворения на самом деле потому, что он наслаждался резней? Или это было что-то другое? Он задумался.

Они покинули длинный коридор этой тюрьмы и вышли на открытое пространство.

Лонг Чен наконец-то смог вдохнуть свежий воздух и с удивлением понял, что Ци в воздухе была плотнее, чем в Зале Зверей.

"Здорово, не так ли? Вот почему Секта была основана здесь. В Долине Демонов одна из самых плотных концентраций Ци в стране". сказал Ланг Цзин.

"Кстати, я должен упомянуть, что хотя я и сказал, что сильные могут делать здесь все, что угодно, все же есть вещи, которые делать не стоит. Например, никогда не убивать ученика любого старейшины, по крайней мере, не в открытую."

"  Это нормально, пока нет доказательств. Если ты убьешь одного, то его хозяин может прийти за неприятностями. Я могу спасти тебя в большинстве случаев, но даже я не могу защитить тебя всегда. Как ты уже знаешь, ты не сможешь противостоять чернокнижнику. " - сказал Ланг Цзин.

" А что если я убью одного из твоих учеников? " - сказал Лонг Чен с насмешливой ухмылкой на лице.

" Ты не можешь убить его." сказал мужчина, покачав головой.

" Почему? Он такой же сильный, как и ты?" - спросил Лонг Чен.

" Нет, он был слабее меня. Хотя он был одним из самых талантливых учеников Секты. Но он был убит старейшиной Секты Зверя". ответил он.

http://tl.rulate.ru/book/29465/2080793

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь