Готовый перевод Naruto: Dream Team / Наруто: Команда мечты: Глава 2

Солнце клонилось к закату, окрашивая небо в багровые тона. Саске сидел на вершине памятника Хокаге, на голове Четвертого, которого он никогда раньше не видел. Ирука, заметив его задумчивый взгляд, указал на это место, как на идеальное для размышлений. "Отличное место, чтобы просто посидеть и подумать", - сказал он, добавив, что идею ему подсказал другой ученик. Но имя ученика он так и не назвал, лишь пожал плечами и ушёл.

Саске, окидывая взглядом деревню, чувствовал себя крошечным, словно его проблемы были всего лишь песчинками на бескрайнем пляже. Он погрузился в свои мысли, но их прервал резкий, сварливый голос: — Ой!

Саске обернулся и увидел Наруто, того самого парня из академии, который стоял позади него, засунув руки в карманы своих бежевых шорт. Он не успел переодеться, поэтому на его белой футболке ещё виднелись пятна крови. К его удивлению, разбитая губа Наруто уже зажила, а синяк на щеке почти исчез. Наруто указал на камень, где сидел Саске: — Ты на моём месте.

— Не вижу на нём твоего имени, неудачник, — огрызнулся Саске, глядя на Наруто, чьё лицо исказилось от гнева. — Хочешь, чтобы я тебя отпихнул, маленький говнюк?!

— Я такой же высокий, как и ты! — рявкнул Саске, затем насмешливо хмыкнул и снова повернулся к деревне. — Что ты здесь делаешь?

— Я всегда прихожу сюда, — пробормотал Наруто, подходя к Саске и садясь рядом с ним. — Люди в этой деревне относятся ко мне как к грязи, поэтому я прихожу сюда, смотрю на всю деревню и… не знаю, я что-то чувствую.

— Что-то? — спросил Саске, приподняв бровь.

— Невероятную потребность защитить это место, — объяснил Наруто, пожав плечами. — Я собираюсь стать великим ниндзя и продолжить дело старика.

— Старика?

— Хокаге-дзидзи. Однажды я сменю его на посту Хокаге! Тогда все в деревне признают моё существование!

Саске насмешливо фыркнул: — Какая глупая мечта.

Внезапно Наруто схватил его за воротник, притянул к себе и посмотрел в глаза с такой силой, какой Саске никогда раньше не видел. В глазах Наруто горел огонь, яркий, пронзительный, шокирующий до потери речи. Этот парень был на сто процентов уверен, что его мечта сбудется. — Скажи это ещё раз! — сердито прорычал Наруто.

— Геррофф! — гаркнул Саске, отшлёпывая руки Наруто от своего воротника. Он поправил его, опустил голову, скрывая половину лица за высоким воротником Учихи, и мрачно посмотрел на деревню. — Я сказал, что это глупая мечта. Пустые слова не сделают их реальностью…

— Все мечты начинаются как слова. Они – фундамент, на котором ты можешь их построить, — настойчиво сказал Наруто. — Без мечты мы впадём в застой, и наши жизни станут бессмысленными.

Саске моргнул, медленно повернулся, с любопытством глядя на Наруто: — Застой? Бессодержательность? — спросил он. — Что это значит?

— Не знаю, — ответил Наруто, пожав плечами. — Но так мне сказал Джиджи, когда я рассказал ему о своём сне, а если Хокаге говорит это, значит, это должно быть важно!

— Хохо, действительно, Наруто-кун!

Наруто и Саске подскочили от неожиданности, повернув головы, они увидели пожилого Третьего Хокаге, стоявшего позади них и широко улыбающегося. — А, Дзиджи! — воскликнул Наруто, вскочив на ноги и обвиняюще указывая на Саске. — Этот сопляк сказал, что мой сон тупой!

— Тч… — Саске надулся и отвел взгляд.

— Не будь слишком строг к Саске-куну, — добродушно сказал Третий, подходя к ним и опускаясь на колени позади Саске, положив руку ему на плечо. — В последнее время жизнь Саске была тяжелой, поэтому вполне понятно, что он настроен скептически. Но это удивительно, что вы двое нашли друг друга здесь.

— Ха? — Наруто моргнул, наклонив голову. — О чём это ты, Джиджи?

— У вас обоих в жизни была тьма, такая тьма, которую никто никогда не сможет понять, — сказал Третий, отчего глаза Саске расширились, и он повернул голову, чтобы посмотреть на Наруто в шоке. У этого парня была тяжелая жизнь? — Я думаю, что из всех людей в этой деревне вы двое, вероятно, те, кто может понять и помочь друг другу лучше всего.

Саске скептически посмотрел на Наруто, который одарил его идентичным взглядом. — Этот изнеженный принц? — спросил Наруто в то же время, когда Саске ответил: — Этот проблемный идиот?

Третий только усмехнулся, погладив обоих мальчиков по голове, и сказал: — Ирука сказал мне, что вы двое сегодня провели спарринг, став самыми сильными в классе. Если вы были так энергичны во время спарринга, то должны были понять причины драки друг друга.

Снова поднявшись, Третий ярко улыбнулся им: — Я верю, Наруто-кун, Саске-кун, что если вы двое поговорите, то станете отличными друзьями. Нехорошо держать все в себе.

С этими словами Третий исчез в клубах дыма. Наруто на мгновение выглядел немного растерянным, затем пожал плечами и снова опустился рядом с Саске, хмыкнув. — Что он имел в виду? Тяжело было? — пробормотал блондин, и глаза Саске потемнели, когда он снова опустил голову, прячась за воротником. — Я не хочу об этом говорить.

— Ладно, — сказал Наруто, пожав плечами. — Не то чтобы я хотел разговаривать с таким сопляком, как ты, в любом случае! Я просто пришёл сюда, чтобы насладиться видом!

Саске насмешливо фыркнул, не отрывая взгляда от деревни. Некоторое время они сидели в тишине, и Саске вспоминал спарринг, который он провел с Наруто ранее в тот день. Третий сказал, что они должны быть способны понять друг друга, и Саске вспомнил, что Итачи однажды сказал нечто подобное: когда два воина сталкиваются, их разумы соединяются, и их истинные чувства проявляются друг к другу. Медленно Саске повернул голову и посмотрел на Наруто, который сохранял вызывающее выражение лица, оглядывая деревню. — У тебя есть решимость, — внезапно заговорил Саске, заставив Наруто посмотреть на него. — Я понял это из нашего спарринга. Ты постоянно пытаешься доказать свою правоту, а решительность – это просто отдушина для всей ненависти, которую ты держишь внутри. Ненависти к чему?

— Почему я должен отвечать? Ты же не…

Саске снова насмешливо фыркнул и снова отвел взгляд от Наруто. Он задумался на мгновение, а затем сказал: — Я из клана Учиха. Мой брат был самым сильным из нас всех. Он был моим героем. Сколько я себя помню, я всегда хотел быть похожим на него. А потом, примерно месяц назад…

Саске закрыл глаза и глубоко вздохнул, перед его глазами промелькнули события. Он подумывал о том, чтобы не рассказывать об этом Наруто, но чувствовал, что будет лучше, если он расскажет об этом.

— Около месяца назад мой брат убил весь наш клан, — произнес Саске, его голос был хладен, словно зимний ветер. — После этого он сбежал из деревни.

Наруто моргнул, не веря своим ушам.

— Ого… Это… хреново, наверное… — пробормотал он, не находя слов.

— А что насчет тебя? — спросил Саске, пытаясь найти хоть какую-то точку соприкосновения. — Ты кого-нибудь потерял? Хокаге сказал, что мы поймем друг друга, так что…

— Не думаю, что он имел в виду именно это, — Наруто пожал плечами, его взгляд устремился вдаль. — Я никогда не терял членов семьи.

— О, — пронеслось в голове Саске, и он невольно позавидовал этой безмятежности. — Но, опять же, у меня никогда не было семьи.

— А? — Саске удивленно моргнул. Может, Наруто не так уж и повезло? — Да, я сирота. Понятия не имею, кто мои родители. Думаю, они умерли в день моего рождения, во время атаки Девятихвостого, или что-то в этом роде.

— О, — медленно произнес Саске. — И поэтому у тебя такая подавленная ненависть?

— Не-а, я не ненавижу Девятихвостого, — Наруто покачал головой. — На самом деле я ничего не ненавижу.

— Это полная чушь, — пробормотал Саске, бросив на Наруто скептический взгляд. — Хокаге сказал, что мы сможем понять друг друга, раз уж мы спарринговали, а я почувствовал, что от тебя исходит ненависть.

Наруто насмешливо хмыкнул, скрестил руки на груди и отвернулся, пробормотав при этом:

— Что ты знаешь?

— Я знаю взгляд ненависти. Я вижу его каждый раз, когда смотрю в зеркало. Так скажи мне.

Наруто несколько мгновений сохранял вызывающий вид, но потом, казалось, сдулся, когда повернул голову, чтобы оглядеть деревню.

— Жители деревни, наверное… — пробормотал он. — Они думают, что я слепой и глухой, но я все вижу и слышу. Большинство из этих людей… они пялятся на меня без причины и шепчут обо мне всякие гадости, хотя не знают меня. Они шепчут такие… обидные вещи…

— С чего бы им это делать? Я имею в виду, что ты — проблемный дурак, но это…

— Шаддап! — Наруто огрызнулся. — Я начал доставлять неприятности только потому, что они нашептали кучу дерьма!

Глаза Саске при этом расширились.

— Тогда… почему они шепчутся?

— Не знаю, — сказал Наруто, пожав плечами. — Они делают это столько, сколько я себя помню. Когда я спрашиваю об этом старика, он начинает изворачиваться и менять тему.

— Значит… ты не представляешь, каково это — терять семью… а я не представляю, каково это — вообще не иметь семьи, или чтобы о тебе шептались жители деревни… — пробормотал Саске, нахмурив брови. — Как, собственно, мы должны понимать друг друга?

— Ну, я не думаю, что Дзидзи имел в виду, что мы поймем не саму штуковину, а боль, которую она причинила.

— Тонкость?

— У Джиджи есть слово для этого, но я не могу п… прон… Я не могу его произнести.

— Тебе стоит поработать над этим…

— Дай мне передохнуть, ладно? У меня никогда не было человека, который бы научил меня правильно…

Саске весело хмыкнул, снова оглядывая деревню, и на его лице появилась небольшая ухмылка.

— Ты довольно бесполезен, не так ли?

— ЗАТКНИСЬ! Я ТЕБЯ ОТСЮДА ПИНКАМИ СПУЩУ!

http://tl.rulate.ru/book/105210/3707182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь