Как только Дэниел закончил объяснять Соне свои мотивы, в комнату залетела маленькая красная летучая мышь и что-то прошептала Риас на ухо.
— Итак, можешь ли ты теперь сказать мне, почему Иссэй стал демоном? — сменив свою теплую улыбку на грустное выражение, спросил учитель.
— Простите, сенсей, вам придется подождать, — ваш ученик попал в беду, и я должна пойти помочь ему.
— Могу я к вам присоединиться, — немедленно отреагировал Дэниел.
Внезапная просьба учителя вновь застала демонов врасплох.
— Кем бы он ни был, но Хедо Иссэй все еще ученик этой школы. Как его классный руководитель, я обязан присматривать за ним.
Ответ Дэниела побудил Сону и Риас улыбнуться ему, и одна из них тепло ответила: — Конечно. Наследница клана Гремори подняла руку вверх и под парнем на полу появилась светящаяся формула пентаграммы. Поднявшись вверх, магические символы закружились вокруг него, и перенесла его к Иссэю.
Когда красный свет погас, Дэниел заметил, что находится в парке, расположенном недалеко от центра города. Обратив внимание на небо и его цвет, он сразу же понял, что находиться внутри барьера.
Посмотрев на Иссэя, Дэниел увидел, что мальчик стоит на коленях, а из его раны на животе продолжает вытекать кровь. Над ним стоял мужчина средних лет с короткими черными волосами и темно-синими глазами. Он был одет в серый плащ поверх белой рубашки с подходящим к ней по стилю аскотом*. Помимо этого, на нем были черные брюки, туфли, перчатки и фетровая шляпа. Когда Дэниела увидел позади незнакомца черные перья и голубое копье, его глаза удивленно расширились.
— Trace on — воскликнул учитель, создавая английский лук под названием Фейл-нот, оружие Тристана.
Когда он оттянул тетиву, в его руках сама по себе появилась стрела.
Выпустив ее, Дэниел попал в правую руку падшего ангела, заставив его выронить голубое световое копье. Схватившись за запястье, мужчина вскрикнул от боли: — Что ты со мной сделал, ублюдок!
Падший ангел с усмешкой посмотрел на Дэниела, создавая еще одно световое копье в своей неповрежденной руке.
— Сенсей? — слабо позвал Иссэй, прежде чем потерять сознание от полученных травм.
Однако Дэниел ничем не мог ему помочь. Его взгляд был прикован к противнику и световому копью в его руке.
'Trace on', — внутренне воскликнул Дэниел, но ему не удалось скопировать оружие падшего ангела.
Однако прежде чем мужчина успел пошевелиться, взрыв красно-черной энергии уничтожил копье в его руке.
— Будет разумно, если ты уйдешь, — обратилась Риас к падшему ангелу.
Мужчина, казалось, был в ярости и не слушал девушку.
— Послушай, сопляк, я научу тебя не лезть в чужие дела!
Однако его отбросила назад ладья Риас, Конеко. От силы удара миниатюрной девушки с головы падшего ангела слетела фетровая шляпа.
Зарычав, мужчина снова встал.
— Я покончу с тобой! — в ярости прокричал он, но его остановил электрический заряд. Королева Риас Акено улыбнулась, увидев, как молния прочертила дугу и заплясала вокруг ее поднятой руки.
Немного успокоившись, падший ангел стал лучше осознавать окружающую обстановку.
— Теперь я вижу.
— Эти волосы... Ты из дома Гремори, — отряхиваясь от пыли, заявил мужчина.
— Меня зовут Риас Гремори, а кто ты? — с ухмылкой на лице спросила Риас.
— Ну-ну, кто бы мог подумать, что этот город находится под контролем следующего главы великой семьи Гремори.
Падший ангел насмешливо поклонился Риас, после чего указал на тело Иссэя, а затем на Дэниела. — Я так понимаю, что этот человек — член вашей семьи? Можете ли вы рассказать мне о другом? Вы двое, похоже, близки, раз прибыли одним и тем же заклинанием.
Дэниел слегка хихикнул, развеивая Фейл-нот. Тем временем, глядя на падшего ангела, Риас сощурила глаза.
— Если ты причинишь ему еще больше вреда, то не получишь от меня пощады.
— К твоему сведению, ублюдок, я всего лишь друг и его учитель, — спокойно ответил Дэниел.
'Усиление', — мысленно воскликнул учитель, прокачивая ману через свое тело.
— Тогда я прошу прощения за недоразумение, — ответил мужчина, стряхивая пыль со своей фетровой шляпы. — Хотя я должен сообщить, что неразумно отпускать своих слуг на свободу в таком виде.
Затем падший ангел повернулся к демонам спиной.
— В следующий раз на прогулке, он может наткнуться на кого-нибудь менее радушного, чем я.
Однако в мгновение ока перед мужчиной оказался Киба. Его демонический меч был уже наготове, и он преградил ему путь.
— Я благодарна за дружеский совет, — проговорила Риас. — Однако имей в виду, что если подобное повторится, я заставлю тебя пожалеть о том дне, когда ты вмешался в дела дома Гремори.
После этих слов Киба отошел в сторону, давая возможность падшему ангелу уйти.
Мужчина насмешливо ответил на предупреждение Риас: — Не в обиду вашему благородному семейству, но вы должны помнить, что это можно сказать и о вас.
— Меня зовут Донасик, молись, чтобы мы с тобой больше никогда не встретились, — сказал мужчина, расправляя свои черные пернатые крылья.
— Стой на месте! — крикнул Дэниел. Донасик и демоны обернулись в сторону учителя.
— Кто сказал, что ты можешь уйти?
Мужчина нахмурился, повернувшись лицом к Дэниелу: — Что тебе до этого, человек?
— Слушай сюда, Филип Марлоу* со скидкой, — слегка подняв руки, прорычал учитель.
Однако его оскорбление заставило Донасика удивленно вздернуть бровь.
— Риас может быть достаточно добра, чтобы просто отпустить тебя. Я же не позволю тебе уйти, как будто ничего не произошло.
_______
Галстук аскот*, также известный как пластрон, — это широкий шейный платок, обычно из шелка, с заостренными концами.
Филип Марлоу* — вымышленный частный детектив, созданный американским писателем Раймондом Чандлером.
http://tl.rulate.ru/book/108467/4030647
Сказали спасибо 25 читателей