Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: 158 Глава 158: Размещен на сайте

Лонг Чен проезжал через лес между границей королевства Шуй и Хуанджи, чтобы попасть в город грозы внутри королевства Хуанджи.

Он снял маску и путешествовал, не скрывая своего лица. Он также удалил эффект Небесной плащаницы, что снова сделало его выращивание невозможным, как это было раньше.

"Эта лошадь довольно быстра... К сожалению, она не так быстра, как лошадь, которая была у меня в мире испытаний. Но все равно это хорошо, так как это уменьшит время, необходимое для того, чтобы добраться до города грома" Длинный Чен бормотал, когда путешествовал на лошади, чувствуя на своем лице быстро движущийся ветер.

"Рев" Голос, звучавший из близлежащих мест, привлек внимание Лонг Чена.

"Ха, это должно быть чудовище". Наконец-то появилась возможность отточить свое мастерство в какой-то битве. Надеюсь, это будет сильный" Лонг Чен выпустил с улыбкой, когда заставил свою лошадь поменять направление в сторону места, откуда доносился звук.

Через некоторое время он добрался до места и увидел зверя.

"Пик золотого царства Бронированный штормовой тигр"? Мило..." Длинный Чен бормотал, когда видел зверя. Он выглядел как тигр, но у него был рог и зеленая кожа. Воздух вокруг его кожи выглядел гораздо плотнее, чем в окрестностях, создавая нечто вроде доспехов ветра.

"Девушка?" Длинный Чен воскликнул, увидев, что бронированный штормовой тигр движется в определенном направлении, хотя и несколько медленно и осторожно. Лонг Чен увидел девушку, лежащую на земле на некотором расстоянии от Бронированного Штормового Тигра.

Не дожидаясь долгого времени, он спрыгнул с лошади и, используя свое мастерство передвижения, оказался между девушкой и Бронированным Штормовым Тигром.

"Ты тот, кто заставил ее потерять сознание? "Длинный Чен бормотал, как он смотрел на девушку, лежащую на спине с закрытыми глазами.

"Неважно." Лонг Чен бормотал, как он принес свой "Разрушитель гор" из своего кольца хранения, как он двигался в направлении Бронированного Штормового Тигра. Бронированный штормовой тигр неожиданно подошел к скорости Лонг Чена, когда он уклонился от Лонг Чена.

"Как и ожидалось, мне также нужно повысить свои навыки передвижения. Старый слишком слаб, чтобы помочь мне сейчас. Я должен научиться эффекту земного монарха, чтобы увеличить мою скорость, когда я нахожусь в городе Грома" Длинный Чен выпустили мягко. Он отмахнулся мечом в сторону спины на пустом месте, но на этом месте случайно появился Бронированный Штормовой Тигр, который был поражен мечом.

Броневой штормовой тигр упал на землю с раной на спине. Несмотря на то, что рана была кровоточащей, это была небольшая рана, так как его ветровая броня уменьшила воздействие случайной атаки Лонг Чена.

Прежде чем броневой тигр смог встать, Лонг Чен появился рядом с ним и проткнул его мечом вниз. Меч пронзил бронированного штормового тигра, когда он громко рычал. Внезапно из Бронированного Штормового Тигра внезапно появился энергетический взрыв с огромной разрушительной силой внутри. Длинный Чен почувствовал, что этой атаки будет достаточно, чтобы разрушить нормальный культиватор золотого пика.

Глаза Лонг Чена почернели, так как его тело было окружено чем-то вроде доспехов, сделанных из пустого пространства. Энергетический взрыв расширился в пространстве, но прошел через Лонг Чен, не причинив ему ни малейшего вреда.

"Как всегда, космический барьер довольно полезен. Работает как хорошее оборонительное умение" Лонг Чен бормотал с улыбкой. Он посмотрел на Бронированного Штормового Тигра и обнаружил, что он уже умер.

"Это была мощная и умная последняя атака... жаль, что тебе подошел не тот соперник" Лонг Чен выпустил, когда поместил тело бронированного штормового тигра в свое кольцо хранения.

Лонг Чен повернулся назад и пошел навстречу бессознательной девушке.

"Прекрасная..." Лонг Чен бормотал, когда смотрел на девушку. Он подошел к ней и сел на колени.

"Она дышит, но пульс у неё довольно слабый..." Лонг Чен бормотал, когда проверял ее пульс. Он положил руку ей под спину, чтобы исправить ее положение, но почувствовал что-то мокрое. 

Найти авторизованные романы в Вебновеле, быстрее обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите www.webnovel.com для посещения.

"Кровь?" Он протянул руку только для того, чтобы обнаружить, что его рука вся в крови.

Он слегка поднял ее и увидел на спине девушки большую рану от меча, которая кровоточила. Не задумываясь, он взял "Таблетку исцеления жизни", которую получил от патриарха клана Дуан из своего кольца на складе.

Медленно открыв руками рот девушки, он поместил Пилюлю в ее рот. Его пальцы коснулись её мягкого языка, когда он поместил Пилюлю в её рот.

"Я должен сделать всё, что в моих силах, чтобы спасти её. Нельзя сидеть сложа руки, слепо верив в действие этой таблетки" Лонг Чен мягко выпустил ее, серьезно посмотрев на свое лицо, когда доставал целебную мазь из своего кольца на складе, которое он привез в город Грейфолл.

"Ммм... Я должен сделать это, чтобы спасти ее, даже если это неправильно. Более того, ее верх уже порван, я не могу оставить девушку с порванным платьем и раной на спине. Я должен сделать всё, чтобы исцелить её, даже если это аморально" Лонг Чен громко произнёс речь, но не было ясно, разговаривал ли он с девушкой или говорил, чтобы убедить себя и дать себе повод.

Увидев, что её дыхание слегка стабилизировалось, он слегка подхватил девушку и зашёл за неё, так что он стоял лицом к её спине. Руками он снял с неё верхнюю часть, открыв ей нефритовую, как белую спину, большую часть которой он покрыл кровью. Он вытащил бутылку воды и полотенце из своего кольца на складе. Он начал мыть ее спину в безрукавной зоне и использовал мазь на раненом участке.

"Завернуть ли ей раны в перевязку? Придется дотронуться до ее груди, чтобы правильно уложить бинты. "Длинный Чен бормотал, закрывая глаза задумчивым взглядом на её лицо.

"У меня нет другого выбора!!! Дело в безопасности девушки" Лонг Чен бормотал с решительностью.

" Можете ли вы перестать выполнять желания вашего извращенца во имя ее исцеления? Ее раны уже зажили" Голос Сюня звучал так, как она появлялась перед тем, как Лонг Чен смог открыть ему глаза. Лонг Чен открыл глаза и увидел, что ее раны уже зажили.

"Похоже, что таблетка и мазь сделали свое волшебство". Я рад, что мне не нужно заворачивать повязки. Спас меня" Лонг Чен выпустил с невинным выражением лица, игнорируя слова Сюня.

"Теперь у тебя большие неприятности", - пробормотала Сюнь, глядя на Лонг Чена с наглой улыбкой на лице, когда она исчезла.

"Хм? Какие неприятности?" Лонг Чен сказал со смущённым выражением лица, но вскоре его выражения изменились.

Девушка медленно открыла глаза и после некоторых усилий встала. Она не понимала, что она топлесс, как она встала. Сосредоточившись, она оглянулась назад и увидела Лонг Чена, сидящего позади нее.

"Кто ты?" Она сделала шаг назад, как она встала в боевую готовность и спросила, но она почувствовала что-то странное. Парень перед ней не смотрел ей в глаза, а смотрел вниз. Она также посмотрела вниз, и ее глаза открылись широко, как она это сделала. Ее грудь свободно висела перед глазами незнакомца без прикрытия.

"Кьяаа" Клэри закричала, закрыв мягкими руками обе косынки.

http://tl.rulate.ru/book/29465/1029330

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь