Готовый перевод Rise of the Demon God / Восстание демонического Бога: 150 Глава 150: Клан Дуан

"Это подарок от меня твоему внуку". Он будет изучать алхимию, так что я уверен, что и ему понадобится хороший котел. Казан перед старшим - это сокровище духовного уровня, которое мы только что получили от высшей ветви. Он был заказан патриархом клана Донг довольно давно, но я не думаю, что нам нужно отдавать его ему сейчас. Это будет его наказанием, за то, что у него есть сын, который вызвал шум в Алхимическом зале. Это может преподать им урок", - улыбнулся Мастер филиала Гу, как он сказал Лонг Чену.

"Хахаха... Мне нравится" Лонг Чен не мог не посмеяться, когда услышал слова мастера филиала Гу.

Старик встал, когда схватил котёл.

"Это называется "Небесный котел Дракона".  Он может помочь вашим внукам в изучении начальных уровней алхимии. Я знаю, что старший может подарить ему гораздо лучшие котлы, но я все равно хотел бы подарить его ему. "Мастер отделения Гу сказал, что когда он поставил этот котел перед Лонг Ченом.

"Я приму этот подарок от мастера отделения. Я должен поблагодарить вас, а не моего внука за такой замечательный подарок", - улыбнулся Лонг Чен, когда сказал ему мастер отделения Гу.

Лонг Чен улыбнулся, когда помахал рукой и все мешки с травами и котлом исчезли из комнаты.

Как и ожидалось от кого-то из высшего царства. У него есть сокровище для хранения", - подумал Гу, глядя в сторону Лонг Чена.

"Сколько все это стоит?" Лонг Чен спросил у мастера отделения Гу.

"Так как это только травы более низкого уровня, это не будет дорого стоить старшему. Все вместе это будет стоить только две монеты из белого золота. Но так как старший помог мне так сильно, я оставлю заработок нашего филиала в стороне и продам его вам по фактической цене". По цене, мы должны были заплатить за это. Вам нужно было заплатить только 1 монету из белого золота и 60 золотых монет, или вы можете заплатить 160 золотых монет, что удобно для старшего", - с улыбкой сказал господин Гу из небольшого прихода.

"Хорошо", - признался Лонг Чен, когда отдал деньги мастеру отделения Гу.

"О, да, когда я приезжал в этот город, какие-то звери глупо мешали мне, и я убил их. Я хотел оставить их там гнить, но потом подумал, зачем тратить их на Алхимию. Вы, люди, покупаете зверей, верно?" Лонг Чен спрашивал у мастера отделения Гу.

"Да, конечно, покупаем." Мастер филиала Гу признал, что у него смущенное выражение лица.

"Хорошо, вот так", - сказал Лонг Чен мастеру Гу, когда в коридоре появились тела сотен зверей. Поскольку зал был довольно большим, у него не было особых проблем с хранением такого количества тел, но тем не менее, это создало шокирующую сцену с таким количеством тел там.

"Есть 73 зверя из Золотого царства и 153 зверя из Духовного царства различного уровня выращивания". Добавив общую стоимость зверей из Золотого Королевства, которые вы привезли, можно получить 2678 золотых монет. При добавлении 153 зверей духовного царства, которые стоят 1530 золотых монет, общая сумма, которую получит старший, составит 4208 монет", - сказал мастер филиала Гу после завершения подсчета. 

Найти авторизованные романы в Webnovel, более быстрые обновления, лучший опыт, пожалуйста, нажмите на www.webnovel.com для посещения.

"Этого недостаточно в обмен на секунды, которые мне пришлось потратить, чтобы убить их, но это нормально". Длинный Чен выпустил, как только услышал цифры.

Человек улыбнулся, когда передал деньги Лонг Чену. Лонг Чен получил 42 монеты из белого золота и 8 золотых монет, которые вместе с 16 монетами из белого золота и 50 золотыми монетами, которые у него были до этого, в результате чего общее количество денег, которое у него было, составило 58 монет из белого золота и 58 золотых монет.

Лонг Чен и мастер филиала Гу немного поболтали, после чего Лонг Чен взял отпуск и уехал.

Лонг Чен покинул зал Алхимии, когда возвращался в гостиницу. Как только он добрался до гостиницы, он увидел довольно много людей, ждущих перед этим местом. Человек, который сказал ему адрес этой гостиницы, также был здесь вместе с беловолосым мужчиной в зеленых мантиях, который выглядел, как будто ему было за шестьдесят. Этот человек в зелёных мантиях был на десятом этапе выращивания золотого ядра, что предупредило Лонг Чена.

"Правда?" Лонг Чен спросил, когда смотрел на зеленого человека в зеленой одежде.

"Я - Дуан Гуанли. Патриарх клана Дуань" Человек с зеленой каемочкой сказал с серьезным выражением лица.

"О? Я слышал о вашем клане Дуан дважды с тех пор, как приехал в этот город. Сначала от парня позади тебя, который сказал мне направление этой гостиницы, и что ты контролируешь гостиницу "Звездопад" и поддерживаешь безопасность этого места. Второй раз из-за твоего сына, Дуан Шу. Первое впечатление было положительным, а второе - отрицательным. Интересно, каковы ваши намерения в отношении третьего впечатления, которое вы создадите прямо сейчас. "Длинный Чэнь смотрел на них с забавной улыбкой на лице.

"Я здесь не для того, чтобы создавать неприятности старшим. Я здесь только для того, чтобы извиниться перед хозяином из-за глупости моего сына. Несмотря на то, что он совершил ошибку, он пришел домой и рассказал мне об этом. С его лица было ясно, что он сожалел о своих прежних глупых поступках. Услышав обо всем этом, я сразу же пришел сюда просить прощения у старшего". Дуан Гуанли сказал, что он слегка поклонился.

"Все в порядке. Просто скажите ему, чтобы в будущем он был осторожен. Не все так нежно ко мне относятся", - ответил Лонг Чен в непринуждённом тоне.

"Я прислушаюсь к добрым словам хозяина". Эм... Великий Мастер, я купил тебе подарок. Мне потребовался целый день, чтобы выбрать этот подарок для мастера", - сказал Дуан Гуанли, глядя на Лонг Чена.

"Разве я не побил твоего ребенка несколько часов назад? Тогда почему ты выбирал подарок со вчерашнего дня? Можешь ли ты предсказать и будущее?" Лонг Чен спросил с запутанным выражением лица.

"Этот подарок не из-за моего ребенка. Со вчерашнего дня я уже знал о хозяине в этом городе. Я решил встретиться со старшим с того момента, как услышал о тебе. Я сразу же начала искать подарок, но мне потребовался целый день, чтобы найти что-то подходящее". Я как раз собирался прийти к вам, когда мне сообщили об этом инциденте. "Дуан Гуанли объяснил Лонг Чену.

" Кстати, какой подарок ты мне принесла? Он должен быть хорошим, так как занял у тебя целый день", - сказал Лонг Чен с улыбкой на лице.

"Вот... это то, что я хочу подарить господину в качестве извинения и в знак благодарности господину", - сказал Дуан Гуанли, подарив Лонг Чену сумку.

"Пилюлюлю?" Лонг Чен спросил, когда увидел пилюлю в пакете после того, как открыл его.

Это называется "таблетка для исцеления жизни". Это таблетка 8-го уровня, которая, как говорят, способна залечить любую физическую рану. Хотя это и не чудесно в легендарных "Животворящих таблетках" королевств первого ранга, они все же очень полезны и редки. "Дуан Гуанли описал таблетку.

" Довольно хорошая таблетка..." Лонг Чен бормотал сам себе.

" Хорошо, мне нравится твой подарок. Я дам тебе подарок получше, когда вернусь в будущем, но пока ты можешь уйти, так как мне нужно уйти, и я опаздываю", - сказал Лонг Чен, глядя на Дуан Гуанли.

" Конечно, я не могу позволить Мастеру опоздать. Тогда я ухожу", - сказал Дуан Гуанли с улыбкой, когда он ушел со своим народом.

Лонг Чен смотрел, как они уходят, и пошел в сторону ранчо и получил лошадь духа второго ранга, когда он поспешно шел к выходу из города.

__________________________

В далеком месте, существовала империя...

http://tl.rulate.ru/book/29465/1023606

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь