Готовый перевод Food: My restaurant connects all worlds / Еда: Мой ресторан соединяет все миры: Глава 35

Забудь об этом, не думай о том, что у тебя есть или чего нет, просто следуй плану и неуклонно улучшай свою силу, будь то кулинария или физическая форма.

Кивая, Ци Ю больше не думал о будущем.

Он только что пробежал сотни километров на одном дыхании, и теперь его одежда пропиталась потом и прилипала к телу, причиняя ему большой дискомфорт.

Не возвращаясь сразу в ресторан, Ци Ю развернулся и отправился в комнату за ним, где умылся, переоделся и направился в ресторан. Едва открыв заднюю дверь, он почувствовал сильный аромат, который мгновенно ошеломил.

Ци Ю.

Жарить, тушить, жарить и тушить.

Казалось, что все способы приготовления собраны вместе, как в сказке.

Оглянувшись, он увидел несколько столов, заполненных едой, с которых исходил насыщенный аромат...

На краю стола, слабо лежа, сидел маленький белый паук, время от времени окидывая взглядом тарелки с дымящимися блюдами, а затем быстро поворачивая голову, чтобы жадно взглянуть в сторону двери ресторана, жалобно сжимаясь.

После того как Ци Ю неделю оглядывался и не видел Эрину и Фейсако, он с любопытством подошел к Пауку Цзы.

"Паук, ты тут один? Где Эрина, Хисако и другие?"

Услышав знакомый голос, паук, который только что лежал на столе слабым, вдруг оживился. Он спрыгнул со стула, поднял высоко свою маленькую головку и замахал одной из передних лапок, как электрическим вентилятором.

"Ци Ю-кун, ты наконец-то вернулся. Мисс Эрина и мисс Хисако уже давно заняты и ушли отдыхать".

Не дождавшись ответа Ци Ю, Паук-цзы энергично замахал своими маленькими когтями и сказал:

"Ци Ю-кун, если ты не съешь это быстро, блюда остынут, и вкус будет хуже".

"Угу!"

Кивнув, Ци Ю подошел к обеденному столу. После стольких упражнений он уже проголодался.

Глядя на четыре или пять столов, заполненных различными блюдами, Ци Ю почувствовал некоторую неловкость и окончательно понял, что было неправильно для него бродить с Эриной и другими в одиночку.

Для двух хрупких девушек приготовить столько блюд за несколько часов определенно было нелегкой задачей, почти невыполнимой. Они, должно быть, приложили все свои силы и выбились из сил, чтобы это сделать.

Думая об этом, Ци Ю ощущал еще большую неловкость и тайно решил:

"Спасибо им за их тяжелый труд, в следующий раз я обязательно вознагражу их!"

Когда Ци Ю сел, Паук Цзы не мог дождаться, чтобы прибежать к нему и обмотать себя белой паутинной салфеткой.

"Я готов!"

"С благодарностью за все ингредиенты мира, вперед!"

Человек и паук взяли по кусочку еды с тарелки перед ними и положили их в рот, и оба одновременно воскликнули:

"Вкусно!"

"Вкусно!"

Хрустящий огурец, тушеная скумбрия, измельченная перцем голова скумбрии, говядина "Золушка" в соевом соусе, жареные ломтики огурца, трехцветное сашими из лосося, жареный угольный кальмар и тунец...

Разнообразные блюда с разными способами приготовления человек и паук могли есть досыта.

Оба они набросились на еду, как оголодавшие призраки, и быстро опустошили несколько столов с блюдами.

"Рыгаа!"

Лениво облокотившись на спинку стула, Паук-цзы довольно схватил крабовую ножку и стал ковырять зубы. Ци Ю весело наблюдал за ним.

Что и предполагал Ци Ю, на этот раз действительно не случилось того, чтобы Паук-человек получал какие-либо награды.

"Похоже, я развлекаю гостей только тогда, когда сам лично участвую в приготовлении".

Судя по результатам нескольких вознаграждений, Ци Ю сделал тайное предположение.

Почувствовав, что все еще не хватает нескольких очков, Ци Ю повернулся к Пауку Цзы и спросил:

"Как насчет этого, Паук-человек, хочешь еще поесть?"

Услышав это, у Паука Цзы загорелись глаза, он поднял свои маленькие лапки и с надеждой спросил:

"Неплохо?"

"Пойдем!"

Ци Юй выразил свое мнение практическими действиями. Он махнул рукой и первым пошел на кухню.

С ухмылкой Паук Зи последовал за ним следом.

Когда Ци Юй пришел на кухню, он проверил оставшуюся еду.

Взяв несколько ингредиентов,

Паук Зи по-рабски следовал за ним по пятам.

"Ладно!"

Через час Ци Юй зажег плиту и слил суп в кастрюлю.

Он вытащил ее и положил на тарелку. Тарелка ярко-красного тушеного мяса была только что испечена.

"Попробуй!"

Ци Юй поставил тарелку перед Пауком Зи и с ожиданием посмотрел на нее.

"Сейчас попробую!"

Паук Зи взял палочки для еды, взял кусок ярко-красного, четко очерченного тушеного мяса и с предвкушением положил его в рот.

Ци Юй стоял в стороне, с нетерпением ожидая оценки Паука Зи.

Как и ожидал Ци Юй, как только тушеное мясо оказалось во рту, Паук Зи от удовольствия закрыл глаза, удовлетворенно покачал головой и начал жевать.

"Это вкусно. Оказывается, это настоящая китайская кухня. Мясная корочка настолько проварена, что она такая упругая, что тает во рту. Специально добавлена небольшая горчинка, чтобы заглушить жирность и сладость. Это так вкусно, так вкусно".

"Эм?"

"Горчинка?"

Ци Юй — монах ростом два фута, и он в замешательстве. Он понятия не имеет, о чем говорит Паук Зи.

"Тонкий Шейди!"

Подумав немного, Ци Юй так и не понял. Он просто взял палочки для еды, взял кусок красного газа и положил его в рот.

"Почему!"

Через некоторое время Ци Юй положил палочки для еды, посмотрел на ошеломленного Паука Зи и сказал глубоким голосом:

"Семена паука, это не специально добавленная горечь, а сахар подгорел и стал горьким".

Увидев Ци Юя таким, Паук Зи понимающе кивнул своей маленькой головкой,

"Вздох, вот оно что. Я действительно сейчас немного удивился. Почему в сладком и мягком тушеном мясе есть горечь? Оказывается, оно подгорело".

Затем, совершенно не беспокоясь, он в один прием вылил в рот всю тарелку тушеного мяса и с удовольствием начал его жевать.

"Хм, даже так, это все равно вкусно!"

Должен сказать, что Паука Зи действительно легко накормить.

Независимо от того, слишком ли много соли, слишком мало масла или неправильная приправа, Паук Зи всегда оценивает как "вкусно".

Позже Ци Юй приготовил блюдо из арбуза, замоченного в лапше быстрого приготовления, и Паук Зи также закричал, что это вкусно, и даже потребовал еще одну порцию.

Можно сказать, что если даже Паук Зи не сможет это съесть, то это действительно так. Это то, что люди ненавидят, и собаки ненавидят.

"Ого, такой поддерживающий застольник дает повару полное чувство чести".

С праздником 7-дневного Национального дня и приятного чтения! Пополните счет на 100 и получите 500 VIP-купонов!

Получите депозит сейчас (время акции: с 1 по 7 октября)

http://tl.rulate.ru/book/107744/3927458

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь